Читаем Пестрота отражений (СИ) полностью

— Да, — закивала Арай, — я знаю. Но Хотон-хон придумала, как. При помощи духовника получается. Духовники даже приходили к нам с ней ругаться из-за этого.

— Полдюжины дней? — осознал демон, тоже вылупившись на Арай. Ей хотелось прищуриться под этими фарами. — Котёнок жив?

— Ну да, — заверила Арай. — Бегает.

Способ передвижения демонического котёнка, конечно, бегом можно было назвать только с натяжкой, но по одежде он карабкался резво.

Демоница отчего-то приуныла.

— Бегает… — произнесла она чуть слышно и опустила голову.

Тут из-за дверей раздались какие-то звуки, и тут же высокие створки распахнулись, заставив стражников посторониться. На крыльцо вышли Ахмад-хон с Хотон-хон, министр природопользования, глава службы безопасности, глава полиции и ещё несколько стражников. Демоны попятились было, но замерли, прилипнув взглядами к Ахмад-хону. На нём красовался своеобразный меховой воротник — слева свисал треугольный хвостик, а справа любопытная морда осматривала всех вокруг расфокусированными голубыми глазами, задумчиво пожёвывая его ухо.

Демоница, как заворожённая, двинулась вперёд, протягивая к Ахмад-хону когтистые руки. Стражники тут же попытались его заслонить, но Ахмад-хон выставил в сторону руку, не позволяя им выйти перед собой. Демон, впрочем, удержал свою женщину на месте.

— Ваша? — спросила Хотон-хон.

— Зачем вы её взяли? — Демон прижал уши и косился теперь на стражников и окружавшую крыльцо толпу. Над дверями дворца потихоньку разгорались лампочки — наступала ночь. Зевакам, наверное, хорошо было видно всё происходящее.

— Мы не брали, — заверил их Ахмад-хон. — Её украл охотник, а мы поймали его. Он совершил преступление и будет наказан. Мы искали вас. Вам птицы передали?

Арай подумала, что Ахмад-хон нарочно подстраивается говорить так, чтобы демонам было понятнее.

— Нет, — ответил демон, не сводя взгляда с котёнка. — Мы пришли просить. Старшие коты сказали, главный человек обещал помогать.

— Да, я обещал, — согласился Ахмад-хон. — И помогаю.

С этими словами он поднял руки и стал осторожно отцеплять котёнка от своего диля. Котёнок запищал, как печь для разогрева еды в ординаторской. Демоница снова дёрнулась вперёд. Хотон-хон что-то негромко сказала, и Ахмад-хон опустился на корточки и нагнул голову, предоставляя демонице самой забрать своё чадо.

Чадо ушераздирающе пищало, но, дотянувшись когтями до мамки, тут же вскарабкалось на её плечо и устроилось на загривке, подрагивая треугольным хвостом. Мамка попыталась стащить его пониже, на грудь, но котёнок снова забрался ей на загривок.

— Бегает, — тихо сказала демоница и потрясла правым ухом.

Демон в ответ фыркнул и потряс левым, довольно бесцеремонно отобрал котёнка у своей жены и, не позволяя ему прицепиться к одежде, осмотрел и обнюхал.

— Сытая, — заключил он и тут же нашарил глазами министра природопользования. Тот замотал головой и затряс ушами.

— Мы придумали, как её кормить, — пояснила Хотон-хон. — Хос только вылизывал. Если будут проблемы, передайте ему с птицами, мы поможем.

Демон коротко кивнул и позволил котёнку водвориться на вожделенный загривок.

— Старшие коты всё верно сказали, — резюмировал он.

Ахмад-хон, который к тому моменту уже встал, церемонно поклонился.

— Рад быть полезным. Мои люди пройдут с вами до леса, чтобы никто не помешал.

Эта идея демону, похоже, не очень понравилась, но спорить он не стал. Ахмад-хон позволил стражникам выйти вперёд и разогнать толпу. Когда они встали по обе стороны широкой дороги, Ахмад-хон снова поклонился.

— Удачной охоты и сытой жизни.

Демон замешкался, но потом всё-таки просипел.

— Ж-живи долго.

Демоны неловко попятились, но на ступеньках всё-таки повернулись и, прижимаясь друг к другу, прошли между двумя рядами стражников. Те тут же разделились: четыре человека пошли впереди по обеим сторонам дороги, а остальные — чуть позади демонов. Таким квадратом их увели за перегиб улицы, где Арай уже перестала их видеть.

Ахмад-хон и Хотон-хон остались стоять на крыльце. Он вынул бумажный платок и вытер лоб.

— Страшновато, — признался он шёпотом.

— Да они были мирно настроены, — возразила Хотон-хон.

Ахмад-хон прыснул.

— Мирно! Когда котёнок запищал, я думал, меня порвут на мелкие кусочки.

— Да не, — встрял министр природопользования. — Они же видели, мелкая по тебе скакала как хотела. Вот если б ты её за шкирку вынес, тогда могли и порвать. Они и сами боялись так — даже в человечьей форме поджатые хвосты видно было.

Тут у стоящего рядом главы службы безопасности заработала рация, и голос охранника доложил, что демоны благополучно скрылись в лесу.

Ахмад-хон глубоко облегчённо выдохнул.

— Пошли пресс-релиз писать, — заявил он и увёл Хотон-хон домой.

А Арай наконец-то пошла на рынок.

Вернулась она оттуда уже к ночи, поужинав за столиком у вечерней палатки, продававшей всякую шушеру на гриле и густой, жирный чай. Домой она шла чуть навеселе от съеденного, бодро помахивая пакетом с пирожками на завтрак. Даже не заметила сначала, что дверь в дом как будто приоткрыта.

Перейти на страницу:

Похожие книги