Читаем Пилот полностью

– А в чем ты сомневаешься? Они с самого начала давали ложные сведения. Врач и детектив. Весь спектр возможностей для злоупотреблений. Покрывать друг друга... ты и сам говорил... Они пытались помешать нашему расследованию, даже вскрытию. Может быть, они и выкрали труп... – Скалли в запальчивости рубила воздух ладонью. – Ну подумай: кому еще мог понадобиться труп?

– А им-то он зачем? – посмотрел на нее Малдер. – И вообще – для чего уничтожать улики? Чтобы усилить наши подозрения?

– Не знаю, – слегка растерялась Скалли.

– А вот интересно, агент Скалли, что лежит в оставшихся двух могилах? – сказал Малдер задумчиво...

<p>9 марта 1992 года 05:12</p>

Скалли думала, что им придется долго бродить по темному кладбищу, переходя от могилы к могиле, при свете фонарей читая имена, а потом вынимать душу из шерифа, требуя новой эксгумации – прямо сейчас, в пять утра... не терпит отлагательств, у вас тут трупы крадут, можно сказать, из-под ножа... И дождь опять лил как из ведра, небеса прохудились, стало по-настоящему холодно, ботинки промокли, и ног она уже не чувствовала. Однако – никого будить не пришлось. По запаху сырой разрытой земли они вышли к двум свежим ямам. На поваленных камнях были знакомые имена...

– Черт возьми, что же тут происходит?! – Малдер на долю секунды вышел из себя. Потом на лице его появилась кривая улыбка. – Что ж, нет худа без добра. Пожалуй, теперь я могу сказать наверняка, кто убийца... если здесь вообще можно использовать этот термин...

– Детектив? – попыталась угадать Скалли.

Малдер покачал головой.

– Сын детектива. Билли Майлз.

– Парень в коме? Ты шутишь?

– Нет.

– Неподвижно лежащий уже четыре года?! Выбежал, раскопал могилы...

Малдер молча, глядя ей прямо в глаза, наклонил голову. У него было странное выражение лица.

– Но это же... – Скалли не могла найти слов.

– Напоминаю некоторым сомневающимся и трезвомыслящим: Пегги О'Делл была почти четыре года прикована к креслу-каталке. Но погибла она, перебегая дорогу перед грузовиком.

– Хорошо. И как ты это объясняешь?

– Все это очень сильно напоминает некоторые описания вмешательства пришельцев.

– С летающих тарелок?

– Ты считаешь, что я сумасшедший... Скалли, вспомни: не так давно у нас с тобой украли десять минут времени. Всего каких-то десять минут, но мы не знаем, где мы были в это время и что делали... Что? – он наклонился, всматриваясь в лицо Скалли.

– Малдер... подожди, я вспомнила... я не вполне понимаю... Часы Пегги остановились в девять ноль три, а погибла она около двух ночи... И мы... с нами... в девять ноль три!..

– Какие часы у нее были? – спросил Малдер.

– Такие... я не запомнила марку, но явно дешевые и старые. Механические, которые заводятся...

– ...и останавливаются при всякого рода встрясках, – кивнул Малдер. – Так оно и есть, Скалли. Ее тоже похищали вместе с нами. Лес собирает детей... а эти метки – след от анализов, что ли... или пропуск... и то вещество – помнишь формулу? – которое им вводят, оно вызывает посмертную перестройку организма...

– ...а потом та сила, которая их собирает, заставила Пегги бежать в город...

– ...раскапывать могилы...

– ...а может быть, уже из города?.. и эта сила управляет Тересой, заставляя ее убегать в лес... у этих пришельцев есть такой приборчик... – Скалли чувствовала, как безумие охватывает ее.

– Совершенно верно, – сказал Малдер, и тут Скалли залилась хохотом. Это был не очень здоровый нервный смех, этакая истерика первой степени, но Дана ничего не могла с собой поделать. Дождь заливал лицо, и даже если из глаз текли слезы, этого никто не заметил бы.

– Ну, поехали, что ли? – спросил Малдер.

– Куда?

– Навестим нашего подозреваемого...

– Билли?

– А что, разве есть кто-то еще?

<p>Рэймон, штат Орегон 9 марта 1992 года</p>

Дежурная медсестра мисс Кэнтербери, строгая дама лет пятидесяти, отнюдь не задыхалась от счастья лицезреть двух агентов ФБР в шестом часу утра. Но профессиональная корректность не позволила ей поделиться с ними своим настроением. Лишь иногда в интонациях прорывалось что-то такое... впрочем, легко относимое и на счет конца долгого дежурства.

– Когда вот так вот сталкиваются ветер с гор и ветер с океана, да еще с дождем, да еще при полной луне – многие плохо спят, – рассказывала она, неторопливо налаживая капельницу с мутным белесым раствором. – Всю ночь, бывает, бегаешь – кому шприц, кому таблетки... Вот и нынешняя ночка выдалась – не дай Бог. Говорят, мотель сгорел, да? Все может случиться в такую ночку, когда ветер и с гор, и с океана. Не только люди с ума сходят – бесы, говорят, тоже... А вот Билли – он в этом отношении хороший. Не буянит никогда, не требует ничего. Хороший, Билли... сейчас завтрак будет.

– Парентеральное питание? – спросила Скалли, присматриваясь к бутылочке.

– Да, доктор прописал. Что-то взялся наш Билли худеть. Семь фунтов уже сбросил. Надо кушать, Билли, надо кушать, иначе не поправишься, мальчик мой...

Она сноровисто перехватила жгутом руку повыше локтя, вонзила иглу в толстую синюю вену. Питательный раствор побежал но трубке.

Перейти на страницу:

Похожие книги