Инструктируя агента с бихейвиористской точки зрения, мы описываем ему поведение, которое должен был демонстрировать НС перед преступлениями: активное возмущение предполагаемым сокращением бюджета. Дальше, когда начались пожары, он обязательно следил, чтобы ни один не пропустили, и участвовал в тушении, чтобы убедиться, что все улики уничтожены. Тут его можно сравнить с Эдди Ли Адамсом, который хотел вернуться в дом Олы Темпл, чтобы проверить, сгорел ли он, погребя следы преступления. Теперь, когда один из устроенных им пожаров обнаружили слишком рано, его беспокойство должно нарастать. Он будет пытаться вызнать информацию, досаждая детективам.
Подозреваемого вызвали, чтобы обсудить с ним дело. Ему показали карту парка с красными точками, обозначающими места пожаров. Фотографии последнего, сохранившегося, устройства, сделанные с разных углов, были распечатаны в крупном формате и развешаны по всему кабинету. Детективы позволили ему сохранить лицо. («Мы знали, что вы не хотели сжечь лес. Вы же всю жизнь его охраняете».)
Не потребовалось особых усилий, чтобы заставить его признаться. В конце концов, хотя рейнджер и совершил серию поджогов, он не был преступником. Ему совсем не нравилось этим заниматься. Он хотел сохранить свое место и сделать так, чтобы люди не принимали его работу как должное. В отличие от правонарушителя в Деле 1, которого я больше никогда бы не подпустил к пищевому производству, этого парня можно было «исправить» путем психологического консультирования. Хоть он и совершил серию правонарушений, повторения от него я бы не ждал.
Координатор отдела профилирования из полевого офиса ФБР в Портленде, Орегон, звонит по поводу похищения ребенка. Это всегда самые сложные и эмоционально тягостные дела для всех сотрудников правоохранительных органов. Сколько ни старайся, невозможно не примерять такие случаи на собственную семью.
Утром в субботу, во вторую неделю января, двадцатиоднолетняя Николь Сингер одела свою двухлетнюю дочь Элизабет, или Элси, в куртку, шапку и варежки, чтобы идти к парню Николь, Томми Роуэну, строительному подрядчику двадцати восьми лет и заядлому яхтсмену. Николь проходит мимо кухни в их квартире, выходящей в сад, замечает, что один из ножей стоит на подставке острием вверх. Опасаясь, что, если не поставить его правильно, Элси может взяться за него и порезаться, Николь берет нож и кладет в ящик. Однако в этот момент он выскакивает, и лезвие разрезает ей ладонь.
Рана, хоть и не глубокая, сильно кровоточит. Николь строго говорит Элси подождать ее в гостиной и кидается в ванную обработать рану. Дверь ванной она не запирает, а просто прикрывает, чтобы Элси не увидела кровь. По крайней мере два раза за время, проведенное там, Николь окликает дочь и спрашивает, все ли у нее в порядке, и Элси отвечает да, но в последний раз жалуется, что ей немного жарко. Николь велит ей снять шапку и варежки и расстегнуть куртку, но не снимать ее, потому что они и так уже опаздывают.
На то, чтобы остановить кровотечение, обработать рану и перевязать руку у Николь, по ее мнению, уходит от двадцати до двадцати пяти минут. Она зовет Элси, но та не окликается. Ищет ее по всей квартире – ребенка нет. В панике она выбегает за дверь, в холл, смотрит на лестничной клетке и у почтовых ящиков, но Элси не находит.
Она кидается назад в квартиру и звонит 911. На грани истерики говорит оператору, что у нее «похитили ребенка». Несмотря на ее состояние, оператору удается получить необходимую информацию. Полицейские в форме прибывают на место спустя шесть минут, начинают собственные поиски, но ребенка не находят. Один из них замечает, что входная дверь стоит нараспашку, и спрашивает мисс Сингер, была ли дверь заперта, когда девочка дожидалась ее, а она оказывала себе первую помощь. Мисс Сингер по-прежнему на грани истерики, но говорит, что дверь точно была заперта, или она думала, что та заперта, но поскольку с тех пор выбегала в холл, не может быть уверена. Когда офицер выдвигает предположение, что кто-то мог войти в квартиру и увести ребенка, либо Элси сама, заскучав, ушла из дому, Николь впадает в истерику. Полицейские везут ее в ближайшую больницу, где ей заново обрабатывают раненую руку и накладывают пять швов.
По всему району прочесывают улицы – и полиция, и многочисленные волонтеры, – но никаких следов Элси обнаружить не удается. Когда на следующий день к делу привлекают ФБР, агенты советуют проверить на детекторе лжи и мисс Сингер, и ее бойфренда, мистера Роуэна. Оба охотно соглашаются. Мистер Роуэн серьезно обеспокоен психическим состоянием мисс Сингер; в разговоре с агентом ФБР он упоминает, что они с Николь уже поговаривали о браке. Мистер Роуэн раньше не был женат. Оба проходят проверку; специалист, работавший с мисс Сингер, отмечает, что она была очень напряжена и чувствовала себя виноватой в том, что надолго оставила дочь одну.