Читаем Пираты Каллисто полностью

— Что нам делать, Джандар? Обороняться в подземелье или пробиваться к судовому двору? — спросил Эргон.

Но судьба уже приняла решение.

Громовой треск прозвучал над ареной. Стекло — стекло — стекло! Неожиданно оно оказалось повсюду, падая стремительным потоком. Один сверкающий обломок упал на надвигающихся стражников, отрезая руки, перерезая горла. Авангард стражников попятился и в смятении отступил.

Нас накрыла черная тень. Мои товарищи, пригнув головы, в недоумении смотрели на небо и на фантастическое летающее чудовище, которое прорвалось сквозь прозрачный купол, накрывавший арену, как гигантская чаша.

Только я один из всех знал, что бояться нечего. Напряжение покинуло меня, я громко рассмеялся, подбросил рапиру Панчана в воздух и поймал ее.

Мои друзья смотрели в изумлении, решив, что я потерял рассудок. Чему радоваться, когда появился один из могучих боевых кораблей Занадара и устремился к нам, затмевая небо?

Я улыбнулся, хлопнул удивленного Эргона по широкому плечу. Перед нами внезапно открылся путь к бегству.

Наконец-то появился «Джалатадар»!

<p>Глава четырнадцатая</p><p>Судьба Занадара</p>

С палуб «Джалатадара» на стражников обрушился смертоносный дождь стрел. Ряды их дрогнули, и они толпой обратились в бегство.

С бортов спустили веревочные лестницы, и я пригласил своих друзей-гладиаторов подниматься. Сверху на меня невозмутимо смотрел Коджа, держа в руке огромный ятунский меч-хлыст. Рядом с ним мне улыбались Валкар и Лукор. Гладиаторы быстро поднимались по лестницам, а шондакорские лучники стояли на палубе, следя за стражниками, которые могли броситься в последний отчаянный натиск.

Я не знал, какие события на много дней отдалили приход «Джалатадара», но он не мог прибыть более своевременно. Позже мне рассказали, как предатель Ультар искалечил гигантский орнитоптер, как ураганные ветры унесли беспомощный корабль далеко на север к ледяным вершинам севера, как храбрость юного Томара выманила предателя из его убежища и как экипаж с отчаянными усилиями починил оснастку корабля и корабль полетел к Занадару. Я узнал, как корабль скрывался поблизости, ожидая темноты для посадки, когда рев восстания на арене услышал впередсмотрящий; его зоркий глаз различил мои желтые волосы, и последовал сигнал к нападению.

Зантор коснулся моей руки.

— Позволь мне взять моих людей и двинуться на судовой двор, Джандар, — попросил он. — Если мы воспользуемся внезапностью и этим неожиданным появлением, мы захватим «Ксаксар» и присоединимся к тебе. Два корабля лучше одного, особенно если в погоню за нами двинется половина флота Занадара, а я не сомневаюсь, что так и будет.

— Иди, — ответил я. — Мы постараемся прикрыть тебя.

Он молча сжал мою руку и отошел, чтобы собрать своих людей. Несколько мгновений спустя они уже двигались к воротам. Сопротивления не было. Стражники дрогнули и бежали, оставив арену в наших руках.

Дарлуна ждала меня в королевской ложе, где лицом вниз в луже застывающей крови лежал труп принца Тутона. Я схватил нижнюю перекладину ближайшей веревочной лестницы, велел принцессе обхватить меня руками за шею и начал быстро подниматься. Я помог ей перебраться через перила и встал на палубе рядом с ней, и громкий торжествующий крик вырвался из сотни глоток. Я увидел слезы на глазах поседевшего Хаакона, прекрасное лицо Валкара светилось от радости, когда он поцеловал руку принцессы и похлопал меня по плечу.

Принцесса оглядывалась, улыбаясь знакомым лицам.

— Неужели вы пришли сюда, чтобы спасти меня? — негромко спросила она.

Валкар улыбнулся.

— Джандар предложил переоборудовать фрегат небесных пиратов, захваченный при нападении на Шондакор, любой ценой прорвать оборону Занадара и спасти тебя, моя принцесса, — сказал он. — Но из-за предательства с нами не стало Джандара. Мне бы следовало знать, что он обязательно появится для последней, решающей битвы!

Я принял его приветствие.

— Да, но дело еще не кончено! Все по местам, разместите гладиаторов. Вторая группа пробивается по улицам, направляясь на судовой двор. К нам скоро может присоединиться второй корабль с дружественным экипажем.

* * *

Через мгновение мы покинули усеянную трупами арену и поднялись над городом. Зантор и его кераксиане находились на полпути к докам, почти не встретив в пути сопротивления. Они поднялись на борт «Ксаксара» и заняли привычные места, а мы тем временем спустили команду топорщиков с приказом причинить как можно больше ущерба стоявшим в доках судам.

Вывести из строя вражеские корабли было удивительно легко. И тут оказались очень полезными мои друзья-гладиаторы. Могучий тариан, вооруженный тридцатифунтовым стальным топором, может очень быстро прорубить дыру в корпусе корабля, выпустив из него летучий газ. А орнитоптер с пробитым корпусом и выпущенным газом превращается в ничто. К тому времени, как «Ксаксар» перерубил тросы и поднялся в воздух, в порту не оставалось ни одного годного к полетам корабля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каллисто

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика