Читаем Побег из гарема полностью

— Естественно, — буркнул Фрост, вновь бросая пистолет на сиденье и беря руль обеими руками.

Когда он поднял голову, то сразу вспомнил все рассказы о том, что в пустыне часто бывают миражи. Что ж, оставалось надеяться, что вертолет, который показался вдали, таким миражом не являлся.

Фрост выжал газ и погнал фургон вперед. Только бы пилот не испугался стрельбы и не повернул. А уж когда они пересекут воображаемую линию, служившую здесь границей между государствами, солдатам шейха не останется ничего другого, как только прекратить преследование.

— Держись, Луи, — крикнул он девушке. — Прямо по курсу вертушка!

Теперь он почему-то был уверен, что это именно та машина, которую они ждут, а граница находится не более чем в пятистах ярдах от гряды барханов.

Но пока радоваться было рано — погоня продолжалась, и вот еще два “Лендровера” появились на гребне холма. Огонь со стороны противника заметно усилился.

— Осторожно, Хэнк! — крикнула Луиза. Фрост увидел мушку ее винтовки прямо перед своим носом.

— Что ты делаешь, черт возьми?

— Как что? Пытаюсь подстрелить этих придурков.

Капитан не успел ничего сказать, М—16 выплюнула струйку огня. Один из солдат, державший в руках автомат Калашникова, вылетел из машины и покатился вниз по склону. Но остальные продолжали обстреливать фургон.

Фрост, сжав зубы, гнал машину вперед, на сближение с вертолетом. В один момент ему показалось, что тот собирается повернуть в сторону от границы. Капитана прошиб холодный пот, несмотря на жару.

— Нет! — заорал он изо всех сил. — Подожди, мать твою!

Но пилот, конечно, не мог его слышать. Фургон мчался по песчаной долине, пять “Лендроверов” преследовали его, словно свора собак. А вертолет совершал какие-то непонятные маневры, как будто раздумывая, что ему предпринять.

— Он не знает, мы это или нет! — крикнул Фрост. — Давай, милая, посигналь ему!

Девушка секунду раздумывала, а потом решительно рванула блузку на груди, Оставшись в одном бюстгальтере, она высунула в окно руку с куском белой материи и принялась отчаянно размахивать ею.

— Ну, ты и придумала, — рявкнул Фрост, но тут же сообразил, что другого сигнального средства у них просто нет.

Вертолет теперь находился ярдах в ста от них. Вот он начал снижаться и вскоре завис в нескольких футах от земли.

— Приготовься выскочить и бежать, — скомандовал Фрост Луизе Канаретти, яростно крутя руль.

Он с силой ударил ногой по тормозу, машина резко остановилась, и капитан выпрыгнул из кабины, с пистолетом в левой руке и М—16 в правой. Он видел, как девушка тоже покинула автомобиль, не переставая стрелять по приближающимся “Лендроверам”. Фрост хотел крикнуть ей, что уже хватит, но он сам бы не услышал собственного голоса из-за грохота выстрелов и рева вертолетного двигателя.

Он бросился бежать, иногда оборачиваясь и посылая несколько пуль в направлении преследователей.

Луиза была в десяти футах от него впереди, и уже подбегала к хвостовому винту вертолета.

На миг желудок Фроста обдало холодом — а вдруг это не та машина, которую они ждали? Но теперь уже было поздно выяснять. Через пару секунд он был возле вертолета, крутящиеся винты поднимали тучи песка, словно в песчаную бурю. Отплевываясь, капитан выпустил остаток зарядов в ближайший “Лендровер”, разнеся лобовое стекло, и прыгнул к двери вертолета, забросив винтовку за спину.

Он ухватился за поручень, подтянулся, его подхватили чьи-то руки, и через секунду он был уже в кабине. Вертолет стремительно набирал высоту, оглашая окрестности ревом двигателя.

Фрост встряхнул головой, огляделся и увидел Луизу. Рядом с ней стоял смуглый мужчина. Он улыбался.

— Меня зовут Мехмет, капитан Фрост, — сказал он. — Я работаю на одного греческого коммерсанта. Вы меня помните?

Это был человек в феске. Фрост готов был расцеловать его и прижать к груди. Вертолет развернулся и взял курс на север, удаляясь от границ Акарана.

<p>Глава семнадцатая</p>

Фрост сидел на грубом деревянном стуле, его ноги покоились на невысоком каменном бордюре. Далеко внизу под ним синело море.

Они находились в доме греческого торговца оружием на острове Крит уже почти сутки. Фрост взглянул на стрелки “Омеги” — девять тридцать утра. Он проспал восемь часов, но чувствовал себя так, словно уже месяц не смыкал глаза.

После полета вертолетом через пустыню их ждала утомительная автомобильная поездка к морю, затем какой-то катер доставил их на гидроплан, а гидроплан — на Крит.

У Мехмета были для них наготове все необходимые документы, визы, паспорта. Фальшивые, конечно, но изготовленные на высоком уровне. Таможенники в аэропорту ничего не заподозрили.

Затем капитана и Луизу Канаретти отвезли в резиденцию грека. Тут Фрост проглотил два двойных виски и завалился спать. Луиза провела ночь рядом с ним, положив голову ему на плечо и негромко постанывая во сне. Когда Фрост проснулся, его правая рука совсем онемела.

Утром на кухне Луиза приготовила яичницу с ветчиной и поджарила картофель. Они позавтракали. И вот теперь Фрост сидел на стуле, допивал свою шестую чашку кофе и смотрел вниз, на бескрайнее синее море с белыми барашками волн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они называют меня наемником

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика