Читаем Plot It Yourself полностью

He went to the third sheet. “Another verbal one. Alice Porter has this: ‘Barely had she touched him when he felt his heart pounding.’ And this: ‘Night had barely fallen by the time she reached the door and got out her key.’ And this: ‘Was there still a chance? Barely a chance?’ Simon Jacobs used ‘barely’ four times, in similar constructions, and Jane Ogilvy three times.”

“I’m sold,” I averred. “Coincidence is out.”

“But there are two others. One is punctuation. They are all fond of semicolons and use them where most people would prefer a comma or a dash. The other is more subtle but to me the most conclusive. A clever man might successfully disguise every element of his style but one-the paragraphing. Diction and syntax may be determined and controlled by rational processes in full consciousness, but paragraphing-the decision whether to take short hops or long ones, whether to hop in the middle of a thought or action or finish it first-that comes from instinct, from the depths of personality. I will concede the possibility that the verbal similarities, and even the punctuation, could be coincidence, though it is highly improbable; but not the paragraphing. These three stories were paragraphed by the same person.”

“Plot it yourself,” I said.

“What?”

“Nothing. The title of a piece I happened to read in the Times Book Review just popped up. It was about the idea that a novelist should just create his characters and let them go ahead and develop the action and the plot. This guy was dead against it. He claimed you should plot it yourself. I was thinking that a detective working on a case can’t plot it himself. It has already been plotted. Look at this. This is now a totally different animal. One thing: with all those similarities, why hasn’t anyone noticed it?”

“Probably because no one has ever had the three manuscripts together and compared them. Until that committee was formed they were in different hands.”

I returned to my desk and sat. “Okay. Congratulations. So I’ll have to rearrange my mind. I suppose you already have.”

“No. I hadn’t even arranged it.”

I glanced up at the clock. “Quarter past eleven. Harvey might be home. Do you want to swagger?”

“No. I’m tired. I want to sleep. There’s no hurry.” He pushed his chair back and got to his feet.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература