Читаем Пламя Авроры полностью

У меня были такие комнаты, как эта, пока я рос с бабушками и дедушками, потом в Академии Авроры. И на ЛонгБоу была такая, вот только мы не вернулись на него после первой миссии. Низкая гравитация означает, что я смогу снять экзоскелет, чтобы починить его, что значительно облегчит задачу. С таким весом я смогу передвигаться практически без всяких усилий. Приглядываясь повнимательнее, я вижу, что левая стена завалена инструментами — всем, что может мне понадобиться. Я едва не плачу от облегчения. Я нашел выход. На Мировом Корабле я блефовал, говоря что со мной все в порядке, в то время как телу и экзоскелету становилось всё хуже, я боялся того момента, когда наш Альфа уже не сможет игнорировать моё состояние. Но теперь я смогу с этим что-нибудь сделать.

Динамик на потолке издает негромкий звон, и на этот раз из него доносится голос Тайлера.

— Как только все устроятся, давайте встретимся в главной каюте. Отряд, пришло время раскрыть Ящик Пандоры.

Пока я иду обратно по коридору, все мои боли появляются снова, а я недоумеваю: кто такая эта Пандора, и нафига ей наш Ящик?

Тайлер и Зила поставили «Зеро» в режим автопилота, и мы улетаем все дальше от Изумрудного Города. Мы направляемся к Складке, и обратный отсчет над панелью управления свидетельствует о том, что мы пройдем через нее примерно через час. Шемрок расположился в кресле пилота, и я скольжу по плюшевому дракону взглядом, прежде чем опуститься в свое кресло. Здесь шесть мест, шесть кают. Учитывая название корабля и его оборудование, совершенно ясно, что тот, кто создавал его для нас, знал наверняка, что Кэт ни в чем не будет нуждаться.

Один за другим появляются остальные. Кэл и Аври нашли лазарет, поскольку после знакомства с агонизатором, она выглядела слегка помятой, Скар жует печенье, доставая его прямо из пачки, что наводит на мысль о том, что она нашла камбуз.

Зила смотрит на упаковку в руке Скар.

— В ней гораздо больше, нежели требуется для ежедневного потребления калорий, Скарлет.

Рыжая шлёпает себя по заднице.

— Чем меня больше, Зила, тем проще любить.

Я не могу не улыбнуться. Зила поджимает губы, обдумывая сказанное, и, наконец, тянется за печеньем.

Довольно быстро все оказываются на своих местах, выжидающе подавшись вперед. Все хотят знать, что в коробке. Тайлер разворачивает кресло пилота лицом к нам.

— Хорошо, — говорит он. — Скар, Кэл, давайте взглянем на то, что вы прихватили из Хранилища.

Скар смахивает крошки и снимает крышку с коробки.

— Ладно, во-первых, тут куча конвертов, которые мы не успели открыть. Но на них на всех наши имена.

Она протягивает Зиле небольшой сверток. Наш Мозг разрывает синюю обертку и достает содержимое. На ее ладони уместилась пара золотых сережек-колец, вроде тех, что она обычно носит. Только на них подвески в виде птиц.

— Ястребы, — говорит Аври, присматриваясь получше.

— Очень мило, — бормочет Зила. — Интересно, откуда они знали, что мне понравится.

Далее на очереди пакет для нашего бесстрашного лидера. Золотой мальчик разрывает обертку, весь такой из себя деловой, в то время как красивый лоб морщится, когда он находит внутри пару ботинок. Они кажутся совершенно обычными: черные, блестящие, с тяжелой платформой.

— А что не так с твоими? — спрашивает его сестра.

— Ничего, — озадаченно отвечает он, глядя вниз. — То есть, я уже пару дней не могу их отполировать..

— Великий Создатель! — Скар протягивает руку и берет его ладонь, на лице беспокойство. — Как ты только держишься?

— Это была настоящая борьба.

Зила мгновение изучает подарок, прежде чем подать голос.

— Предлагаю надеть их, сэр. Как подметила Скарлет, кто бы ни оставил эти подарки, он хорошо меня знает. Стоит предположить, что они знают и всех вас и верят, что все это нам просто необходимо. До сих пор наши благодетели демонстрировали, что наши интересы для них очень важны.

Тайлер обдумывает это, пожимает плечами и наклоняется, чтобы переобуть старые ботинки на новые.

Затем Скарлет вскрывает свой конверт. Он в точности такого же размера, как и у Зилы, но на синей обертке покоится серебряный медальон на цепочке. На одной стороне завитушками красуются слова «Следуй плану Б».

— Следовать плану Б? — переспрашивает Тайлер.

— Весьма неплохой вариант, особенно когда идет речь о твоих планах, братец.

— Не смешно, Скар. Очень не смешно.

Скарлет держит цепочку между пальцами, позволяя медальону медленно вращаться, внимательно разглядывая его. С другой стороны в него вставлен необработанный кусочек алмаза. Огни преломляются на его поверхности, крошечные огоньки мерцают в её глазах.

— Мило, — говорю я.

Скарлет пожимает плечами:

— Полагаю, лучшие друзья девушек — это бриллианты.

— … Правда? — спрашивает Кэл, глядя на Аврору.

Ни у кого не находится слов, и через мгновение, Скар надевает цепочку через голову и прячет медальон под униформу.

Пакет Кэла небольшой, и когда он разворачивает его, все мы видим тонкую серебряную прямоугольную коробочку. На ней имеются петли, и кажется, что её можно открыть, однако когда он предпринимает попытку открыть крышку, та не поддается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цикл Авроры

Восход Авроры
Восход Авроры

2380 год, выпускники Академии «Аврора» получают первые задания.Блестящий ученик Тайлер Джонс готов набрать отряд своей мечты, но по воле своего тупоголового героизма он вынужден застрять с отбросами, которых никто бы не выбрал в Академии..Самоуверенный дипломат с черным поясом по сарказму.Ученый — социопат с пристрастием расстреливать сослуживцев.Умник — технарь с самым большим в галактике осколком в плече.Инопланетный воин с проблемами по управлению гневом.Пилот — оторва, которая совершенно не влюблена в своего командира, если кому интересно.И отряд Тая еще не самая большая его проблема — все дело в Авроре Цзе-Линь О`Мэлли, девчонке, которую он спас в пространстве между измерениями. Погруженная в криосон на два столетия, Аври — девушка вне времени и вне своей стихии. Но она может стать катализатором, который развяжет войну, а отряд неудачников Тайлера может стать последней надеждой галактики.Они вовсе не герои, которых мы заслуживаем. Они лишь те, кто подвернулись под руку. Давайте без паники.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пламя Авроры
Пламя Авроры

Наши герои вернулись. отчасти.От соавторов бестселлера «Иллюминэ», выходит вторая книга эпичной серии об отряде изгоев, неудачников с проблемным поведением, которые, возможно, являются последней надеждой галактики на выживание.Во-первых, плохие новости: древнее зло, ну, знаете, по типу «я_сожру_все_живое_в_этой_галактике», вот-вот вырвется на свободу.Хорошие новости? Отряд 312 всех спасёт.Вот только сперва они устранят пару мелких неувязочек.Вроде клана гремпов, которые бы не отказались подправить им их милые мордашки.И нелегальной эскадрильи агентов ВРУ с жуткими цветами вместо глаз, которые ни перед чем не остановятся, лишь бы схватить Аври.А еще давно потерянная сестрёнка Кэла, которая не обрадуется встрече с братом, как и армия Сильдрати за её спиной.Еще никогда прежде отряд 312 не ощущал себя настолько желанным, особенно когда у тебя на хвосте половина галактики. Когда станет известно, что «Хэдфилд» найден, им придется выйти из укрытия.Два столетия назад, корабль колонистов бесследно исчез, в живых осталась лишь Аври. Теперь же, его чёрный ящик может стать их спасением.Но время поджимает, и если Аври не научится обращаться со своими новообретенными силами Триггера, отряд и его последователи станут мертвее самого Великого Ультразавра Абрааксиса IV.Шокирующие откровения, ограбления банков, таинственные дары, неподобающе тесные трико и эпические перестрелки определят судьбу самых незабываемых героев Легиона Авроры — а, быть может, и остальной галактики.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги