А через неделю в нашей лечебнице появился новый мэдекс и лекарственные препараты. Моему счастью не было границ, пока мы не поняли, что применить его для лечения пациентов окажется слишком энергозатратно. Лекарства же нашли достойное применение и многим продлили жизнь.
А спустя несколько дней по галовизору я увидела репортаж из столицы, в котором дородный журналист пытался добиться у мужчины угрожающего вида в строгом черном камзоле ответов на свои вопросы. Игнорируя надоедливого репортера, тот шел вперед, люди, оказавшиеся на его пути, в страхе расступались. И что-то в выражении лица и глаз этого мужчины показалось мне знакомым. Я прислушалась к репортажу:
— Сегодня в два часа пополудни генералом Леонаром Старком, командующим комитетом расследований внешних угроз было санкционировано убийство двух представителей клана Наргоф. Клана, приближенного к лидеру Союза.
— Леонар Старк, — ошеломленно повторила я, только сейчас понимая, кем же был мой загадочный пациент. Поняла, и тут же постаралась обо всем забыть. Так подставиться и рисковать раскрыться перед тем, кто одним приказом способен уничтожить твою жизнь, было глупо.
Именно поэтому его предложение стало для меня как гром среди ясного неба. Нет, подсознательно я ждала какой-нибудь пакости от жизни. Но то, что в отношении меня придумал Старк, казалось за гранью.
— Видимо, задаешь себе вопрос почему именно ты, и не находишь ответа? — глубокий бархатистый голос, прервал неловкую тишину. Мы обедали в одном из столичных ресторанов, в отдельном кабинете, куда мой жених меня пригласил. Точнее, поставил перед фактом, прислав мне короткую записку с роскошным букетом цветов, а затем, спустя час, поджидая на своем флипе у дверей нашего дома.
— Как вы? — первое, что я сделала, увидев Старка, бегло осмотрела бывшего пациента, не решаясь применять силу, и осталась удовлетворена. По крайней мере, мужчина казался полностью здоровым.
— Жив. Здоров, — коротко ответил генерал, целуя мою руку и помогая сесть во флип.
Теперь же мы сидели друг напротив друга в роскошном кабинете, и я испытывала неловкость и страх от того, что нахожусь наедине с человеком, которого многие называют монстром. А самое ужасное, что для всех он является моим законным женихом.
— Разумного ответа, — поправила я собеседника, невольно оглядывая его внимательным взглядом. До сих пор в памяти отложилось лишь то, что Старк был очень высоким, плечистым и хорошо сложенным. Теперь, когда его лицо практически исцелилось, можно было отметить резкие черты, что не делало его красавцем, однако, могло бы вызвать определенный интерес у представительниц слабого пола. Если бы эти представительницы могли испытывать слабость к человеку с тягой к убийствам и разрушению.
Он был одет в форменный китель черного цвета. Только сейчас обратила внимания, что Старк брюнет с карими глазами и смуглой кожей лица. Там где я недавно зашивала рану, виднелся едва заметный шрам, со временем обещавший исчезнуть и кожа казалась значительно светлее.
— Возможно, мне хотелось выразить благодарность, — он сделал заказ, подождал, пока я выберу из предложенного меню и отпустил официанта.
— Простого спасибо было бы достаточно. Хотя вы уже помогли лечебнице, за что я вам благодарна.
— Мужчины часто влюбляются в спасших их жизнь женщин, — продолжил Старк, как только мы остались одни.
— Это не наш с вами случай, — отрезала я, на что удостоилась лишь кривой улыбки генерала, — к тому же, брак с эмигранткой из почти разорившегося рода не принесет пользы вашей карьере.
— Твои слова выдают в тебе бунтарку, — генерал облокотился на высокую спинку кресла и с улыбкой уставился на меня.
— Вы всегда можете меня арестовать за нелояльность к власти.
— Зачем же так сразу. Проще держать тебя рядом, настолько близко, чтобы чувствовать все твои помыслы. Да, кстати, ставлю тебя в известность о том, что как только я выразил намерения назвать тебя своей невестой, к тебе приставлена охрана из моего ведомства. Разумеется, в целях обезопасить от возможного покушения.
Я промолчала, а в ушах стоял звон разбившейся на осколки мечты о побеге.
Глава 3
Он знает кто я? Возможно ли, что я раскрылась, когда лечила его и он обо всем догадался? Но как? Насколько я знаю, Старк не маг. Но если догадался, то зачем все это? Почему просто не сдать меня в руки спецслужб? Или, быть может, хочет оставить целителя для себя? Ведь после последнего покушения он едва выжил, и если бы не я… Впрочем, если бы он мог добраться до любой лечебницы, ему бы смогли помочь вполне профессионально и быстро. Только весь вопрос в том времени, что ему оставалось. Стало быть, я действительно спасла ему жизнь.
Мы сидели во флипе последней модели который нес нас над ночной столицей к моему дому. Старк поставил на автопилот и сидел сейчас напротив меня, не отрывая взгляд. Я уже устала чувствовать себя неловко и просто делала вид, что не замечаю этого пристального и немного коробящего внимания. А еще робко ждала, что вот сейчас, он, наконец, раскроет передо мной все карты и оповестит о своих планах на мой счет.