Читаем Пивной Барон полностью

– Чудила ты… Это не те перья… А, ладно, забей, дядя. Так вот. А этот зеленый и ловкий будет шустрить в баре. Смотреть, чтобы никто твоих клиентов не щипал, драчунов на улицу выводить, ну и там всякое-разное.

– Допустим. Вижу, ты хорошо разбираешься в том, что нужно заведению вроде моего.

– Ну типа того… Я же по этой теме и пришел. Слыхал, тебе толковый катала нужен?

– Кто?

– Ну это… Карты в масть сдавать, кости кидать и все такое.

– Да, я ищу крупье.

– Так это… Считай, что уже нашел.

– Мне бы хотелось проверить вашу квалификацию.

– Да ты не боись, гражданин начальник, все будет чики-пуки.

Шардон завис на целую минуту, копаясь в словаре синонимов, и в итоге смог выдать лишь:

– Простите, что будет и кому?

– Я говорю, давай свои задания, покажу, чего умею.

– Хорошо. Только сперва объясните, зачем в игорном зале нужно вращать престарелых особей женского пола? Их нужно вращать горизонтально или вертикально? Сгодятся особи любой расы, или нужна какая-то конкретная? И какие они должны иметь параметры?

– Чего? Что за пургу ты несешь, борода? – вытаращился на него Ловкач.

– Ну вы же сами описали игровой зал как место где, цитирую, «бабки крутятся и лавандос мутится». Про мутные деньги мне вроде бы ясно. А вот насчет вращения бабушек, хотелось бы получить ваши разъяснения…

<p>Глава 15. Основы игорного бизнеса</p>

Игрок застыл. Почесал затылок.

– Не надо крутить бабушек, в натуре. Не по-пацански это.

Поиск в списке языков, тег «пацански»: завершено.

Результатов найдено: 0.

Рекомендация: обновить список известных языков.

– А кого нужно крутить? И зачем?

– Никого не надо.

– Ты бы какой-нибудь словарь автозамены поставил, что ли. Тебя не то что люди, вон, даже боты не понимают, – рассмеялась Рианна.

– Тебе надо – ты и ставь. Слушай, борода, так ты меня собеседовать будешь? Тебе нужен катала, или нет?

– Простите, кто?

– Крупье.

– Да. Но не думаю, что вы мне подходите. Извините.

– Да тебе никто так не подойдет, как я, зуб даю!

– Я не принимаю взяток. И тем более не беру в оплату клыки или когти.

– Короче, выгоняй остальных, а я тебе расскажу одну мазу… один секрет. И ты сразу меня наймешь – зуб да… обещаю!

Словарь синонимов.

Новая запись: «одна маза» = «один секрет».

Новая запись: «зуб даю» = «обещаю».

Шардон выпроводил уже нанятых работников и тех кандидатов, кто не прошел собеседование. Кроме Рианны – девушка настояла на том, что для будущего менеджера по рекламе нужно знать сильные стороны сотрудников и особенности того, как устроен бизнес.

– Рассказывайте ваш секрет, – кивнул трактирщик.

– Ты бы это… пивка что ли налил, а то горло пересохло.

– Гоблинский карачун, восемь золотых за кружку.

– Эй, борода, ты чего? Я думал, сотрудникам выпивка бесплатно полагается!

– Меня зовут Шардон. Вы не мой сотрудник. Нет, не полагается.

Ловкач хотел, было, что-то сказать, но лишь махнул и что-то пробурчал себе под нос.

Чат локации «Трактир»

Ловкач (шепот): Долбаный тупой бот, что с ним спорить?

– Значит так, слушай сюда. Хорошему катале… то есть крупье, нужна Ловкость – чтобы управляться с картами или костями. Нужно Восприятие, чтобы смотреть за игроками и ловить крапленые карты. И Удача, чтобы… чтобы ему везло! Это понятно?

– Да.

– Нет! Ничего вы тут не понимаете! Чаще всего у профы есть два параметра, от которых зависят ее скиллы. Чем они выше, тем больше эффективность умений. И поэтому желательно раскачивать именно эти два стата.

Внимание! В речи собеседника обнаружено большое количества слов из дополнительного словаря «термины и слова-синонимы бессмертных». Добавить этот словарь к основному?

Директива: Добавить.

Заменять слова из дополнительного словаря на обычные, или уточнять их значения?

Директива: Уточнять значения.

После манипуляций со словарями, речь Ловкача, отраженная в текстовом виде в окне локального чата, для Шардона приобрела следующий вид:

«Нет! Ничего вы тут не понимаете! Чаще всего у профы (профессии) есть два параметра, от которых зависят ее скиллы (умения). Чем они выше, тем больше эффективность умений. И поэтому желательно раскачивать именно эти два стата (параметра)».

– Звучит логично, – отозвался трактирщик.

– А если таких параметра три?

– Нужно прокачивать именно эти три стата.

– И что это значит, смекаешь? Очков-то выдается всем одинаково!

– Они будут развиты хуже, чем если прокачивать только два.

– Именно! А если нужен только один? Смекаешь, куда я гну?

– Прошу прощения… Что именно вы гнете?

– Кха-кха-кха! – закашлялся Ловкач, – Ну ты кха… тупой кха-кха «непись»!

Рианна не сдержалась, и прыснула в кулак.

– А ты чего зубы сушишь, а?! – повернулся к ней игрок.

– Это у тебя такой мат-фильтр стоит, что ты в кашле заходишься?

– А тебе дело, что ли, чего у меня там и на кого стоит? Иди себе и… цветочки нюхай, или чем вы там еще занимаетесь, такие красивые, в натуре.

– Вернемся к вашему секрету, – невозмутимо напомнил трактирщик.

Перейти на страницу:

Похожие книги