Он продолжал смотреть на нее. Не пялился, разинув рот, а просто сосредоточенно смотрел, словно пытался понять, кто же она такая. Потом откашлялся и взял у нее из рук планшет с зажимом.
– Да, конечно. Джулия говорила, что вы придете. Проходите, садитесь.
Паркер прошла за ним в кабинет. Верхний свет был выключен, напольные светильники, расставленные по углам, заливали комнату мягким светом. Небо за окном было унылым и серым, как ее настроение.
Паркер плюхнулась на диванчик, забросила ноги на подлокотник.
Доктор Филдер закрыл дверь и сел на рабочее кресло, выкатив его на середину комнаты. С минуту он разглядывал ее, и выражение его лица оставалось непроницаемым. Настенные часы отсчитывали секунды молчания.
– Чего вы на меня уставились? – не выдержала Паркер. – Я прекрасно знаю, что у меня на лице шрамы. Не стоит так уж стараться, чтобы заставить меня почувствовать себя еще большим чучелом.
Филдер нахмурился.
– Шрамы?
– Отличный прием, док! – фыркнула Паркер. – Но мои шрамы все еще здесь. – Она указала на свое лицо, полускрытое капюшоном. – И я в курсе, что мое лицо выглядит так, будто его пропустили через мясорубку.
– Но я не вижу никаких шрамов! – с вызовом ответил Филдер. Он облизнул губы. – Простите, Паркер. Дело в том, что Джулия немного рассказала мне о вас, и, признаться, я слегка удивлен, что вы пришли.
Интересно, что Джулия ему наговорила? Наверное, ту же чушь, которую она твердит каждый день – «Ты как будто сдалась! Просто нужно приложить немного усилий! Бла-бла-бла…».
– Джулия моя лучшая подруга, но она думает, что ей все обо мне известно. Так вот, иногда она ошибается.
Доктор Филдер слегка улыбнулся.
– Джулия очень волнуется за вас, Паркер.
– Джулия слишком много волнуется! – фыркнула она. – Спасибо, я в состоянии о себе позаботиться. Я прошла через ад, но, как видите, до сих пор жива. Это чего-то да стоит, док Филдер.
Он медленно кивнул, подглаживая подбородок.
– Прошу вас, называйте меня Элиот. На самом деле я не совсем доктор. Я всего лишь консультирующий психолог, поэтому больше заинтересован выслушать вас, чем вылечить. Договорились?
Паркер настороженно сдвинула брови.
«Зовите меня Элиот? Заинтересован выслушать? Не вижу никаких шрамов?»
Да у этого парня наготове полный ассортимент уловок!
– Вы правы, – продолжал Элиот. – Я вижу, вы сильная девушка, Паркер. Вы боец. Но это не значит, что вы должны справляться со всем одна.
Она отвернулась, опустила на пол свои длинные стройные ноги в стоптанных мотоциклетных ботинках.
– Хотите поговорить о том, что случилось? – его голос звучал участливо.
Паркер пренебрежительно пожала плечами.
– Да было бы о чем рассказывать!
– Вы уверены?
Она снова посмотрела на него. Сосущая пустота пульсировала у нее в животе. Уже очень давно никто, кроме Джулии, не относился к ней по-человечески.
Паркер откашлялась.
– Ладно, отец меня избил. Пустяки, ничего особенного.
Элиот распахнул глаза.
– По-моему, это никакие не пустяки.
Короткий лающий смех вырвался из горла Паркер.
– Я сама виновата. Мамочка все время мне это повторяет – я сама его провоцировала. Вечно все делала наперекосяк. То отец подслушал, как я болтала по телефону об одной вечеринке, то застал меня, когда я пришла из школы, поддернув юбку выше, чем положено. Короче, то одно, то другое. – Она упрямо смотрела в пол, чтобы не встречаться глазами с доктором, и накручивала волосы на палец.
Элиот скрестил руки на груди.
– Никто не имел и не имеет никакого права поднимать на вас руку. Что бы вы ни сделали. Да вы и сами это знаете, верно?
– Что ж, видимо, копы тоже так подумали. Потому что отец теперь за решеткой. Проблема решена, да?
Элиот почесал нос.
– Джулия говорила о нападении.
Ну конечно, можно было не сомневаться, что Джулия сдаст ее!
– Угу. Поворотный момент. Ночь, когда пришли копы и забрали отца.
– Вы могли бы описать события той ночи?
Паркер пожала плечами.
– Он напился. Взбесился. А потом случилось вот это. – Она указала на свое лицо и попыталась рассмеяться, как будто это сущие пустяки, но, разумеется, у нее ничего не вышло. То, во что превратилось ее хорошенькое лицо, разумеется, не было пустяками.
Паркер снова вспомнила ту вечеринку, вспомнила, как Джулия разыскала ее в спальне Нолана – в полной отключке. Это было той ночью, когда Нолан накачал ее «окси», раньше Паркер никогда его не пробовала.
«Идем, я отвезу тебя домой», – сказала Джулия.
Паркер умоляла ее не делать этого.
«Что если отец не спит? Можно я переночую у тебя?»
Джулия прикусила губу; это все случилось до того, как она открыла Паркер свой секрет.
«Да спит он! Ты и раньше незаметно пробиралась домой. Просто постарайся не шуметь и сразу ложись спать».
Она помнила, как вышла из машины Джулии и нетвердой походкой направилась к дому. Но Паркер почти не помнила того, что случилось, когда она вошла внутрь. Впрочем, она столько раз видела своего отца в бешенстве, что могла без труда восстановить выпавшие из памяти фрагменты.
– Это было ужасно, не так ли? – мягко спросил Элиот.
Паркер молча смотрела на свои руки, лежавшие на коленях.
– Что случилось потом? Вы попали в больницу, да?