Читаем Пламя его души полностью

Как только Дориан помог мне взобраться на свою спину, подсказывая, что делать, посредством ментальной связи, меня

охватило щекочущее нервы предвкушение чего-то невероятного.

Первый взмах роскошных крыльев выбил из моей груди

громкий крик. Смесь дикого восторга и страха, хотя даже упади я в

разверзшуюся под нами пропасть, магия воды не дала бы мне

разбиться в волнах океана.

Мы летели над бескрайними просторами темно-синей воды, и

мое сердце неистово билось от бесконечного ликования. Какое же

это ни на что не похожее удовольствие — парить над бурлящими

волнами, сидя на спине огромного огненного дракона!

Когда мы вернулись на вершину скалы, Дориан принял

человеческий облик и поцеловал меня с такой страстью, что ноги

мои подкосились. И если я думала, что на этом сюрпризы

закончатся, то очень ошибалась!

Едва мы перевели дух, как дракон переместил нас в новое

место: волшебный уголок спокойствия возле небольшого

серебристого водопада. Мы устроились на берегу озерца, в

которое резво били тонкие струи воды, срывающиеся с фигурно

вырезанной стихией горной породы, и я могла лишь счастливо

прижиматься к дракону, поражаясь, насколько тот тонко меня

чувствовал. Все его удивительные сюрпризы так или иначе были

связаны с моей стихией, он никогда не забывал о тяге магов воды к

источнику своих сил.

Там, в самом романтичном месте, окруженные тропическими

цветами (Дориан перенес нас туда, где царило жаркое лето, в то

время как в Академии все еще властвовала зима), он и сделал мне

предложение.

Конечно, я не смогла отказаться!

А когда все было решено, мы справедливо решили, что саму

свадьбу сыграем уже после того, как я получу диплом об

окончании Академии. Дор не хотел лишать меня возможности

доучиться и стать полноценным магом, за что я была ему искренне

благодарна.

Теперь же, стоя у блестящей глади зеркала, я снова вспомнила

блестящие от счастья глаза дракона, когда я ответила согласием на

его предложение. Дурачок, будто я могла его отвергнуть! А он

волновался, переживал...

— Нам пора! — заставила меня вынырнуть из счастливых

воспоминаний Теа. Я растерянно огляделась и кивнула. Руки мелко

подрагивали от волнения, но оно было приятным. Совсем скоро я

увижу того, кому навеки отдала свое сердце и душу.

***

Стоило мне ступить на расстеленный под ногами ковер, как

заиграла чарующая музыка. Я шла по прямой дорожке, между двух

рядов скамеек с гостями: с одной стороны — приглашенные от

жениха, с другой — мои близкие и друзья. Увидев на стороне

жениха самого Короля, я сбилась с шага, но взяла себя в руки.

Дориан говорил, что монарх почтит наше торжество своим

присутствием, но к этому сложно было относиться с равнодушием, даже зная о визите Его Величества.

Мотнула головой, прогоняя лишние мысли, и посмотрела

вперед: туда, где меня ждал самый восхитительный в мире

мужчина. Мой Дориан.

— Ты... волшебная, — с придыханием сказал дракон, когда я

встала рядом. Поцеловав кончики моих пальцев, он повернулся к

служителю в мантии и кивнул, давая старт к началу обряда.

От счастья кружилась голова, и я ничего не видела перед собой, кроме изумрудных глаз, смотрящих на меня с бесконечной

любовью.

Мы подтвердили свое желание связать себя узами брака в

будущем и обменялись кольцами. Руки Дориана немного

подрагивали от волнения, когда он надевал на мой палец

помолвочное кольцо. Я же, собрав всю волю в кулак, бросила все

силы на то, чтобы не уронить кольцо жениха прежде, чем то

окажется на руке возлюбленного. Но все обошлось. Кольца

надежно сели на свои законные места, и мои губы обжег горячий

поцелуй.

Где-то там закричали радостные гости, празднуя успешное

завершение обряда помолвки, заиграла громкая музыка.

А мы стояли на небольшом помосте, украшенном нежно-

желтыми и светло-фиолетовыми цветами, и видели только друг

друга.

— Моя невеста, — проговорил Дориан, осторожно проведя

рукой по моей щеке.

— Мой жених, — ответила я, коснувшись его волос.

***

Многим позже, когда гости разбрелись по празднично

украшенной площадке, я попросила Дориана принести мне

напитки, а сама направилась к подруге. Еще после первого танца

жениха и невесты я заметила, что Теа как-то подозрительно

растрогана — не то, чтобы она до этого была сухарем, но что-то

изменилось. Я тронула руку подруги и, кивнув Рону, сказала:

— Рон, будь лапочкой, помоги Дориану с напитками.

Эльф улыбнулся и, хулигански подмигнув мне, сказал:

— Разве могу я отказать невесте лучшего друга?

Я ответила на улыбку и, дождавшись пока эльф скроется в

толпе, повернулась к подруге и серьезно спросила, глядя в ее

восторженно-плаксивые глаза:

— Теа, что случилось? Рон обидел тебя?

— Нет, ты что, — быстро замотала головой подруга. А потом

слезы снова выступили на ее глазах. — Рон сделал мне

предложение!

Словарь

Драгхл* мелкое демоническое существо, упоминается в

разговорной речи как ругательство.

Каплехвост* мерзкое жабообразное существо, обитающее на

болотах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лед и Пламя (Вулф)

Похожие книги