Читаем Пламя на воде полностью

   Барс неторопливо потягивал вино в обществе Бьорна, непробиваемо спокойный внешне; однако внутри у него все кипело и леденело одновременно. Он видел, как Алина скрылась среди книжных полок, и не стал ее останавливать - библиотка казалась местом безопасным, а вот какой оборот примет беседа с Бьорном, было неясно; но сколько времени прошло с тех пор? Час? Полтора? И ни звука за все это время в пыльных недрах? А если он ошибся?

   ``Я ошибся с самого начала. - Пришла отчаянная мысль. - Нельзя было выдавать ее за мою девчонку, вообще показывать, что она меня видела. Теперь же она для них - просто нежелательный свидетель''.

   ``Маловажный свидетель. - Успокаивал он себя. - Не забывай, для них она - простая деревенщина; кто станет принимать ее во внимание?''

   Однако спокойствие не приходило, оно, похоже, кануло в лету, как и привычная ясность ума - Барс с трудом заставлял себя следить за разговором. А следить за ним стоило - Бьорн был вовсе не так прост, как пытался казаться.

   Вскоре после того, как они прикончили первую бутылку, Бьорн вдруг прекратил пустопорожний треп, не меняя тона заметил:

   - Я должен передать тебе привет. От хозяина.

   - Слушаю. - Сказал Барс так же безразлично.

   - Он просил напомнить о договоре, который вы с ним заключили в некоем каземате. Понимаешь, о чем речь?

   - Безусловно.

   - Еще он сказал, что приносит извинения за способ, которым была достигнута цель. Однако он посчитал, что это тот случай, когда важен результат, а не временные неудобства.

   - Согласен.

   - Так ты не в претензии?

   - Пока нет.

   Бьорн хмыкнул.

   - Ладно. Тогда, как ты понимаешь, дело за тобой. Хозяин свою часть сделки выполнил. Признаешь?

   - Признаю, - кивнул Барс. - А где он сам?

   - Приедет, как только сможет вырваться. Чтобы не вызвать подозрений. Так что жди.

   - Напомни, что у него месяц на все.

   - Не волнуйся. Он не забудет.

   На этом, собственно, деловая часть разговора и закончилась; питие же, однако, продолжалось, и неожиданно Бьорн начал рассказывать о себе - без всякого повода, ни с того ни с сего. Но там действительно было, что послушать.

   Родом Бьорн был из Калига, небольшого баронства севернее Суфии. Крошечное государство не было благополучным, поскольку угораздило его расположиться на территории, через которую пролегал единственный удобный торговый путь, связывающий лежащие южнее Миренских гор страны с северными королевствами. Пока Гания делила с Суфией калигийские перевалы, баронство кое-как выживало, но постоянно подвергалось набегам варваров, оседлавших север Миренских гор и называвших себя умерами. Умеры были немногочисленны, но быстры и жестоки; набеги предпочитали делать на небольшие неукрепленные поселения, а вместе с трофеями всегда забирали с собой какое-то количество людей - в качестве рабочей силы, иными словами, в рабство. Бьорна эта участь постигла, когда он был подростком, но крепким и сильным для своего возраста; родители его были убиты в схватке, односельчане - те, что тоже угодили к умерам - вымирали по одному, не выдерживая жестоких условий. Подросток же сумел не только выжить, но и приспособиться, проникнуться нравами диких горцев - и завоевать себе сначала положение свободного, а затем и уважение стаи. Он уже имел серьезные шансы стать вожаком, когда ганийский карательный отряд огнем выжег умерское гнездо, уничтожив почти всех мужчин - Бьорну чудом удалось спастись. Два месяца он пробирался на юг, прячась в скалах, превратился в оборванного оголодавшего дикаря, едва не забывшего человеческую речь, но снова выжил, выбрался к людям, сумел изобразить заплутавшего в горах и от лишений потерявшего память простака. Несчастная жертва вызывала жалость, и некоторое время Бьорн скитался по деревням, став местной достопримечательностью, почти в каждом доме получая кров и еду за какую-нибудь нехитрую крестьянскую работенку. Однако долго такое положение сохраняться не могло; отъевшись и восстановив силы, Бьорн ``позаимствовал'' на одной из ферм лошадь, приличную одежду, кое-какие припасы и даже немного денег. Хозяев при этом пришлось убить. Затем Бьорн отправился пытать счастья в других местах.

   - Где только меня с тех пор не носило. - Говорил он Барсу, самодовольно улыбаясь. - Бродяга я по натуре, нигде надолго не оседал. И кем только не довелось побывать: и в охране подвизался, и в страже; случалось и наоборот - с разбойниками кочевать, в воровских притонах сиживать. Одно время даже наемным убийцей подрабатывал, представляешь? А теперь вот тут застрял. Не знаю, правда, надолго ли; но пока нравится.

   - А тут ты кто? - Поинтересовался Барс, поворачивая в пальцах тонкую ножку бокала.

   - Доверенное лицо хозяина. - Ухмыльнулся Бьорн. - Так высоко я еще, пожалуй, не поднимался.

   - И что ты, как доверенное лицо, делаешь?

   Бьорн хохотнул.

   - Резов ты спрашивать, как я погляжу. Ты-то лицо не доверенное.

   - Интересно просто. - Пожал плечами Барс.

   - Да ладно. А хочешь, расскажу случай, что произошел со мной в Бербере?

   - Давай.

Перейти на страницу:

Похожие книги