Читаем Почти потеряла полностью

К своему глубокому беспокойству она поняла, что рычаг не срабатывал, потому что капот уже был открыт.

Она не закрыла машину. Более того, она об этом даже и не думала. В этой тихой маленькой деревушке она стала слишком небрежно относиться к безопасности и теперь ей пришлось за это расплатиться.

Внезапно этот живописный городок превратился в недружелюбное место.

Кто мог это сделать? Было ли это делом рук ребёнка, которому стало скучно, или за этим стоял более зловещий мотив? Оглядываясь по сторонам на аккуратную парковку, Кэсси не заметила шумных подростков, слоняющихся вокруг в ожидании возможности испортить чью-либо машину. Парковка была переполнена, но все здесь, казалось, спешили по своим собственным делам.

Кэсси начала бояться, что кто-то мог выследить её.

Она открыла капот, и её сердце ушло в пятки, когда она увидела разорванные провода, ведущие к аккумулятору. Кто-то намеренно перерезал их, и от осознания этого факта она почувствовала себя очень беззащитной, испуганной и одинокой. Девушка думала, что находится здесь в безопасности, спрятавшись и укрывшись в этом маленьком сообществе. Теперь было ясно, что нигде нельзя быть в безопасности, и кто-то совершил этот ужасный поступок специально.

Может быть её бывшему работодателю из Франции удалось выследить её? Кэсси задавалась вопросом, было ли это началом извращённой игры его мести, или чем-то похуже того. Выведение из строя её машины было способом гарантировать, что она не сможет исчезнуть в кратчайшие сроки, что могло означать, что у него был какой-то план.

Кэсси вдруг отчаянно захотела поговорить с Райаном, рассказать ему о том, что произошло, и услышать его успокаивающий голос. Минуту она рылась в сумочке, а потом вспомнила, что не взяла телефон с собой. Батарея почти разрядилась, поэтому она оставила его на зарядке на случай, если включат электричество.

- Чёрт возьми, - прокричала она, расстроенно хлопнув капотом. Не имея возможности связаться с ним и объяснить своё затруднительное положение, ей оставалось только идти пешком.

Она вытащила ключи из замка зажигания, взяла с сидения свою сумочку и пакет из хозяйственного магазина. Потом девушка закрыла машину, с горечью подумав, что ей следовало бы сделать это до того, как она вошла в магазин.

Кэсси вышла с парковки и направилась к узкой улочке, которая через три длинных километра должна была привести её к дому.

Пока она шла, её мысли вращались вокруг того, кто мог желать вывести её машину из строя таким способом.

Только два варианта приходило ей на ум в этой связи. Либо это был случайный разбой или же кто-то преследовал именно её, и выжидал возможности навредить.

Кэсси надеялась на первый вариант, потому что его альтернатива, что за ней следят, была пугающей. Она даже не хотела думать о том, как или по какой причине это произошло.

Она думала, что здесь её никто не найдёт. А что, если кому-то всё-таки это удалось?

Поглощённая своими тревожными мыслями, Кэсси услышала громкий звук мотора сзади себя.

Её первой мыслью было то, что этот человек может предложить подвезти её домой.

Через мгновение её интуиция подала ей тревожный знак.

Это было слишком быстро, слишком близко и слишком громко.

Рёв двигателя звучал прямо позади неё.

Повернувшись, она увидела быстро приближающуюся к ней решётку автомобиля.

Она отпрянула в сторону, сокрушая колючую изгородь.

Машина пролетела мимо так быстро и так близко, что даже смахнула листовые побеги, растущие на живой изгороди. Настолько близко, что, когда Кэсси посмотрела вниз, то увидела, что следы колёс, оставленные в грязи, были всего в нескольких сантиметрах от её ступни.

Одна из веток поцарапала ей руку, и Кэсси уставилась на тонкую струйку крови, бегущую по её коже. Пакет из хозяйственного магазина порвался. Посмотрев вниз, она увидела, что её джинсы были забрызганы грязью и следами от травы.

Если бы она не отпрыгнула прямо на изгородь, её бы сбили.

Кэсси осознала, что дрожит всем телом.

Она уставилась на следы колёс и оглянулась назад. Ей было видно конкретное место, где машина свернула с асфальта и примяла грузную траву у изгороди. Следы прошли по кривой линии - сошли с дороги, отметились на траве, а затем снова вернулись на асфальт.

Она находилась в самой дальней точке этой кривой линии.

- Что за чёрт? – вслух сказала она.

Буквы FRZ, или это были буквы FZR? В панике она не запомнила их точный порядок. Её едва не переехал небольшой белый автомобиль с низкой посадкой, на номерных знаках которого присутствовали буквы F, Z и R.

Если бы она не отпрянула от дороги, эта машина сбила бы её. Сломала бы ноги, проехалась по ней, кто знает?

Если это также было сделано преднамеренно, тогда она попала в серьёзные неприятности. В течение часа кто-то вывел из строя её машину, а затем попытался убить её, когда она шла домой. Если за этим стоял её бывший работодатель, то она понятия не имела, что ей делать в этом случае, или где спрятаться.

Кэсси продолжала идти вперёд, но через каждые несколько шагов она оглядывалась назад, напуганная до ужаса.

<p>ГЛАВА 17</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Au Pair

Почти ушла
Почти ушла

Когда 23-летняя Кассандра Вейл берёт свою первую работу по программе Au Pair в качестве помощницы по хозяйству, она оказывается в богатой семье в сельской местности за пределами Парижа, где всё выглядит слишком идеальным, чтобы быть правдой. Но вскоре за позолоченными воротами  она обнаруживает неблагополучную семью, извращенный брак, беспокойных детей и секреты, слишком темные, чтобы раскрывать их. Под богатством скрывается темная сеть злобы, что Кассандра находит слишком знакомым, вызывая сны из своего собственного жестокого и мучительного прошлого, из которого она отчаянно бежит. И когда ужасное убийство разрывает дом на части, оно угрожает разрушить её собственную хрупкую психику.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ УШЛА - первая книга в серии психологических триллеров «Au Pair», которые заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Почти потеряла
Почти потеряла

Когда разведенный мужчина, живущий в британской деревне, дает объявление о приеме на работу, 23-летняя Кассандра Вейл, надломленная, все еще не оправившаяся от краха своего последнего места работы во Франции, без колебаний берется за нее. Богатый, красивый и щедрый, с двумя милыми детьми... Она чувствует, что ничто не может пойти не так.Но может ли такое быть?Оказавшись в лучшем месте, какое только может предложить Англия, и позабыв о Франции, Кассандра осмеливается поверить, что наконец-то у нее есть время перевести дух - пока ошеломляющее открытие не заставляет ее усомниться в правдивости своего бурного прошлого, своего работодателя и собственного здравомыслия.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ ПОТЕРЯЛА - книга № 2 в серии психологических триллеров «Au Pair», которая заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер

Похожие книги