Читаем По зову сердца полностью

— В субботу, — рассказывала она, — я пришла из театра поздно. Легла, но долго не могла уснуть. Волновал завтрашний день. Перед глазами вставали годы учебы, упорного труда. И вот завтра — премьера. Как прекрасна жизнь со своими исканиями, трудом и победами!

Уснула только в третьем часу, а на рассвете оглушительные взрывы потрясли стены, зазвенели и посыпались стекла…

Дебют Ляли так и не состоялся.

…С большими потерями, укладывая путь трупами своих солдат, фашисты пробивались к Киеву.

В те дни артисты театра музыкальной комедии, особенно комсомольцы, молодежь, стремились помочь фронту. Одни уезжали в армейские и фронтовые клубы, другие с концертными бригадами выступали на фронте.

Остальные артисты театра собирались эвакуироваться и звали Лялю с собой. «Ты еще слишком молода, — уговаривала ее мать. — Поедем со мной, будем в тылу в госпиталях работать».

«Это меня не устраивает», — хмуро отвечала дочь. Она строила совершенно иные планы.

Незадолго до войны среди студентов театрального института распространилось увлечение парашютным спортом. Ляля тоже стала посещать клуб и зарекомендовала себя как отважная и смелая парашютистка.

В детстве Лялю воспитывала старая француженка, которую Лялина бабушка привезла еще девочкой из Парижа, где в то время гастролировала. Француженка очень любила веселую, подвижную девочку, часто рассказывала ей о своем родном Париже, о прекрасных людях Франции, свободолюбивых, гордых и таких жизнерадостных.

В семь лет Ляля уже свободно говорила по-французски, в школьные годы в совершенстве изучила немецкий.

Теперь все это могло пригодиться. И когда мать особенно упорно заговорила об отъезде, Ляля решительно заявила:

«Фашисты посягнули на мое будущее. И на будущее тысяч таких, как я. Хочу своими руками отстаивать свое счастье. Пойду на фронт!»

«Но что ты будешь там делать? — всплеснула руками мать. — Ты — артистка!»

«Посмотрим!» — упрямо отвечала девушка… — Прежде всего я попыталась устроиться работать переводчицей, — рассказывала Ляля. — Но в воинской части, куда я обратилась, переводчики не требовались. Я уже хотела уходить, но командир полка, узнав, что я актриса и к тому же владею двумя иностранными языками, задержал меня. Чтобы проверить мое знание языка, он обратился ко мне по-немецки: «Мы можем вас использовать по специальности. Нам нужна актриса, владеющая языками».

Это мне почему-то показалось обидным.

«Чтобы петь и плясать, когда бойцы на отдыхе, не нужно знание иностранных языков. Для этого можете взять в часть любую певицу», — с вызовом ответила я тоже по-немецки.

«Минуточку, вы не поняли, — перебил меня полковник. — Выслушайте, а тогда будете решать, принуждать мы вас не станем. На самолете никогда не летали?» — спросил он строго.

«Какое это имеет отношение к делу?.. В военное время не смогу летать, а вообще…» Я вынула из сумочки удостоверение и положила его на стол.

«Двадцать семь парашютных прыжков! — радостно воскликнул полковник, прочитав документ. — Вот такую актрису нам и нужно!» И он засыпал Лялю вопросами о ней, о семье и родственниках. «Нам нужна хорошая разведчица в тылу врага, вам придется выбрасываться на парашюте в оккупированную зону», — начал объяснять полковник.

«В тыл врага?.. — удивленно проговорила девушка. — Вот какая роль!»

«Ведь это же очень опасно, — думала Ляля. — Приземлиться на территории врага, жить под чужим именем… Все равно, что играть на заминированной сцене. Это еще труднее, чем на фронте. Там вместе со всеми, а тут одна… Нет, страшно. Не смогу. Лучше уж поеду с мамой. Буду работать в госпиталях».

Заметив, что Ляля колеблется, полковник, испытующе глядя на нее, сказал:

«Могу дать вам время до завтра. Подумайте хорошенько и, если надумаете, приходите».

— …Я вышла из штаба в полном смятении, — рассказывала нам Ляля. — Никак не могла решить, что делать. В тыл врага, к фашистам! Ведь-там могут разоблачить, схватить, а потом — пытки, мучения… Но полковник сказал: «Если вы решитесь, вы сможете принести очень большую пользу».

Я так задумалась, что не заметила даже, как объявили воздушную тревогу. Вдруг над головой раздался завывающий свист, затем кто-то с силой толкнул меня в подъезд большого дома.

Раздались мощные взрывы, на миг заглушив плач и крики женщин и детей. Стены дрожали, где-то сыпались стекла. Совсем рядом, раздирая душу, кричал ребенок, выгибаясь у матери на руках. Ломая руки в исступлении, плакала какая-то женщина.

Бомбы ложились все ближе, казалось, сейчас будет прямое попадание. Я протиснулась к двери. По опустевшей улице плыли клубы тяжелого дыма. Перед подъездом на мостовой что-то чернело. Когда дым и пыль рассеялись, я увидела лежавшего на земле кудрявого мальчика, а над ним обезумевшую от горя мать. Женщина то наклонялась к ребенку, тормошила его безжизненное тельце, то, вздевая кверху руки, с ненавистью трясла кулаками и что-то кричала, а в стороне валялся голубой игрушечный трактор, и длинный шнурок от него был судорожно зажат в мертвом кулачке малыша.

Перейти на страницу:

Похожие книги