Читаем Пять шагов навстречу (СИ) полностью

— Лучше отвернись, — смеётся он, шлёпаю его по животу, из-за чего он давится и недовольно бурчит, хватая ртом воздух. — Не смотри так на меня. Целовать тоже не буду, ты вся в слезах, соплях и краске от стены. Можешь даже не умолять. Я только что обновил рейтинг антисексуальности в своей голове.

— Поверить не могу, что у тебя вообще есть такой рейтинг.

— У тебя тоже такой есть, просто ты не хочешь признавать.

— Я не ставлю клеймо на людях.

— Когда ты видишь человека, ты сразу судишь его по внешности.

— Не правда.

— Дослушай меня. Даже если ты не хочешь, и отрицаешь в своей голове, у тебя срабатывает извилина, которая отвечает за это. Она есть у каждого, просто потом ты узнаёшь и меняешь мнение о человеке, не опираясь только на его внешний вид.

— Неприятный человек сразу виден. От него исходит определённая аура.

— Аура? — улыбается Мэйсон.

— Не знаю, это как харизма, сразу чувствуется.

— И что ты думаешь обо мне?

— Ты намного наглее, чем кажешься.

— Значит, ты думаешь обо мне, — продолжая улыбаться, он устремляет взгляд в потолок, позволяя рассмотреть его профиль. Пухлые губы приоткрыты, изредка он может прикусить нижнюю, длинные и густые ресницы, о которых только мечтает девушка, кроме того, они с изгибом. Клянусь, многие бы отдали за них душу. Хорошо заметная щетина, видно, что он бреется. В Мэйсоне и есть та незримая глазу харизма. Он легко получает всё, стоит только улыбнуться. В этом его главная проблема: он не знает отказов. С ним априори хочется согласиться, желаешь ли ты этого или нет. Сверхспособность в виде гипноза.

— Нет, это обычный факт.

— Ты тоже наглее, чем кажешься.

— Это не правда.

— Это не я прыгнул к кому-то в машину и требовал поцеловать.

— Это не я завалилась к кому-то в комнату и на кровать.

— Заметь, я спросил, уверена ли ты, а потом разрешение сесть и лечь.

— Ты утрируешь.

— Нет. А вот ты чуть ли не порвала мою футболку от желания. Могла бы просто попросить.

Его блестящие глаза вновь встречаются с моими.

— Что случилось? — спрашивает Мэйсон.

— Это уже пройденный этап, можешь не пытаться.

— Я хочу тебе помочь, тем более ты сама меня ввязала в это.

— Больше этого не повторится. Ты не будешь решать мои проблемы.

— Даже если я сам этого хочу?

— Да.

— Ты же понимаешь, что твои указы не способны остановить меня.

— Куда уж там, — выдыхаю я. — Ты вообще никого не слушаешь.

— Зачем кого-то слушать, если я сам способен принимать решение?

— Когда дело касается чужой жизни, ты должен послушать.

— Даже если мне не безразлично?

На данный вопрос я спешно ищу ответы, пока в горле зреет ком. Ему не безразлично? Он просто спросил, чтобы утешить любопытство или это действительно так?

— Даже если тебе не безразлично, в чём я, конечно, сомневаюсь, — выдыхаю я.

— Ты всегда решаешь за всех, или это я особенный?

— Думаю, только ты. Ты любопытный, Мэйсон.

Парень прикладывает ладонь к сердцу и восторженно верещит:

— Ты снова снизошла от моей фамилии к имени.

— В своей голове я называю тебя по имени, но, когда ты что-то вытворяешь, снова становишься Картером, а ты обычно что-то, да вытворяешь.

— Значит… — тянет он, переворачиваясь на бок. В глазах бегают озорные искры, когда он подпирает висок кулаком и смотрит на меня сверху вниз.

Вопросительно поднимаю брови на его реакцию.

— Ты думаешь обо мне.

— Нет.

— Зачем тогда произносишь моё имя в своей голове?

— Когда ты где-то в радиусе мили, то да, я могу вспомнить о тебе.

— Могу вспомнить о тебе, — передразнивает Мэйсон. — Или не могу забыть?

— Знаешь, я могу сказать тебе тоже, что ты сказал Эмили: не придавай себе такое большое значение.

Веселье моментально испаряется. Тело парня заметно напрягается. Мэйсон поджимает губы, желваки начинают вздуваться, а с лица сходит краска. Таким мрачным я не видела его ни в библиотеке, ни после драки и даже тогда, когда он винил меня за чью-то не правильную парковку. И моё настроение вмиг возвращается к тому, от чего я совсем недавно ушла, потому что он поднимается с кровати. На шею как будто бросили лассо, которое стянуло его до непередаваемой боли и невозможности поступления кислорода.

— Не говори то, чего не знаешь, — сухой тон его голоса пробирает до дрожи. Кожа покрывается мурашками.

— Ты тоже говорил то, чего не знаешь. Ты сделал мне больно.

— Когда?

— В машине. Ты не смеешь говорить что-то про моих родителей.

— Может, тебе тоже следует следить за языком, потому что ты дала старт этому разговору.

— Я жалею, что вообще села в неё.

— Сейчас я тоже об этом жалею.

Дверь с грохотом хлопает, когда он покидает комнату, а я вздрагиваю. Линия старта, с которой мы начали — осталась позади, когда он лёг в мою кровать и поднял настроение обычными дурными шутками, но мы вернулись обратно, как только его слова слетели с моих губ. Лишь один вопрос моментально возникает в голове: эта реакция на слова в его адрес или на ту, кому он их сказал?

<p>Глава 14</p>

Мэйсон

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену