Читаем Плач волка (ЛП) полностью

Все парковочные места позади ее четырехэтажного жилого дома оказались заполнены незнакомыми машинами. К блестящему серому грузовику был прикреплен маленький ярко-оранжево-белый прицеп, на боку которого нарисован гигантский ламантин, чуть выше надписи, сообщавшей всем в округе, что Флорида — это «штат ламантинов».

Бран припарковался за грузовиком, не обращая внимания на то, что заблокировал переулок. Когда они вышли из машины, Анна поняла, ей больше не придется беспокоиться о том, что подумает ее домовладелец. Она уезжала в Монтану. Была ли Монтана «штатом оборотней»?

Четыре волка в человеческом обличье ждали их у двери, включая Бойда, нового альфу, который внимательно ее осмотрел. Она бросила на него взгляд и тут же опустила глаза в землю, и постаралась держать Брана между собой и остальными оборотнями.

Она боялась их больше, чем маррока, что странно, потому что сегодня в их глазах не читалось ни алчности, ни похоти, которых обычно страшилась. Они выглядели сдержанными и уставшими. Вчера был убит их альфа, и это причинило боль всем им. Она сама это почувствовала, но проигнорировала, потому что думала, что Чарльз умирает.

Она виновата в их боли. Все это знали.

Она напомнила себе, что Лео нужно было убить, потому что он многих убил сам и стал причиной смерти других. Анна больше не смотрела на волков из своей стаи, старалась не разговаривать с ними и надеялась, что они ее проигнорируют.

Но они пришли сюда, чтобы помочь ей с переездом. Анна пыталась протестовать, но у нее не осталось сил долго спорить с марроком. Она осмелилась еще раз быстро взглянуть на Бойда, но на этот раз не смогла определить выражение его лица.

Она начала возиться с замком на двери дрожащими от страха пальцами. Ни один из оборотней не выказывал нетерпения, но она все равно торопилась, чувствуя спиной их взгляды.

О чем они думали? Помнили ли, что сделали с ней?

Дыши, упрекнула она себя.

Один из мужчин покачнулся на носочках и нетерпеливо хмыкнул.

— Джордж, — предупреждающе произнес Бойд, и тот успокоился.

Ее волчица чувствовала ее страх. Ей следовало взять себя в руки, но заевший замок не помогал успокоиться. Если бы Чарльз был здесь, она могла бы справиться со всем, но он выздоравливал от пулевых ранений. Бран сказал, что у него более сильная реакция на серебро, чем у большинства оборотней.

— Я не ожидал, что ты придешь, — сказал Бран.

Анна предположила, что он разговаривал не с ней, так как уговорил ее оставить Чарльза в покое этим утром.

Видимо, он обратился к Бойду, потому что именно тот ответил ему:

— У меня выходной.

До прошлой ночи Бойд числился третьим после вожака. Но теперь он стал альфой стаи западного пригорода Чикаго. Стаи, которую она покидала.

— Я подумал, что мое присутствие может немного ускорить дело, — продолжил Бойд. — Томас согласился отогнать грузовик в Монтану и обратно.

Анна потянула на себя дверь, но Бран не сразу вошел, поэтому она остановилась в прихожей за открытой дверью.

— Как обстоят дела с финансами в вашей стае? — спросил Бран. — По словам моего сына, Лео утверждал, что ему нужны деньги.

— Он не лгал, — ответил Бойд, невесело улыбнувшись. — Его пара дорого нам обходилась. Мы не потеряем поместье, но это единственная хорошая новость, которую сообщил мне наш бухгалтер. Мы получим кое-что от продажи драгоценностей Изабеллы, но не столько, сколько заплатил за них Лео.

Анна могла видеть Брана и то, как он оценивающе поглядел на волков, которых привел Бойд. Как генерал, осматривающий свои войска. Его взгляд остановился на Томасе.

Анна попыталась оценить его вид глазами маррока: старые джинсы с дыркой на колене, теннисные туфли, знававшие лучшие дни. Она сама одета в такую же рваную одежду, за исключением того, что дырка была на левом колене, а не на правом.

— У тебя не будет проблем на работе, если ты потратишь время на поездку в Монтану и обратно? — спросил Бран.

Не поднимая взгляда с земли, Томас ответил тихим голосом:

— Нет, сэр. Я работаю на стройке, и сейчас у нас затишье. Я договорился с боссом. Он сказал, что у меня есть две недели.

Бран вытащил чековую книжку из кармана и, положив ее на плечо одного из волков, выписал чек.

— Это на твои расходы на дорогу. Мы посчитаем размер оплаты, и деньги будут ждать тебя, когда ты доберешься до Монтаны.

В глазах Томаса вспыхнуло облегчение, но он промолчал.

Бран прошел в дом, мимо Анны и начал подниматься по лестнице. Как только он перестал наблюдать за ними, волки подняли глаза и уставились на Анну.

Она вздернула подбородок и встретила их взгляды, полностью забыв о своем решении не делать этого. В глазах Бойда невозможно что-то прочесть, а Томас все еще не отрывал глаз от земли. Но взгляды двух других волков, Джорджа и Джошуа, было легко расшифровать. Когда Бран повернулся к ним спиной, выражение их глаз тут же поменялось и выдавало ее прошлое положение в стае.

И они были волками Лео до мозга костей.

Она была никем, и из-за нее умер их альфа. Они убили бы ее, если бы посмели.

Перейти на страницу:

Похожие книги