Читаем Пять шагов навстречу (СИ) полностью

Если бы у меня могла отвалиться челюсть, то она бы это сделала.

— Не переживай, я уже уволилась, и как только верну свой ноутбук — не увидимся в библиотеке.

— Почему ты уволилась? — хмурится Мэйсон.

— Потому что тебя не должно это касаться, ещё есть вопросы?

— Трикси, — цедит он, сверля меня взглядом, но я последний человек, который боится его.

— Так было нужно. Достаточно?

— Нет.

— Я не должна перед тобой отчитываться.

— Я узнаю причину у Кики.

— Тогда какого черта ты ещё тут? — фыркаю я, понимая, как легко упоминание Кортни вывело из себя. Вырываю руку, с такой силой, что в один момент, кажется, растянулись связки или она вовсе оторвалась вместе с костями. — Уходи, Картер, я хочу побыть одна.

— Я не уйду.

— Уходи!

Мэйсон отрицательно крутит головой, и я едва могу сдерживать слёзы.

— Уходи! — кричу, указывая на дверь.

— Нет.

Его настойчивость добивает, и я сдаюсь.

— Раздевайся, покувыркаемся, и ты отстанешь, — слёзы катятся по щекам, когда я выкрикиваю эти слова, вкладывая в них всю тяжесть, которая обрушилась на голову с переездом сюда.

Меня уволили с работы. Кортни не разговаривает со мной несколько дней и вообще всячески игнорирует моё присутствие. Этот идиот присылает ко мне каких-то непонятных мужиков, которые требуют покладистости и смирения с тем, что меня решили посадить на цепь, причём человек, которого я вообще видела дважды за все двадцать два года жизни. Моя соседка исчезает вместе с моим ноутбуком. Я бы не думала на неё, если бы она вернулась, но всё говорит само за себя. У меня проблемы, большие, черт возьми, проблемы.

— Я мог согласиться, не звуча это предложение в подобном контексте.

— Я хочу, чтобы ты ушёл, ты не понимаешь!?

— Я хочу тебе помочь, Трикси.

— Да не нужна мне твоя помощь! Боже, неужели ты не понимаешь этого!

Падаю на кровать, и сотрясаюсь в рыдании. Плевать даже на то, что в комнате присутствует Мэйсон, хотя он последний человек, которого я желала видеть сейчас и перед которым могла заплакать. Но меня убивает сам факт того, что сердцу эту нравится. Как будто я за каменной стеной. Защиты нет только от одного: от него.

— Дай мне помочь тебе, — тихо говорит он, на что я кручу головой, утыкаясь лицом в подушку. — Я могу хотя бы сесть?

— Мне без разницы, — говорю я. — Я хочу, чтобы ты ушёл.

— Я не уйду.

Кровать прогибается под его весом, когда парень занимает место на краю у моего бедра. Это бесполезно, серьёзно, пустая трата времени просить его. И особенно просить о том, чего не хочет душа. Противоречие самой себе.

— Я могу лечь?

— Мне без разницы, — повторяю я.

Спустя минуту, тело превращается в камень, потому что Мэйсон ложится на подушку. Нам критически мало места, и его близость заставляет отползти к стене, из-за чего я едва не сливаюсь воедино с бетонными плитами. Слушаю его размеренное дыхание, затаив своё. Возможно, на деле всё немного иначе, ведь я сама зажала себя к стене, лишь бы не соприкасаться с ним и клеточкой тела. Единственное, что я могу в этот момент — всхлипывать и позволять слезам дальше заливать лицо.

— Ты принимаешь меня в штыки, почему?

— Я не хочу говорить с тобой.

— Это ничего не меняет. Я не уйду, пока ты не объяснишь мне. И ты тоже. Помрём тут от голода и холода.

— Тут не холодно, Картер, — бурчу я.

— Конечно, с тобой лежит самый горячий парень университета. Милости прошу на мой огонёк.

Всхлипываю, но скорей это похоже на смешок, ведь я действительно улыбаюсь.

— Видишь, я уже рассмешил тебя. Ты почти запала на меня. Ещё одна шутка, и тебя за уши не отдерёшь, а в туалет я предпочитаю ходить один. Прими к сведению.

— Ты такой мерзкий, — хмыкаю я, тогда как улыбка не желает покидать лицо.

— Секса не будет, даже не проси.

— Я обойдусь.

— Ну, не знаю, я могу потухнуть, придётся искать дрова, либо греться путём трения.

— Картер, ты хочешь сказать, что я бревно в постели? — фыркаю я, сдерживая глупый смех.

— Сейчас похоже на то. Ты прилипла к стене и не шевелишься. Слава Богу, что я слышу твоё дыхание. Хотя бы повернись, чтобы я понимал, что и как. Не хочу лежать в одной кровати с трупом.

— Я не хочу поворачиваться.

— Конечно, там неумеренное количество соплей на стене, я бы тоже не стал.

— Ты отвратителен, — на этот раз не могу сдержать смех и чувствую теплоту, согревающую сердце.

— Ну, так что?

— Что?

— Повернёшься?

Выдыхаю и решаю сотни развязок в голове. Я точно знаю, что между нами ничего не будет, но это Мэйсон, и он слишком непредсказуемый. Я едва отхожу от шока, что он попросил присесть на кровать, а не упал на неё, тем самым, убив меня своим весом.

Медленно меняю положение с бока на живот и поворачиваю лицо. Глаза Мэйсона наблюдают за мной и лучезарная улыбка с ямочками на щеках, поднимает настроение одним своим видом. Закинув правую руку под голову, вторая покоится на его груди и оставляет между нашими телами несколько дюймов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену