Читаем Первоочередной полностью

В сущности, с его помощью можно прервать вообще что угодно – в зависимости от воли и умения, — но сейчас задача была особенно тяжела.

Корова верещала где-то вдалеке, отбиваясь от массированного авиаудара, и это сильно мешало чародею сосредоточиться. Скатываясь вниз, он тщетно цеплялся за траву, минуя все кустарники, словно чья-то незримая рука тащила его так, чтобы он не мог ничего с этим поделать.

Ибн Заде оказался смекалистей и быстро наколдовал лопату, которую тут же вонзил в землю. Его пике на этом счастливо завершилось. И неважно, что ради этого ворота Пейтеромска стали тоньше ещё на одну деревяшку, материя ведь не берётся из ниоткуда.

Главное, что его величество уцелело.

Но мучения визиря на этом не кончились. Жучки-дармоеды посчитали, что одной коровы не хватит накормить целый выводок, и поэтому вцепились в роскошные одежды Ибн Заде своими тонкими лапками, чтобы он никуда не рыпался.

– Спасите! Стра-а-а-жа! – вопил градоначальник изо всех сил. – Убива-а-а-ют!

Чувство долга заставило доблестного Двадцать Пять откликнуться уверенным:

– Му-у-у!

Забодав самых вредных жучков, бурёнка стремглав помчалась на зов правителя.

Совсем рядом с визирем корова наклонила голову и перекинула бедного Ибн Заде себе на спину, попутно раскидывая кровожадных насекомых. Агрессивное жужжание сменилось жалобным писком, в котором так и слышалась фраза: “А нас за что?”

Серетун, никакими силами не совладав с заклинанием, докатился до самого подножья склона и позволил себе немного полежать, чтобы восстановить силы.

Двадцать Пять засёк местонахождение волшебника и тут же помчался за ним. Ведь кто превратит его обратно в человека?

Изумлённый Ибн Заде перестал кричать и крепко схватился за шею бурёнки, чтобы опять не выпасть из седла. Вот работы Клофелине прибавилось, а? Зашивать и штопать порванные аристократические штаны. Но ничего, ей даже полезно. Это, чай, не философия, тут головой думать не надо.

В считанные секунды Двадцать Пять оказался возле разбитого и подавленного чародея, который вдобавок ко всему вымазался в грязи.

– Я никуда не пойду, – произнёс Серетун, не открывая глаз.

– Но вы мой спаситель, – нежно выговорил Ибн Заде, пропуская мимо ушей сардоническое фырканье коровы. – Я не могу оставить вас тут после такого происшествия. Тем более, вы должны рассказать, что это за диковинный скакун.

– Ещё пара минуточек, – попросил чародей, слегка постанывая.

Визирь молча кивнул и принялся терпеливо ждать, пока Серетун придёт в себя.

И ведь как было обещано – ровно через пару минуточек и ни секундой больше волшебник поднялся на ноги, сказав:

– Я готов.

– Вот и славно, – разулыбался Ибн Заде.

Где-то он уже видел это лицо, но не мог точно припомнить, где.

Серетун ловко уселся в седло и направил бурёнку к воротам замка, потерявшего былое сияние с первыми лучами рассвета.

Двадцать Пять с остекленевшими глазами взбирался по склону, усеянному окровавленными тельцами жучков-дармоедов. Не на того позарились, гады! Кишка тонка тягаться с парнокопытными.

Впервые за весь день стражник порадовался, что сейчас он не в своём хиленьком теле. Его ещё качать и качать, а вот корова оказалась настоящим трактором. И не важно, что она другого пола, потому что все материализованные из воздуха стражники Ибн Заде по природе своей бесполы, чтобы никакие девицы не отвлекали от службы.

Открывать ворота вышла корова, обращённая в самого Двадцать Пять.

Коротко переглянувшись, стражник с бурёнкой оба тихонечко всхлипнули, но не подали виду, что с ними проделали кое-что дикое. Просто каждый из них нашёл свои плюсы в новом теле и теперь обдумывал, а надо ли возвращать, как было.

Гексадодекаэдр посреди двора был особенно прекрасен в розоватых лучах авроры. Нежно преломляя пучки света, он озарялся пастельными тонами, которые перемешивались в глубинных слоях подвешенной фигуры. На стенах замка из-за этого плясали невероятные блики, создавая давно забытое ощущение сказки. Забытое с тех самых пор, как Дима дописал книжку, и реальность стала гораздо более суровой.

– Камердинер! – во весь голос позвал Ибн Заде. – Камердинер!

– Му-у-у! – хотел помочь Двадцать Пять, но заблокированный Серетуном от греха подальше речевой центр помешал издать членораздельный звук.

– Вы извините, он глуховат на одно ухо, – вежливо объяснил визирь. – Пойду его будить, а вы пока осмотритесь и скажите, как вам мой Сарай.

Естественно, после очистки памяти Ибн Заде опять захотел похвастаться своими угодьями перед чудесным спасителем. Ну что ж, его право, в конце концов.

Дождавшись ухода градоначальника, Серетун разблокировал речевой центр коровы и сказал:

– Ну что, идём меняться обратно?

Сначала Двадцать Пять хотел сказать, что в этом теле ему нравится больше, но потом представил, как будет часами таскать на себе задницу волшебника – а это ноша не из лёгких – и резко передумал.

– Идём.

– Ты обычно в той башне живёшь? – волшебник указал на пост у самых ворот.

– Угу.

Серетун слез с коровы и за поводья повёл её к месту рандеву.

И правда – какой смысл от этого превращения? Только геморрой на свою голову создал.

Или геморрой не в голове?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика