Читаем Plot It Yourself полностью

“No, sir,” Wolfe told him.

“What the hell,” Mortimer Oshin said, squashing a cigarette, “he couldn’t guarantee anything anyway, could he?”

“I would vote for proceeding on those terms,” Gerald Knapp said, “providing it is understood that we can terminate the arrangement at any time.”

“That sounds like a clause in a book contract,” Harvey said. “Will you accept it, Mr Wolfe?”

“Certainly.”

“Then you’re in favour, Mr Knapp?”

“Yes. It was our attorney who suggested coming to Nero Wolfe.”

“Miss Wynn?”

“Yes, if the others are. That was a good idea, having my apartment searched, and the one on Perry Street.”

“Mr Oshin?”

“Sure.”

“Mr Dexter?”

“With the understanding that we can terminate at will, yes.”

“Mr Imhof?”

Imhof had his head cocked. “I’m willing to go along, but I’d like to mention a couple of points. Mr Wolfe says he can’t give us any idea of how he’ll go about it, and naturally we can’t expect him to pull a rabbit out of a hat here and now, but, as he said himself, the first three cases are history and the fourth one soon will be. But Miss Wyim’s isn’t. It’s hot. The claim has just been made, and it was made by Alice Porter, the woman who started it. So I think he should concentrate on that. My second point is this, if he does concentrate on Alice Porter, and if he gets her, if he makes her withdraw the claim, I think Miss Wynn might feel that it would be fair and proper for her to pay part of Mr Wolfe’s fee. Don’t you think so, Amy?”

“Why-yes.” Her nose twitched. “Of course.”

“It might also,” Harvey put in, “be fair and proper for the Victory Press to pay part. Don’t you think so?”

“We will.” Imhof grinned at him. “Well contribute to the BPA’s share. We might even kick in a little extra.” He went to Wolfe. “How about concentrating on Alice Porter?”

“I may do that, sir. Upon consideration.” Wolfe focused on the chairman. “Who is my client? Not this committee.”

“Well…” Harvey looked at Gerald Knapp. Knapp smiled and spoke. “The arrangement, Mr Wolfe, is that the Book Publishers of America and the National Association of Authors and Dramatists will each pay half of any expenses incurred by this committee. They are your clients. You will report to Mr Harvey, the committee chairman, as their agent. I trust that is satisfactory?”

“Yes. This may be a laborious and costly operation, and I must ask for an advance against expenses. Say five thousand dollars?”

Knapp looked at Harvey. Harvey said, “All right. You’ll get it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература

Все жанры