Читаем Плохо быть богатой полностью

Ирония ситуации не ускользнула от острых глаз Анук: если оставить в стороне современные туалеты, то рассевшиеся на мышиного цвета диванчиках и креслах, обитых розовым бархатом, завсегдатаи ресторана казались точными копиями французской обезьяньей знати, летящей в грохочущих экипажах навстречу гильотине.

Анук профессионально отметила несколько дорогих, ручной работы костюмов на дряхлых мужских телах, давным-давно уже переваливших пору расцвета, и на мгновение задержала взгляд на роскошных нарядах и дорогих украшениях нескольких женщин, чей возраст не поддавался определению. Что ж, деньги способны противостоять даже времени, делая доступными любые из известных под солнцем средств и позволяя менять туалеты к завтраку, обеду, коктейлю и ужину.

Обрывки разговоров достигали ее слуха и вновь растворялись в общем гуле:

— Вообрази только, сначала ее мать увела у нее любовника, а затем убежала с ним, и они поженились!

— Да-а, я помню эту шуструю потаскушку! — грубо захохотал нефтяной магнат из Техаса. — Такая и жмурика раскочегарит!

— Ну, я и спрашиваю это дерьмо во фраке: что, мажордом — это у вас в Нью-Джерси дворецкий?

— Они только что прикупили реактивный „лир". Слушай, ты и вправду веришь, что они занимаются этим на такой высоте?

— Да ну, через полгода ему эта яхта до смерти надоест, вот тогда-то я и сделаю из нее казино!

Анук усмехнулась: эти люди и эти разговоры вечны. Уйди она сейчас, чтобы вернуться через год, — и она легко впишется в любой из услышанных разговоров. Все те же пересуды, сплетни и сделки изо дня в день. Меняются только персонажи.

Анук повернулась к своему спутнику:

— Дорогой, ты нигде не видишь Дорис Баклин?

— Дорис? — Казалось, Дэвид был явно изумлен ее вопросом. — Ты имеешь в виду этот сморщенный маринованный гриб? Послушай, неужели мы пришли сюда из-за нее?

— Бокал шампанского, пожалуйста, — любезно проговорила Анук официанту и затем, слегка вздохнув, обратилась к Дэвиду: — Боюсь, что так, дорогой. — Она заученным движением, даже не глядя на руки, стянула перчатки. — Понимаешь, я так и не получила от нее подтверждения, что мое приглашение на ужин принято.

— И все только потому, — тут же подхватил ее тон Дэвид, — что не послала ей никакого приглашения.

— Испорченный ты человек, — нарочито вздохнула Анук. Она не могла сдержать довольной усмешки. — Ты все так же коварен, как прежде. Именно поэтому я так тебя и люблю.

Он поднял глаза на официанта:

— Мне виски. Чистый.

— Не слишком ли крепко для столь раннего часа? — Анук подняла изящные брови. — Ай-яй-яй!

— Что-то мне подсказывает: виски сейчас в самый раз, дорогуша. — Он постоянно шарил глазами по залу, всматриваясь в море лиц перед собой. — Ага, — произнес он наконец. — Похоже, я нашел твою принцессу с Парк-авеню.

— Где? — Анук медленно, чтобы не привлекать внимания, повернула голову.

— Я едва ее вижу… так-так-так… Похоже, они выбрали то место из соображений безопасности, иначе их посадили бы на твое.

— Ладно, с кем она? — Шея Анук уже напоминала подъемный кран.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Если мои глаза меня не обманывают, а этого, как правило, не бывает, она здесь с первой леди.

— Та-ак… — Анук нахмурилась, но тут же вспомнила предупреждение своего хирурга: не сметь хмуриться, от этого морщинки на лице углубляются! Она быстро стерла с лица все признаки волнения и чувств.

— О черт! — пробормотала она чуть слышно Подобное осложнение ей совсем ни к чему. Конечно, она знала, что Дорис Баклин и Розамунд Мосс — подруги. Но неужели они не могли выбрать другой день, чтобы позавтракать вместе? Ее планам это отнюдь не на пользу. Если сейчас подойти к Дорис, все, конечно, решат, что ей просто хочется потереться рядом с первой леди. Можно подумать, она, Анук де Рискаль, признанная королева нью-йоркского общества, в этом нуждается!

— Ну? — проговорил Дэвид спустя минуту.

— Что „ну", дорогой? — Анук повернулась к нему с дежурной улыбкой.

— Чего же ты ждешь? — Он неопределенно помахал в воздухе рукой. — Кончай препираться со мной. Двигай вперед, делай свое грязное дело.

— Ты просто невыносим, — рассмеялась Анук, поднимаясь.

— Как и ты, дорогая.

Чтобы пробраться на другой конец ресторанного зала, Анук потребовалось минут пять. То и дело приходилось останавливаться, обмениваясь со знакомыми дружескими приветствиями, парой ничего не значащих слов. Но и этот вариант ею давно уже отработан. Чтобы избежать долгих приветствий, никого при том не обидев, достаточно всего одной фразы, произнесенной самым любезным тоном: „Я позвоню тебе, дорогая!" — и дело сделано Анук пользовалась этим приемом так давно, что злые языки поговаривали, будто и на этой фразе стоит торговый ярлык Анук де Рискаль.

Изобразив на лице изумление по поводу их случайной — якобы — встречи, она помахала Дорис наманикюренными пальчиками и направилась к ее столику. Не тут-то было. Словно из-под земли, преградив ей путь, перед нею выросли сотрудники секретной службы. Анук слегка нахмурилась и обратила изумленный взгляд к Дорис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература