Читаем Первый быстрый выстрел полностью

Когда она ушда, во мне что-то взорвалось, может быть, это был гнев, ничего не знаю насчет человеческих эмоций - их слишком много, их нелегко рассавить по полочкам. Тем не менее, что-то случилось, мне вруг захотелось вырваться отсюда. Не могу сказать, что я сошел с ума или у меня поехала крыша. Я не тот парень, чтобы проявлять эмоции, но снаружи я был спокоен, как лед, и я начал думать. Посадите человека или животного в западнб и он тут же станет прикидывать, как из ее выбраться. Здесь должен быть выход, и его надо определить с абсолюной точностью, потому что мне не хотелось ни быть повешенным, ни погибнуть в достойной восхищения попытки борьтбы за жизь. Для меня все равно быть повешенным или застреленным. Тепеь же, когда я решил, что для меня открыты широкие просторы Запада, мне тем более не имело смысла нахожиться здесь.

Я снова принялся обмеривать шагами пол. Снова попытался оттянуть решетеи на окнах - ничего. Потом подошел к двери, взлся за ее железные прутья, уперся ногами в пол и потянул, желая не освободиться, а просто проверить их крепость. Ничто не пошевелилось, однако у меня появилось впечатление, что с ней можно совладать.

Пол был сделан из целых блоков камня, хорошо подогнанных между собой. Стены тоже были толстыми и крепкими. Маленький шанс представляла дверь, но в таком случае мне придется выбираться через контору шерифа, а охранние там дремать не будет. Однако сегодня я попробую, можете поверить, попробую.

Я подошел к койке и лег. Было почти два часа пополудни. Было жарко.

Вошел Уэсли со свежим ведром воды. Он поставил его в проходе и дал мне квош с ручкой, достаточно длинной, чтобы им можно черпать из-за решетки. Пей на здоровье. В такую погоду человек пересыхает.

Может я немножко задремал, но ненадолго, потому что как только открыл глаза, увидел Чэнса Торна. - Тратишь драгоценную жизнь на сон? - сказал он. - если бы у меня было всего несколько часов жизни, я бы ею наслаждался.

Я встал с грязной койки и неторопливо потянулся, все всоим видеи показывая, как мне здесь наскучило. На самом деле мне хотелось добраться до его горла и выдавить по капельке его погпную жизнь.- Не смущайся. Я еще доживу, чтобы сплюнуть на твою могилу.

Ему это не понравилось. Чэнс надеялся застать меня униеженным, умоляющим, неожиданно я повуствовал себя просто отлично. Может от того, что человек до самой последней минуты не верит, что может умереть. До самого последнего мгновения он наддется, что случится чудо. Ну, а в моем случае чуду уже пора бы и произойти.

- И не думай, что можешь отсюда вырваться, - сказал Чэнс. - Боб Ли тебе не поможет. Никто не поможет. Боб Ли сам слищком занят поисками убежища. Этот город наводнен солдатами, а остальные прочесывают болота так, как никогда еще не прочесывали. Пикоки наблюдают за домом Ли, а ты знаешь, как все Пикоки ненавидят Ли вобще, а Боба в частности. Если он не умрет в течение нескольких часов, то наверняка погибнет через несколько дней.

В настоящий момент я думал о сегодняшнем вечере и как пережить его. Оказалось, что не потребовалось никаких деликатных слов, чтобывсе встало на свои места.

- Тебе не пройдет даром убийство без суда, - сказал я, - это дело сразу же приедут расследовать.

Он рассмеялся и не мог не похвастаться. - Если тебя повесит другой преступник, - сказал он. - Допустим, солдаты услышат, что Боб Ли где-то серывается, и все бросятся туда. Кто знает, что может произойти в городе, ведь ты нажил себе много врагов, таких как Сэм Барлоу.

Я все-таки догадался, как он будет действовать. Плохо только то, что у них может получиться.

То, что случилось потом, рассказала мне Кейти, часть добавила Джейн Уотсон - та девушка, которую я спас из лагеря Сэма Барлоу, ту, которую хотели выпороть.

Если только кто и думал правильно о Джей Уотсон, то не я. По правде говоря, у меня вообще вылетело из головы ее имя. Я с ней однажды постречалсяи больше не надеялся увидеть, но оказалось, что она меян не забыла. Я люблю людей, но никогда не ожидаю он них много. Мы все подвержены человеческим слабостям, некоторые вообще забывают о тех одолжениях, которые им когда-то сдели, вообще-то, они намного лучше помнят те одолжения, которые слелали вам. Тогда я этого не знал, но Джейн приехала в Джефферсон, настроенная весьма решительно что-нибудь для меня сделать.

Похоже, Томас Уоррен, учитель, встретился с Кейти в магазине. Джейн Уотсон, которая в то время никого из них не знала, услышала последующий разговор.

Кейти осматривала ткани, когда к ней подошел Уоррен. - Вы слышали последние новости?

- Новсти?

- Арестовали Каллена Бейкера. Они хтят его повесить.

- По-моему, его сначала должны судить. Судя по рассказу Джейн, Кейти не хотелось распространяться на эту тему.

- Ходят слухи, что его вытащат из тбрьмы м немедленно повесят.

- Судя по всему, он вам не нравится, не так ли?

- Он обыкновенный преступник, убийца. Как он мне может нравится?

- А вам известно, что он нравится мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения