Читаем Пять шагов навстречу (СИ) полностью

Давно я не ночевал в родительском доме и, по правде говоря, жалею об этом. Не хочу показаться засранцем, но мама готовит охрененные завтраки. Отцу и Эйдену перепал хороший кусок торта. И папа был прав, нужно научиться готовить, потому что пиццы, китайская еда и всё, что готовят на вынос — действительно задрало. Я хочу того, что готовят на плите дома.

Подпираю дверной проём кухни и скрещиваю руки под грудью.

— Обиделась или дашь поцеловать?

Мама поднимает голову от листа бумаги и ставит кружку на стол.

— Второе.

Улыбаясь, делаю несколько шагов в её сторону и целую щеку. Этого мало, поэтому обнимаю её плечи и ещё раз целую.

— Я пошутил, не обижаешься?

— Я не обижаюсь на придурков.

— Хорошо, что я в их числе, — смеюсь я.

— Убери руки от моей жены, — булькает отец, из-за чего я крепче обнимаю маму и играю бровями.

— Или что? — спрашиваю я, смотря в его глаза.

— Вали уже на лекции, — смеётся он, не находя ничего другого.

Оставляю третий поцелуй на щеке мамы и по пути хлопаю спину отца.

— Тебя сегодня ждать? — спрашивает он вдогонку.

— Не-а. Ко мне должен кое-кто нарисоваться.

— Ага, правая или левая.

Усмехаюсь, бросая в его сторону взгляд через плечо и, покинув дом, перепрыгиваю ступеньки. Я выспался, у меня был королевский завтрак и будет весёлый вечер. Чертовски доброе, мать вашу, утро и последующий день.

Моему прекрасному расположению духа удивляется Ди, когда я закидываю руку на его плечо и улыбаюсь, шагая по протянутому коридору, заполненному студентами. Успеваю улыбнуться симпатичным девчонкам и взять на заметку некоторых первокурсниц.

— Обожаю начало года, — усмехаюсь я.

Ди закатывает глаза и фыркает.

— Даже не буду гадать, по какой причине.

— Ты надел трусы занудства, когда связался с моей занозой сестрёнкой, — отвешиваю ему шутливый подзатыльник и улыбаюсь.

— Ты предпочитаешь, чтобы я перебирал девочек, а потом возвращался домой к ней?

Тяну его ближе и у уха говорю:

— Я снесу твою башку и оторву яйца, если ты сделаешь ей больно.

— Тебе повезло, в этом плане мы мыслим одинаково.

Отпихнув меня в сторону, он улыбается и показывает средний палец.

— Совсем двинулся.

— Ты бы понял меня, если бы она не была твоей сестрой.

— Первое правило: никогда не говори со мной о сексе между тобой и моей сестрой.

— Или что? — Ди бросает мне вызов, который я сегодня бросил отцу. Яблоко об яблони не далеко упало, поэтому я отмахиваюсь

— Или нихрена. Идите в задницу.

Друг смеётся, а я закатываю глаза, падая в кресло.

— Привет, мальчики, — щебечет за спиной женский голос, на который я поворачиваю голову, чего не спешит делать Ди. Плюс в его карму.

Миленькое личико. Голубые глаза рассматривают меня с интересом, а губы расползаются в улыбке. То же самое делаю я. И мне нравится то, что я вижу. Серый топ держится на парочке ниточек, не иначе, под ним наверняка ничего нет, кроме того, он открывает достаточное количество участков её тела для фантазий. Юбка огибает отличную талию и сидит выше колен, обзор на ножки тоже идеальный. Не утро, а сказка. Но ещё лучше будет вечер.

— Привет, — улыбаюсь я с тем же обольщением, которым пытаются заинтересовать меня.

— Чем занимаешься вечером, Мэйсон Картер?

— Для тебя я всегда свободен.

Девчонка воодушевляется моим словами настолько, будто я сделал ей предложение. Краем глаза замечаю, как Ди закатывает глаза, и едва сдерживаю смешок.

— Встретимся в шесть у входа, — добавляю следом.

— Без проблем, — кивает она, облизывая губы.

Подмигиваю ей, получая в ответ чуть ли не писк, и отворачиваюсь.

— Две, — констатирую я.

— Засранец, — смеётся Ди. — Тебе не надоело?

— Повернись, посмотри, потом задашь этот вопрос ещё раз.

— Хочешь сказать, что они обе ничем друг другу не уступают?

— Ага, — энергично киваю я. — Охренительно, если будет два в одном.

Ди кривит лицо. Он стал монашкой, но я совсем не против, если дело касается моей сестры. Ему лучше держать обет целомудрия со всеми, кроме неё.

Взгляд устремляется в сторону выхода, и внутри что-то ёкает, когда замечаю Трикси. Улыбка на её лице такая беспечная, а разговор оживлённый, что я не замечаю того, кто идёт с ней рядом. Кофта открывает одно плечо девушки и краюшек заправлен в джинсы, очерчивающие её длинные идеальные ноги. Заведя одну сторону волос за ухо, она переводит взгляд на второго собеседника, и я перестаю дышать.

— Какого чёрта? — шиплю я.

— Ты о чём? — Ди поднимает голову от экрана мобильника и следует за моим взглядом. — Что она тут делает?

Перевожу внимание на друга.

— Откуда ты её знаешь?

— Мэди говорила.

— Что именно она говорила?

— Всё, — коротко отвечает он.

Впиваюсь пальцами в ручки кресла и закрываю глаза, проглатывая ком, сотканный из ненависти. Эмили, черт бы её побрал, Паркес. У меня даже не остаётся места для гнева на Мэди, потому что всё, что я чувствую — отвращение. Я напрасно полагал, что день будет отличным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену