Читаем Плен полностью

— Читай заклинание, — мрачно сказала она и сдвинула мантию и освободила руки для движения. Она стала грести, отдаляя лодку от берега. Она смотрела за него туда, откуда они уплывали. Он видел по ужасу на ее лице, что Дева Шипов была все ближе.

Соран склонился над книгой, открыл ее на коленях. Он вздрогнул и подавил крик, когда дикая магия ударила по нему, его телу и душе. Но он должен продолжать. Хотя тело могло вот-вот отключиться, он должен был. Подхватив заклинание, он читал дальше, слова крутились в голове, соединялись с магией, творили.

Он ощущал ее присутствие — за спиной она извивалась и визжала, терзала берег, вытягивала руки в отчаянном и яростном желании, а в его разуме она была кошмаром. Даже когда она обретала облик, она оставалась духом.

«Ты не свяжешь меня! — шипела она в его разуме. Ее руки обвивали его душу, темные и давящие. — Ты не пленишь меня! Больше никогда!».

Она рвала его, он истекал кровью. Соран пытался сосредоточиться на своем теле, заставить себя понять, что она не могла его коснуться. Но его тело отвечало на нападение на его разум, темные струи текли по его коже.

Слова на странице расплывались, сливались. Он слышал, казалось, как Нилла звала его, но это могло быть воображением.

«Любимый, — рычала в его голове Дева Шипов. — Любимый, любимый…».

27

— Соран! — завизжала Нилла. Морской ветер забрал ее голос и унес в волны. Она смотрела с ужасом, а маг, сжавшийся в лодке, медленно рухнул. Кровь текла из многих мест под его рубахой, рубиновая даже во мраке Ноксора.

Дева Шипов извивалась на берегу. Она была огромной — высокой, как Дорнрайс, вдвое шире. Кошмарное сплетение зла, которое не принадлежало этому миру. И в центре стояла женственная фигура, маленькая, по сравнению с сотнями веток, но все еще высокая и жуткая.

Она подошла к воде, волны набегали к ее ногам. Ее руки тянулись над темными волнами, хотели поймать добычу.

Боль в боку Ниллы, где ветка пробила ее кожу, была сильнее с каждым взмахом веслами, и весла были тяжелыми в ее дрожащих ладонях. Но при виде Девы Шипов она ощутила прилив сил. Она гребла в безумном ритме, чтобы лодка была дальше от того берега.

Только когда она убедилась, что они были вне досягаемости носрайта, она убрала весла в лодку и, чуть не выпав, потянулась к магу, лежащему в воде на дне лодки.

— Соран, — выдохнула она, сжала его плечо и повернула, чтобы видеть его лицо. Оно было в кровавых порезах. Она видела, как порезы появлялись на его коже один за другим, пока он читал заклинание. Дева Шипов была в физическом облике, но она не потеряла силу над разумами и душами.

Нилла повернула Сорана сильнее, лодка опасно раскачивалась от ее движений. Боги, не хотелось перевернуть лодку! Она умела плавать, но куда плыть? В Ноксор, к ждущему носрайту?

Она осторожно прижала ладонь к его шее, пальцы лежали на мокрой от крови коже.

— Живи, — прошептала она. — Живи, живи, живи, идиот!

Она нашла пульс, слабый, но он был там. На миг ее сердце забилось бодрее.

Еще один жуткий порез открылся на его щеке, словно от невидимого ножа. Нилла подавила крик. И она поняла. Соран был без сознания. Он был в мире Кошмара, где Дева Шипов могла охотиться на него. Он не мог защититься.

Нилла подняла голову, убрала волосы с глаз и смотрела на лозы на берегу за водой. Расстояние между ними не давало видеть лицо женщины, Нилла не могла понять выражение ее лица. Но она ощущала ее понимающую и торжествующую улыбку.

— Не сегодня, старуха! — прорычала Нилла.

Она склонилась над магом, осторожно повернула его на бок, потянулась под его тяжелое тело. Она искала в воде и крови, пока ее пальцы не нашли то, что ей было нужно — книгу в кожаном переплете.

С радостным воплем Нилла вытащила красную книгу из-под Сорана, но крик тут же оборвался. Книгу пропитала кровь, она обмякла в ее руке. Она развалится, если ее открыть? Написанные слова растворятся в воде?

— Нет, нет, нет, — Нилла встала с колен слишком быстро, лодка покачнулась от ее веса. Она села на скамью, опустила книгу на колени. Ее тонкая юбка была сухой местами, и Нилла вытерла этим обложку. Книга промокла полностью? Было слишком поздно. Нилла была готова молиться, открывая книгу.

Энергия ударила по ее лицу. Крича, она чуть не упала со скамьи снова. Только инстинкт заставил ее сжать книгу крепче, а не выбросить ее подальше. Вспышки цветов, которые она не могла назвать, наполнили ее голову.

Это была магия. Истинная магия. Другие заклинания, которые она видела или делала, были ничем, по сравнению с этим. Это заклинание было таким, словно Сильвери разбил врата в квинсатру и выпустил магию бурей.

Но она ощущала порядок на страницах и в написанных линиях. Где был порядок, там мог быть контроль.

Нилла посмотрела за вспышками на физическую реальность под огромной магической, на пульсирующие ярко слова на промокшем и волнистом пергаменте. Магия была не такой дикой, как Нилла сначала подумала. Тут были причина, ритм и рифма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маг со шрамами из Роузварда

Плен
Плен

После пятнадцати лет заточения и одиночества к Сорану Сильвери грубо прибывает упрямая девушка с огненными волосами. Он не может отказать ей в убежище, но он может противостоять ее просьбам научить ее магии. Если его подозрения на ее счет окажутся правдой, магия, какой она может обладать, приведет к катастрофе.Нилла пережила первую часть миссии на острове Роузвард: она убедила опозоренного мага оставить ее. Теперь, если она найдет его скрытую книгу заклинаний, она сможет вернуться домой и спасти папу. Все должно быть просто.Но, пока опасность на острове Роузвард подбирается ближе, ситуация, что когда-то казалась простой, усложняется с каждым днем все сильнее. Сможет ли Соран прогнать женщину, которая наделила его жизнь новым смыслом? Сможет ли Нилла предать того, кто открыл ей глаза на возможности, о которых она не знала?

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги