Читаем Пламя страсти полностью

— Нет, если мы дадим им другую почву для сплетен. Нужно, чтобы они сконцентрировались на том, что происходит здесь и сейчас.

— О чем ты?

— Нужно, чтобы у них создалось впечатление, что мы пара.

— Пара?

— Да, влюбленная пара, имеющая серьезные отношения с далеко идущими планами.

— Наверняка есть какой-то другой выход.

— Если ты сможешь его придумать, я с удовольствием тебя послушаю.

Но она не могла. Наверное, потому, что ее мозг уже вовсю обдумывал его неожиданное предложение. Может, если они пару раз сходят вместе поужинать или в театр.

— Сейчас мне нужна постоянная спутница, потому что весь этот ажиотаж, вызванный проклятым титулом Холостяка Года скоро меня доконает, — объяснял тем временем Дейн. — А если газетчики что-то пронюхают про то, что случилось в Париже, моего влияния хватит, чтобы заткнуть им рот. Кстати, насчет твоих финансовых проблем. В здании рядом с моим офисом пустует первый этаж. Ты могла бы использовать его для организации своей мастерской и бутика.

В голове Мариэль крутилось слово «постоянная».

— О насколько постоянной спутнице мы говорим?

В его серых глазах заплясали чертики.

— Тебе придется переехать ко мне.

— Что?! Попридержи коней! Ты сказал — переехать?

— Так будет безопаснее.

— Безопаснее для кого? И что вообще ты понимаешь под словом «безопасно»?

— Твои родители далеко, и вряд ли тебе хочется жить одной в этом огромном доме. Не волнуйся, никто не будет знать о том, что происходит между нами за закрытыми дверьми, но на публике.

— На публике мы будем парой?

— Любовниками, — поправил он.

— Как быстро мы от компаньонов перешли к стадии любовников, — иронично прокомментировала Мариэль, стараясь скрыть волнение.

— Но ведь я и не говорил, что не хочу видеть тебя в своей постели, Мариэль.

— Что заставляет тебя думать, что я однажды окажусь там?

«А что заставляет тебя думать, что ты сможешь устоять?» — язвительно поинтересовался ее внутренний голос.

— Вибрации, искры, которые летают между нами с прошлой ночи. Не могу сказать, что мне это нравится, — подобное влечение все только усложнит.

— Впервые я с тобой полностью согласна.

— Проблема в том, что мы с тобой хотим одного, но я единственный здесь, кто готов признать это. Можешь ничего не говорить, я вижу ответ в твоих глазах. И видел его, когда твое тело отвечало на мои прикосновения.

— Так, ладно, остановись. — Она попыталась вдохнуть, но у нее не получилось. Почему в этой чертовой комнате совсем нет воздуха? Будь он проклят за то, что заставляет ее чувствовать себя такой уязвимой.

Неожиданно она осознала, что впервые за много лет почувствовала себя по-настоящему живой.

Мариэль с раздражением заметила, что выражение его лица осталось прежним. Как он может оставаться таким спокойным и отстраненным, обсуждая подобные вопросы? Как он может произносить слова «любовники» и «бизнес» в одном предложении?

Она сделала еще один глубокий вдох. Не важно, о чем он думает, самым главным для Мариэль сейчас было начать свое дело. А для его успеха ей нужна благожелательная пресса и место для мастерской. И если это означает жить под одной крышей с Дейном, притворяясь его любовницей, что ж, пусть так и будет. Осталось заставить его забыть об искрах и вибрациях.

— Договорились. Мы с тобой два взрослых человека и вполне способны прийти к соглашению без лишних драм. Но это будет деловое соглашение, и, когда мой бизнес встанет на ноги, я выплачу тебе деньги за аренду.

Произнося эти слова, Мариэль напомнила себе, что Дейн не относится к типу мужчин, с которыми она обычно встречалась. Она любила лоск и гламур, а Дейна обычно не слишком интересовало, во что он одет.

— Но у меня есть условие. Мужчины меня сейчас не слишком интересуют, особенно в свете последних событий, но в ходе нашей сделки тебе тоже придется отказаться от контактов с другими женщинами.

— Это было ясно и без оговорок.

— Нет. Не ясно. Я не позволю опять сделать из меня дуру.

— Все будет хорошо. А с французом тебе просто не повезло, он был полным придурком. — Дейн встал, вернул на место стул и помахал ключами перед ее лицом.

— Ах. — Каким-то образом этот прохвост успел выхватить их из ее руки. Как это могло произойти?

Но Дейн взял руку Мариэль и вложил спорное имущество в ее раскрытую ладонь:

— Давай съездим, посмотрим на помещение для твоего будущего бутика, а заодно заберем твою машину.

Через несколько минут Мариэль уже сидела за рулем серебряного «порше», любовно поглаживая кожаный руль:

— Мило.

— Мило? Это же «порше-911 каррера»! Очень дорогая игрушка, так что будь с ней поосторожнее, — возмутился Дейн.

— Как скажешь, милый, — промурлыкала Мариэль, настраивая зеркала. — Расслабься, мне уже не семнадцать лет.

— Но ты десять лет водила машину в Европе, не забудь ненароком, на какой стороне дороги тебе полагается находиться. И помни, что вождение, как занятие любовью, требует нежности и внимания, так что обращайся с моей машиной соответственно.

Перейти на страницу:

Похожие книги