Читаем Плут и чародейка (СИ) полностью

Кот Ученый закончил чтение и спрятал свиток. Усевшись на хвост и вновь поправив очки, постоянно покидающие его переносицу, он соизволил взглянуть на тройку героев, что спокойно ждала вердикта.

— Друзья мои, вас ждет нелегкий путь, — начал пафосную речь Кот. — Вас ждет много опасностей.

— Ближе к теме, — попросил Колон.

— Ваш новый квест — найти и спасти принца Чарльза. В ближайшее время его должны были короновать, но вмешался артефактор Джованни, — сказал Кот. — Ваша награда — триста семьдесят очков опыта каждому.

— Отлично, мы готовы, — произнесла Алиса.

Зеленые существа с табличками возникли прямо из воздуха. Девушка внимательно перечитала написанное на них:

«Квест — найти и спасти наследника престола. Награда — 370 очков. В случае поражения вы начнете играть с этого места. Принять? Да. Нет».

Наверное, Алексей их подстраховал. Конечно, пришлось нажать на «да». Хотя она не представляла, каким образом они найдут принца и помогут ему взойти, наконец, на престол.

* * *

Чарльз, закутанный в плащ, выкупленный за меч, сидел в углу таверны. Начальник королевской стражи отошел, чтобы заказать еды и выпивки. За неделю странствий принц изменился до неузнаваемости — лицо осунулось, ведь приходилось питаться одними травами, волосы извалялись в грязи. А рубаха и штаны, выменянные на золотые доспехи начальника, выдавали в нем крестьянина, но не как ни наследника трона. Верный слуга заботился обо всем, чтобы он ощущал себя в полной безопасности.

Наполненный до краев бокал крепкой мадеры он проглотил за пару минут. Безумно хотелось пить. Прошедший дождь жажду не утолил. Он спал и в хлеву, и на сеновале. Где приходилось, и где их брали на ночлег. Начальник стражи говорил, что путешествует с сыном, и тогда вопросы отпадали сами собой. Возможно, люди решили, что сына ведут обучаться на кузнеца или пажа. Может, люди думали, что ни к чему негодный сын проявит себя, если от него избавиться. Ведь в Арлекине подобное — в порядке вещей.

— До восточного города, о котором я говорил, пять дней пути, — сказал начальник.

— Хорошо, — согласился Чарльз.

Воспринимая себя трусом, принц никак не мог отделаться от одной мысли. Кто хозяйствует в его законном дворце, пока он скитается по королевству, как мышь? Кто готов взять на себя бразды правления?

— Что говорят про меня в народе? — не удержался от вопроса наследник.

— Люди вам сочувствуют, ваше высочество, — произнес начальник стражи тихо. — Они мечтают увидеть вас на престоле.

— О Джованни что-нибудь слышно? — поедая куриную ножку, уточнил Чарльз.

— Ходят слухи, что он собирает войско, чтобы напасть на дворец, — проговорил начальник, отхлебывая из бокала.

— У меня нет союзников, — мрачно заметил наследник. — Я изгнан из собственной страны неведомым ранее злом.

— Ваше высочество, уверен, что все разрешится наилучшим образом, — сказал старик.

Чарльзу безумно хотелось верить в мудрость наследника стражи. Но одно он знал точно — рано или поздно ему предстоит сразиться один на один с Джованни. И он либо победит, вернув себе престол, либо проиграет, отдав королевство тирану. Невеселые мысли мучили принца большую часть пути.

Его много лет готовили к вступлению на престол. Обучали различным наукам. Объясняли устройство королевства. И для чего? Чтобы он сбежал при первой возможности и очутился под защитой магии? Нет. Отец учил другому. Никогда не бежать при опасности, встречаться лицом к лицу с соперником и побеждать.

Осушив второй бокал вина, Чарльз стер набежавшие на глаза слезинки. Отца давно нет среди живых. А на нем лежит огромная ответственность. И ему решать — бежать, спасая свою жизнь, или, собрав армию, дать отпор Джованни.

— Я знаю, что вас беспокоит, — прервал долгое молчание начальник стражи, — но, добравшись до города, вы создадите стан. И тогда соберете войско. Ваша личная безопасность сейчас в приоритете. Даже не вздумайте бросаться с горячей головой в опасность. Иначе вы лишите всех этих людей, — старик махнул рукой в сторону жителей, заполнивших таверну в воскресный день, — надежды.

— Разве у нас сохранилась надежда? — поинтересовался принц, вновь выпивая.

— Да, надежда сохранилась, — сказал старик. — И вы — наш главный козырь.

На протяжении нескольких дней начальник стражи повторял одно и то же точь-в-точь, когда он задавал подобные вопросы. Чарльз почти смирился со своим положением беглого наследника престола. Но ключевое слово — почти.

— А что нас ждет в твоем восточном городе? — спросил принц.

— Глава конклава чародея, — ответил начальник, поглощая курицу, — Элифас на вашей стороне. Впрочем, как и другие чародеи.

— Чародеи никогда не вмешивались в разборки королей, — заметил Чарльз.

— Наверное, времена изменились, — философски проговорил старик.

Принц не поверил. На протяжении веков чародеи ни во что не вмешивались, отстраненно изучали магию, созывали конклавы по тем или иным этическим вопросам.

Перейти на страницу:

Похожие книги