Жалок раб, что в совете нуждается сам,
Не способен на все, не имеет ума,
Из которого выдумку взять при нужде.
Только тот человек будет дельным один,
Совершать кто умеет и зло и добро.
Он наглец с наглецом,
С вором сам будет вор,
Крадет, что только смог.
Ты делец, так оборотнем будь, коли ты с разумом.
660 Будь с добрым добр, со злым будь зол,
По делу настроение.
Но узнать я хочу, сколько взял он себе,
Сколько отдал отцу, мой хозяин.
Если дельный, то он уподобил отца
Геркулесу: ему дал десятую часть, [197]
А себе взял он девять десятых.
А кого я ищу, вот и он кстати мне.
Деньги растерял ты, что ли, господин? Что в землю так
Смотришь? Вы печальны что-то. Чем вы так расстроены?
670 Это неприятно, что-то есть. Да отвечайте же!
Мнесилох
Я пропал, Хрисал!
Хрисал
Быть может, денег маловато взял?
Мнесилох
Провались… какой там мало! Много меньше малого!
Хрисал
Как ты глуп! Такой прекрасный случай мной был дан тебе
Доблестью моею! Сколько хочешь забирай себе!
Ты же брал чуть-чуть, вот так, кончиками пальчиков!
Или ты не знал, насколько редки эти случаи?
Мнесилох
Ошибаешься.
Хрисал
Ошибся ты вот, поверней оно:
Запустил ты плохо руку в золото.
Мнесилох
Ей-ей, меня
Разбранишь гораздо хуже, как узнаешь дело все.
Я пропал!
Хрисал
Уже от этих слов беду предчувствую.
Мнесилох
680 Я погиб!
Хрисал
Да что?
Мнесилох
Отцу все деньги отдал дочиста.
Хрисал
Отдал?
Мнесилох
Отдал.
Хрисал
Все?
Мнесилох
До капли.
Хрисал
Мы погибли! Что тебе
Вздумалось? Что за нелепость этакую выкинул?
Мнесилох
Я подозревал, Хрисал, что Пистоклер с Вакхидою
Зло меня обидели, и вот с досады все отцу
Отдал деньги.
Хрисал
Отдавая, что же ты сказал ему?
Мнесилох
Что их получил тогда же сразу с Архидемида.
Хрисал
Вот те раз! Меня ты этим сдал на истязание:
Чуть меня старик увидит, стащит к палачу тотчас.
Мнесилох
Упросил отца я…
Хрисал
Чтобы так как раз и сделал он?
Мнесилох
690 Чтоб не трогал, чтоб за это на тебя не сердился.
Еле упросил. Теперь бы ты похлопотал, Хрисал…
Хрисал
Да о чем?
Мнесилох
Другой дорогой к старику прокрасться бы.
Выдумай, сложи, состряпай, что угодно вылепи:
Обмани его так ловко-ловко: выкрадь золото.
Хрисал
Ну, едва ли.
Мнесилох
Будь настойчив, и легко добьешься ты.
Хрисал
Тьфу! Легко! В обмане явном нынче он поймал меня:
Да проси его не верить мне ни в чем, и то едва ль
Этому поверит даже!
Мнесилох
Это так. Когда бы ты
Слышал, что при мне сказал он про тебя!
Хрисал
Что ж он сказал?
Мнесилох
Если б назвал ты солнце солнцем, он решит: луна.
70 °Среди бела дня тогда бы для него настала ночь.
Хрисал
Нос утру ему сегодня, чтоб не зря сказал он так.
Мнесилох
Что ж теперь нам надо делать?
Хрисал
Да любитесь, вот и все.
Сколько вам угодно денег, требуйте с меня. Я дам.
Я зовусь Хрисал, что значит — человек из золота:
Должен подтвердить и делом прозвище свое теперь.
Впрочем, сколько нужно денег, Мнесилох, сейчас? Скажи.
Мнесилох
Двести золотых, уплата за Вакхиду воину.
Хрисал
Будут.
Пистоклер
Есть еще издержки.
Хрисал
Ах, прошу легонечко,
За одним другое. Кончу это, то начну потом.
Из баллисты выстрел в старца дам: [198] вот первых двести есть.
710 Той баллистой сокрушу я башню, укрепления,
А затем на древний город нападу прямым путем.
Как возьму (на что надеюсь), золото корзинами
Понесете вы подружкам.
Пистоклер
На тебя надежда вся.
Хрисал
В дом ступай теперь к Вакхиде, Пистоклер, неси мне…
Пистоклер
Что?
Хрисал
Воск, тесьму, табличку, грифель. [199]
Пистоклер
Будет все в единый миг.
(Уходит.)
Мнесилох
А теперь что будем делать? Расскажи.
Хрисал
Готовь обед:
Двое вас, твоя подружка с вами будет третьего.
Мнесилох
Это так.
Хрисал
У Пистоклера нет подружки?
Мнесилох
Как же, есть.
В двух сестер Вакхид влюбились — он в одну, в другую я.
Хрисал
720 Что ты?
Мнесилох
Вот нас будет сколько.
Хрисал
Ложа где стоят у вас?
Мнесилох
А тебе зачем?
Хрисал
Такое дело, надо знать, скажи.
Ты не знаешь, что за подвиг совершить замыслил я.
Мнесилох
Дай-ка руку. Ближе к двери подойди. Ну, вот смотри.
Хрисал
Вот так место! Вот бы мне-то! Право, преуютное!
Пистоклер (возвращается)
Сделал я, что приказал ты. Стоит умный дать приказ
Умным людям, и тотчас же будет дело сделано.
Хрисал
Что достал?
Пистоклер
Что приказал ты принести, я все принес.
Хрисал
Вот возьми скорее грифель и таблички.
Мнесилох
Дальше что?
Хрисал
Что велю, то и пиши тут. Нужно, чтоб ты сам писал:
730 Пусть отец твою узнает руку, как начнет читать.
Так пиши.
Мнесилох
Ну, что?
Хрисал
Здоровья пожелай отцу сперва.
Пистоклер
Почему бы не болезни, смерти? Это правильней.
Хрисал
Не сбивай.
Мнесилох
Уже готово.
Хрисал
Ну, читай, что вышло там.
Мнесилох
"Мнесилох привет отцу шлет своему"…
Хрисал
Прибавь живей:
"От Хрисала брань все слышу, что тебя обманывать
Я не стал, отец, и деньги отдал все сполна тебе".
Пистоклер
Стой, отстал!
Хрисал
Должна рука быть быстрой у любовника.
Пистоклер
Да, быстра расходы делать, не писать.
Мнесилох
Написано.
Дальше.
Хрисал
"А теперь, отец, с ним будь поосторожнее:
740 Хитрость он готовит, чтобы деньги у тебя стянуть,
Хвалится, что непременно стащит". Так точь-в-точь пиши.
Мнесилох
Говори знай.
Хрисал
"Обещает мне те деньги, чтоб отдать
Женщинам, проесть в трущобах, прокутить их дочиста.
Будь же осторожней, чтобы он не обманул тебя".
Мнесилох
Дальше.
Хрисал
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги