Читаем Почти цветок полностью

Садилось солнце — то самое приплюснутое, красное солнце. Готовя путь вечеру, похолодал и усилился ветер. Ряды растений — человеческие посевы, зашелестев странными листьями, потянулись в багровеющее небо.

— Куст вырос так быстро, — сообщил Руперт. — Даже страшно… просто вымахал! А ведь я посадил его всего неделю назад. В тот же день, когда Земля… Я и другие цветы посадил, но проявил себя только этот. Остальные… — Он грустно показал глазами на бурую кучку недавно выдернутых сухих ростков.

Майк нагнулась и дёрнула за веточку.

— Можно Руперт?

— Э-э… — Руперт повёл рукой, и тут же её уронил, — ну да, конечно.

Майк отщипнула бутон и, воткнув себе в волосы, сделала пируэт с подскоком. Аникстер с Рупертом стояли рядом и тихо улыбались. Аникстер глянул ей за плечо. Из космического корабля на холм, к огородам, поднимался Дувелл.

Внезапно остановившись, Майк склонила голову на плечо.

— Эй, Руперт! — Она подошла к ним. — Давай сорвём эти розы и подарим девчонкам по цветку. Здесь, похоже, хватит на каждую.

— Твою мать! — Рупер шагнул к кусту. — Ни за что в жизни, ишь ты… покуситься на мою красу и гордость!

— Но, — с воодушевлением продолжала Майк, — в таком случае, когда цветы завянут, мы все могли бы стать, будто пчёлки, и получить тысячу розовых кустов. Не забудь! Здесь, скорее всего, нет насекомых, и твою красу опылять некому.

Руперт призадумался, его длинное лицо помрачнело.

— Опылять срезанные цветы? Не вижу смысла, Майк. Но… ладно, даже не знаю… — он уставился на костяшки пальцев, — в конце концов куст всё-таки многолетний. Наши женщины наверное порадуются, да?

— Они ведь женщины, Айова, и изголодались по всяким приятным мелочам вроде цветка в волосах.

— Отличная мысль! — незаметно подойдя, захлопал в ладоши Дувелл. — И чудесное представление, дорогая. Я счастлив, что нам удалось принести в наш новый дом очарование балета. — Он нагнулся над розовым кустом, и ветерок взметнул ему длинные седые волосы. — Да чего там долго думать, давайте их сорвём!

Осторожно, один за другим, они отделили цветы от стеблей и сложили в сброшенную ради такого дела куртку Аникстера. Всего набралось двадцать шесть ярких и благоуханных роз.

— Вот девчонки удивятся! — радовалась Майк, лаская пальцами бархатные лепестки. — Это чтобы, вы, мужчины, думали не только об исследованиях, анализе погоды и…

— Майк!!! — душераздирающе вскрикнул Аникстер. Его полный ужаса взгляд был прикован к её волосам. — Твоя роза!

Майк метнулась рукой к голове. Роза исчезла. По щеке осыпалось немного пыли, что-то раскрошенное, чёрное и волокнистое. Её глаза округлились.

— Ч-что такое?

— Вот срань, — раздался голос Питерсона. — Зря вы их посрывали.

Долговязый биолог перемахнул через ограду и, дымя трубкой, подошёл.

— Это что-то в воздухе… пока не определил. На некоторые растения воздействует, на другие нет. Рано или поздно я выясню. А пока будьте осторожны и перед тем, как что-то срывать, убедитесь, что у вас есть семена.

— Боже! — ахнул Руперт.

Другие розы тоже утратили своё красное великолепие. Ссохлись, превратившись в чёрно-серые струпья, покрытые резкой сетью вен, которая делала их омерзительными.

Руперт потрясённо перевёл взгляд на сам куст. Тот съёжился и, хлопьями опал на землю, и у их ног внезапно осталась лишь крошечная кучка чёрного пепла.

— Брр! — отшатнувшись, содрогнулась Майк и стала отряхивать волосы и щёку.

Аникстер взглянул на Руперта. Айовец плакал, как плачут мужчины — губы поджаты, прикрытые веками глаза блестят от непролитых слёз.

— Мне жаль, — вздохнул Анникстер и, встряхнув куртку, надел.

— Откуда тебе было знать? Но… — Руперт мазнул ладонью по щеке, — цветов больше нет. Видишь ли, я цветы люблю… точнее, любил.

Майк что-то произнесла, и Дувелл слегка повернулся на голос. Его старое лицо мастерски скрывало чувства. Она что-то подобрала с земли и теперь предлагала их вниманию. Это была маленькая, нескладная гроздь пурпурно-чёрных ягод на толстом, покрытом зазубринами стебле. Уродливая.

— Взгляните, это ведь… почти цветок. Разве нет?

Втыкать находку в волосы она не стала. Та всё равно не удержалась бы на голове. Майк просто стояла и, закусив губу, пихала носком «баклажан».

Дувелл переглянулся с Аникстером. Мгновение они смотрели друг на друга, потом переключились на Руперта, а тот скользнул по штуке в руках Майк и уставился на точку в пустом небе, почти у самого обода далёкого солнца, садившегося на марсианском горизонте.

В памяти Аникстера всплыли слова: «… Даже если у наших правнуков появится вторая голова и так далее, в душе они всё равно будут людьми, совсем как мы, а это главное…» «А что, зая, если… Если в итоге все эти овощи попросту начнут казаться нормальными… Если нам понравится вкус, и все наши мерки…» и то, что осталось невысказанным: «А мы действительно спасли землян? Даже, если брать души? Марс силён, а нас мало. Во что превратят нас столетия? Что мы будем считать прекрасным, а что уродливым? Правильным или неправильным? Может, для нас это тоже изменится? Надо спросить Дувелла».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Все жанры