— В одной из первых статей, посвященных этому делу, есть свидетель из таверны, который назвался Томом Мазореком. Это имя вам что-нибудь говорит?
Ингеборг Сарк подняла голову и несколько раз моргнула.
— Том?
— Да. Вы его знали?
— Да, я… — Она прищурилась и озадаченно посмотрела на Элоизу: — Почему вы спрашиваете о нем?
— Как вы познакомились?
Ингеборг Сарк слегка пожала плечами, и на ее щеках проступили красные пятна.
— Он помогал искать Мию, когда она исчезла, и он был рядом со мной после этого.
— Вы встречались?
— Нет, между нами не было того, что обычно ассоциируется с отношениями. Наши отношения выглядели более нетрадиционно.
— Но у вас была… — Элоиза подняла брови и кивнула, — …физическая связь?
Ингеборг Сарк закуталась плотнее в черный костюм и нерешительно покачала головой.
— Это были прежде всего
— Вы были в него влюблены?
Ингеборг Сарк вздернула подбородок, и ее взгляд стал жестче.
— Вас это, честно говоря, не касается!
Элоиза встретила ее взгляд примирительной улыбкой и несколько секунд помолчала, чтобы разрядить обстановку.
— Вы его уже знали? — спросила она. — До исчезновения Мии?
— Я знала о нем. Гростен — маленький городок.
— Вы не помните, работал ли он в Бенниксгорде в тот период, когда вы с ним виделись?
— Да, работал.
— А вы не помните Яна Фишхофа, который тоже там работал?
Ингеборг Сарк вздрогнула. Она долго смотрела на Элоизу и сглотнула так громко, что было слышно.
— Вы не знаете, была ли Мия с ним знакома? — спросила Элоиза. — Или, может быть, слышали, как она его упоминала?
— Что вы о себе возомнили? — прошептала Ингеборг Сарк. — Стучитесь в мою дверь. Притворяетесь, что хотите помочь.
Элоиза подняла брови.
— Я не понимаю, что вы…
Ингеборг Сарк встала.
— Пожалуйста, уходите, — сказала она.
— Если вы присядете, Ингеборг, то я все объясню…
Стакан с водой вдребезги разлетелся в камине.
— УБИРАЙТЕСЬ!
Элоиза встала, взяла со стола диктофон и вышла в прихожую.
В дверях она обернулась.
— Если вы передумаете, — сказала она, протягивая свою визитку. — Я пробуду здесь еще несколько дней, если вы все же захотите поговорить…
Ингеборг Сарк посмотрела на карточку, не беря ее. Она устремила затуманенный взгляд на Элоизу, и ее подбородок задрожал.
— Мия где-то там, — сказала она. — Понятно вам? Она где-то там!
Элоиза не успела ничего сказать, и Ингеборг Сарк закрыла дверь.
— Ну, тогда пойдите разбудите его. Это очень важно! — сказала Элоиза в трубку.
Она вышла из машины и захлопнула за собой дверь.
— Нет, не буду, — сказала Рут на другом конце провода. — Он был очень встревожен с тех пор, как вы с ним поговорили сегодня утром. У него были приступы сильной тревоги, ему что-то мерещилось, слышалось и все в этом духе. Это было жутко наблюдать, честное слово. Так что, чем бы вы там ни занимались в Ютландии, я не уверена, что это идет ему на пользу.
— Мне просто нужно поговорить с ним одну минуту, — сказала Элоиза. — Я должна задать ему несколько вопросов.
— По-моему, это плохая идея.
— Да, я
— Нет, я просто не
Элоиза повернула голову на звук приближающейся машины — кто-то быстро ехал по главной дороге.
Грязно-белый «Рейндж Ровер» с присохшей глиной на боках влетел во двор и резко затормозил на гравии. Пожилой мужчина с грузом в виде объемного живота выскочил из машины и короткими, решительными шагами направился к ней.
Элоиза попросила Рут сообщить, если Фишхоф вечером проснется, и положила трубку.
Подошедший мужчина был одет в свитер камуфляжной расцветки, темно-синие джинсы и резиновые сапоги до колен. Лицо у него было широким и загорелым. Прищуренные глаза весело сверкали, а серебристо-серые пряди волнами падали на лоб, который казался абсолютно неподвижным.
В Галлахере было что-то обезоруживающее, подумала Элоиза. Вся его фигура так и излучала тепло.
— Мойн![19] — сказал он, весело улыбаясь. Он протянул руку, и Элоиза пожала ее. Его кожа показалась ей грубой и теплой, а рукопожатие было таким крепким, что у нее чуть не подогнулись колени.
— Ханс Галлахер, — прокаркал он. — Извините за опоздание. Вы издалека, как я могу догадаться?
Он отпустил ее руку.
— Да, — кивнула Элоиза и осторожно расправила пальцы, проверяя, все ли кости целы. — Я из Копенгагена.
— Неужели? Городская девушка! Вы, стало быть, крепкий орешек? — Он поморщился от силосного запаха, улыбаясь всем своим видом.
Элоиза огляделась и тихонько вздохнула.