Читаем Первый быстрый выстрел полностью

При этом замечании Уоррен пожал плечами. - Вы считаете, что он должен вам ноавиться, потому что он из здешних мест, м ваш дядя Уилл любил его. Он принесет вам ничего, кроме проблем, он уничтожит вашу репутацию.

- Моя репутация - это мое дело.

- Не исключено, - сказал Уоррен чопорно, - что в один прекрасный день это может быть делом вашего мужа. Вот почему я так беспокоюсь.

Судя по словам Джежн, Кейти выглядела испуганной и просто сказала: Вам не причины беспокоиться, Том. Вы мне нравитесь, однако идея того, что вы собираетесь за меня замуж, если я вас правильно поняла, совершенно неприемлема.

- Почему? Почему же так?

Кейти отодвинулась от него и с полным сомообладанием сказала: - Мистер Уоррен, мне кжется, вы принимаете знаки внимания, которые я вам оказывала за интерес, который никогда не существовал. Что же касается Каллена, что бы о онм не говорилось, я знаю, что он хороший человек. Тогда Уоорен вышел, или так передала Джейн.Он был так взволнован, что кзался не в себе. Тем не менее, он сказал Кейти: - Он не будет таким красавчиком на конце веревки! И поэтому я...

- И поэтому вы...что?

Резко обеорнувшись, он оношел от нее, но от двери посмотрел назад: Когда вы избавитесь от него, вы будете чувствовать себя по-другому, сказад он, - и тогда я вернусь.

В тот момент, когда Уоррен вышел, вошла Лейси Пертейн, она подошла к Кейти. - Мисс Торн, нам нужна ваша помощь.

Именно тогда к ним подошла Джйн Уотсон и рассказала, зачем прехала в Джефферсрн. Она знала их отношение ко мне и прямо выложила, чего добивается.

Была еще одна вещь, которую сказал Чэнс и которая застряла у меня в уме. Прежде чем уйти, он сказал, что он, Джоэл Рзз и некоторые другие вернутся пред тем, как меня повесят. Чэнс сказал, что они хотели бы провести несколько часов со мной в камере для собственного удовольствия. Он обещал, что после этого мне будет легко умирать.

Над этим стоит поразмышлять.

<p>Глава 6 </p>

Кейти многое рассказала мне о Уоррене, а часть я узнал о нем сам. Он родился в помещичьем доме, который содержали две престрелые незамужние тетушки, но что случилось с его родителями, я так и не узнал. И вот эти две старушки, как он говорил Кейти, наставляли его учиться прилежно, держаться подальше от дурных мальчиков и от дурных привычек жизни нашего грешного мира.

Человек, воспитанный таким образом, может вырасти, но не развиваться, и по-моему, мир, в котором он жил в двадцать семь, ничем, по его инению, не станет отличаться от мира, где от будет жить в семьдесят. Мне он казался человеком, довольно уверенным в своей правоте, а обычно этот тип людей разрывают внутренние противоречия и самомнения. Однако учитывая воспитание своих тетушек, он должен быть тем еще парнем!

Вероятно, как и множество других, он считал, что Техас, разорванный войной, был легкой добычей. Было убито много молодых людей, и должно остаться много молодых состоятельных девушек. Я сам слышал подобные разговоры и не исключаю, что Том лелеял подобные надежды в отношении Кейти Торн.

Сейчас он , наверное, горел бешенствосом, но не к Кейти, а ко мне.

Стоя у окна, я увидел, как из иагазина вшли Кейти, Лейси Петрейни и Джейн Уотсон. Нал этим стоило задуматься, и я надеялся, что над этим задумался только я. Но Господь решил иначе. Под деревом на улице стоял Томас Уоррен и смотрел на них.

Зачем? Что-то здесь не сходилось, если вы понимаете, что я имею в виду. Три женщины могут встретиться и поговорить, но Лейси не считалась в наших краях леди, а Кейти Торн была в нашем углу Техаса аристократкой из аристократкой. И в других краях она тоже будет считаться аристократкой.

Джейн Уотсон? Она произшла с маленькой фермы южнее отсюда. Вряд ли существовала причина, чтобы она вообще оказалась в городе, тем более в компании с Люси Ппетрейн и Кейти Торн, а меньше всего причин быть для нее знакосой с Кейти или Люси. Вероятно, Уоррен думал то же, что и я единственное связующее звено между этими женщигами был я, Каллен Бейкер.

В душной кмере быд жарко с тем горячим покрывалом, которое солце накрыло город. Иногла я сышал, как по городу проезжала повозка, ее звон упряжи, когда ее подгоняли кнутом, или разговоры прозодяших по улице, которых всегда хваьало.

Иногда охрана тихо затихала, люди выходили на улицу и просто тихо трепались на широких сткпенях.

Иъ конторы не доносилось ни звука, значит, охранник, должно быть сидел на ступеньках, выходящих на улицу.

Кроме меня в тюрьме никого не было, хотя там было три свободных камеры. Если бы мне удалось выбить дверь, мне пришлось бы пройти через маленькое помещение, вырубить одного или двух охранников, а затем выйти на улицу, где большинство гуляющих было бы ркшительно настроены против меня, а вторая половина соблюдала бы полный или частичный нейтралитет. Тем не менее, дерринджео послужил бы маленьким утешением от этой толпы.

После этого мне придется положиться на свои руки, чтобы выбраться из города и в болота. Шансы были тысяча к одному, что я этого не сделаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения