Читаем Побег полностью

<p>ГЛАВА 18</p>

Рука Барри скользнула мимо цепочки и схватилась за оголенный провод. В помещении вспыхнул яркий белый свет. В воздухе зашипело. Барри завопил от дикой боли. Удар отбросил его через всю комнату, но он по-прежнему сжимал провод в руке. Барри ударился о металлические стеллажи для хранения запасов. Провод, соприкоснувшись с железом, заискрился. Фелисия смотрела на безжизненное тело Барри. Его волосы и одежда дымились.

— Что случилось? — послышался голос Ника.

Фелисия начала действовать. Она потянулась к главному выключателю электропитания. Из рубильника с треском летели искры. Фелисия отдернула руку.

— Скорее уходите все отсюда! — закричала Фелисия. — Горит проводка. Через минуту все здание загорится. — Она побежала к стойке. — Уходите! — крикнула она светловолосой женщине, стоявшей первой в очереди.

Слишком поздно. Фелисия застыла. Она не могла шевельнуться. Не могла сдвинуться с места. По рукам бежали мурашки. Огонь стремительно распространялся по зданию. Начали лопаться лампы дневного света. Острые, как лезвия, осколки сыпались во все стороны. Загорелась розетка. Ящики кассового аппарата повыскакивали. Из них посыпались бумажные доллары и монеты. Зан рухнула на пол и обхватила голову руками. Фелисия ничего не могла поделать, только стояла и смотрела. Она глазами следила, как одна за другой разлетаются лампы. Вдруг взгляд ее наткнулся на микроволновые печи… Ник находился прямо перед ними.

— Ник! Беги! — пронзительно закричала Фелисия.

Ник упал на колени. Ток ударил в микроволновые печи. Те начали взрываться. Пища, горящая пластмасса и стекло дождем посыпались на Ника. «Лампы нагрева. Теперь очередь за ними», — поняла Фелисия. Прежде чем она успела предупредить Ника, из ламп вырвалось пламя. Добела раскаленные искры летали над глубокими жаровнями. Масло вспыхнуло языками пламени. Кто-то глухо застонал в ужасе. Потолок прогнулся, а вход перекрыла стена огня. Фелисия ощутила прилив адреналина. «Убирайся! — приказала она себе. — Убирайся немедленно!»

«Барри! — вспомнила она. — Я не могу оставить его там. Может, он только потерял сознание. Он погибнет в огне». Она ринулась в кладовую, ноги скользили на мокром полу. Барри лежал на спине, во весь рост растянувшись на полу, и не двигался. Фелисия опустилась на колени рядом с ним и просунула руку под него, пытаясь поднять его на ноги. Он слишком тяжелый! Фелисия опустила его на пол и глубоко втянула воздух. От дыма першило в горле. Она задыхалась. Сквозь дым к ней приближалась какая-то фигура. Ник!

— Ты в порядке? — крикнул он.

— Помоги мне вытащить Барри отсюда, — отозвалась она. — Я не могу его поднять.

— Тащи его! — заорал Ник. — Бери его за ноги и вытаскивай через заднюю дверь! Я попробую добраться до входной двери. Надо помочь людям выйти.

Фелисия подняла ноги Барри. Она заметила, что на нем ботинок. От ударной волны они слетели с него! Фелисия тянула изо всех сил. Тело Барри тяжело скользило по кафельному полу. «До двери всего несколько шагов, — говорила она себе. — Тащи! Тащи! Тащи!» Дым застилал ей глаза. Казалось, что она вдыхает дым, а не воздух. Яркие блики мелькали перед ее глазами. У нее закружилась голова. Она покачнулась. «Мне не справиться, — подумала она. — Ни за что». Тут она почувствовала, как ее спина уперлась в металлический засов, который находился посреди задней двери. Чувство облегчения охватило ее. Всем телом Фелисия налегла на дверь, и та распахнулась. По инерции она вылетела наружу и вытащила Барри за собой. Споткнувшись, Фелисия упала на бетон рядом с контейнером для мусора. Она часто и тяжело дышала, отчаянно пытаясь наполнить легкие воздухом. С каждым вздохом она чувствовала прилив сил. «Получилось! Я жива!» Но Ник остался внутри. Фелисия смотрела, как задняя дверь скрывается за стеной пламени. Огонь, подпитываемый кислородом через открытую дверь, поднимался все выше. «Мне не удастся вернуться туда. Это невозможно. — И тут ее осенило. — Барри, мне надо идти, — мрачно произнесла она, хотя и знала, что он ее не слышит. — Пожалуйста, не умирай». Она поднялась на ноги и побежала за угол «Корзины Бургеров». Из окон валил дым. Через крышу в нескольких местах пробивались языки пламени. Фелисия понимала, что от ее действий зависит, погибнут или выживут люди, оставшиеся внутри. Она не могла подвести их. Она глубоко втянула воздух и бросилась к боковой двери, которая вела прямо в зал. Кожа на пальцах зашипела, когда Фелисия дотронулась до ручки двери, но, не обращая внимания на боль, она нырнула внутрь. Из кухни по потолку расползались языки пламени. В воздухе летали хлопья раскаленного пепла. «Вспомни старый дом на пляже, — бормотала она. — Ты это можешь!» На этот раз ей нужна была та сила. Нужна полностью. Фелисия стояла неподвижно. Жар обжигал ей кожу. Дым щипал глаза и с каждым вдохом врывался в легкие. Она закрыла глаза и мысленно представила картину пожара. Фелисия противилась ему что было мочи и почувствовала, как в ее теле бушевала сила. И тут в ее воображении языки пламени начали отступать. Дым рассеялся. Воздух стал прохладнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей