Читаем Пляска смерти полностью

А л и с. А ты встречал хоть одного счастливого че­ловека?

Капитан. Дай подумать!.. Пожалуй, нет!.. Хотя, да, встречал... Экмарки!

Алис. Что ты такое говоришь! Ее ведь в про­шлом году оперировали...

Капитан. Верно! Ну, тогда не знаю... впрочем, вот — фон Краффты.

Алис. Да, до пятидесяти лет они наслаждались семейной идиллией — достаток, уважение, хорошие дети, удачные браки. Потом появляется кузен, со­вершает преступление и попадает в тюрьму, со все­ми вытекающими отсюда последствиями, — и конец миру и покою. Родовое имя обесчещено газетами... Из-за убийства, совершенного одним из Краффтов, знаменитое семейство не может больше показывать­ся на люди; детей приходится забрать из школы... О Боже!

Капитан. Интересно, что у меня за болезнь!

Алис. А ты как думаешь?

Капитан. Сердце или голова! Состояние такое, словно душа вот-вот вылетит наружу и развеется дым­ным облаком!

Алис. А аппетит не потерял?

Капитан. Нет! Как насчет ужина?

Алис (нервно ходит из угла в угол). Спрошу Енни!

Капитан. Она же ушла!

Алис. Ну да, да, да!

Капитан. Позвони, вызови Кристин, пусть при­несет мне стакан свежей воды!

Алис (звонит). Надо же... (Звонит еще раз.) Не слышит!

Капитан. Пойди посмотри... а вдруг она тоже ушла!

Алис (подходит к левой двери и открывает ее). Это еще что такое? Ее чемодан стоит в коридоре!

Капитан. Значит, ушла!

Алис. Ад, а не жизнь! (Разражается слезами, по­том падает на колени и, положив голову на стул, всхли­пывает.)

Капитан. И все разом!.. А тут еще и Курта уго­раздило явиться, своими глазами узреть наши злоключения! Уж коли суждено испить чашу унижений до конца, пусть приходит поскорее, немедленно!

Алис. Знаешь, какое у меня закралось подозре­ние! Курт не вернется!

Капитан. С него станется!

Алис. Да, мы прокляты...

Капитан. О чем это ты?

Алис. Разве ты не видишь, что от нас бегут как от чумы?

Капитан. Плевать мне на это! (Стучит теле­графный аппарат.) Отвечают! Тихо, дай послушать!.. Ни у кого нет времени! Отговорки!.. Подонки!

Алис. Это тебе за то, что презирал врачей... не платил им гонорара!

Капитан. Неправда...

А л и с. Не платил, даже имея деньги, потому что ни во что не ставил их труд, как и мой, и всех остальных!.. Они не хотят приезжать! И телефон отключен, по­скольку для тебя это ничего не стоящая безделица. Для тебя все безделица, кроме твоих ружей да пушек!

Капитан. Хватит болтать...

Алис. Как аукнется, так и откликнется!

Капитан. Что это еще за бредни... точно старая бабка!

Алис. Сам убедишься!.. Ты помнишь, что мы за­должали Кристин жалованье за полгода?

Капитан. Ровно столько, на сколько она наво­ровала!

Алис. А я еще заняла у нее наличные.

Капитан. С тебя станется!

Алис. Какой же ты неблагодарный! Ведь знаешь же, что я занимала на отъезд детей!

Капитан. И Курт хорош! Такой же бандит! И трус вдобавок! Не хватило смелости признаться, что сыт по горло, что на балу у доктора намного веселее. Небось ре­шил, что у нас вкусно не поешь!.. Негодяем был, негодя­ем и остался!

•               * *

Курт (поспешно входит из левой двери). Ну, мой ми­лый Эдгар! Дело обстоит следующим образом!.. Доктор знает твое сердце вдоль и поперек...

Капитан. Сердце?

Курт. Да, у тебя застарелый склероз сердца...

Капитан. Каменное сердце!

Курт. И...

Капитан. Это опасно?

Курт. Да, то есть...

Капитан. Опасно!

Курт. Да!

Капитан. Смерть?

Курт. Тебе надо соблюдать осторожность! Преж­де всего: долой сигару!

Капитан бросает сигару.

Потом, долой виски!.. И — в постель!

Капитан (испуганно). Нет, только не это! Только не в постель! Иначе — конец! Тогда я больше не встану! Сегодня я буду спать на кушетке. Что он еще сказал?

Курт. Он был очень любезен и сказал, что, если ты его позовешь, явится тотчас же!

Капитан. Так этот лицемер был любезен? Ви­деть его не хочу!.. А есть мне можно?

Курт. Не сегодня! И в последующие дни только молоко!

Капитан. Молоко! Да я его в рот не беру!

Курт. Придется научиться!

Капитан. Нет, я слишком стар, чтобы учиться! (Хва­тается за голову.) Ох, опять! (Впадает в прострацию.)

Алис (Курту). Что сказал доктор?

Курт. Что он может умереть!

Алис. Слава Тебе, Господи!

Курт. Не зарывайся, Алис! Не зарывайся!.. Иди, принеси подушку и плед, я его уложу здесь на ку­шетке! А сам подежурю на стуле!

Алис. А я?

Курт. А ты ляжешь спать. Твое присутствие, по­хоже, лишь усугубляет его состояние!

Алис. Приказывай; я подчиняюсь, ибо ты жела­ешь добра нам обоим! (Идет налево.)

Курт. Заметь, именно обоим, и в партийных дряз­гах я не участвую! (Берет графин и выходит направо.)

*    * *

Слышно, как завывает на улице ветер; потом ворота на заднем плане распахиваются, и в комнату заглядывает бедно одетая старуха отталкивающей внешности.

Капитан (приходит в себя, встает, оглядыва­ется). Так, оставили меня одного, бандиты! (Замеча­ет старуху, пугается.) Кто вы? Что вам нужно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века