Читаем Переводы польских форумов за 2008 г. полностью

Переводы польских форумов за 2008 г.

У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также РєРѕРµ-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). Р

Автор Неизвестен

Публицистика / Документальное18+
<p>26 ноября 2008 года</p><p>«Ж… вы, а не провокаторы!»</p>

http://tankista.salon24.pl/103659,index.html

T-73 "Z Was, to są dupy, a nie prowokatorzy!"

Александр Давыдович как раз спал на неудобном стуле в своём кабинете, когда зазвонил телефон. Особый.

— Если бы мы такие стулья заключённым давали, Интернациональная Амнистия сразу бы завопила, что у нас права человечьи не соблюдаются, — подумал он, потягиваясь и приходя в себя при помощи подходящего нецензурного выражения. И снял трубку.

Собственно говоря, у Александра Давыдовича не было причин жаловаться на службу в братской Осетии. Вся работа сводилась к тому, чтобы демонстрировать своё «отсутствие». Официально российские войска покинули эту территорию в 1991 году и — согласно dagaworam — ждали, пока «общественное мнение» выскажется насчёт будущего Осетии. А то, что оно выскажется так, как нужно Кремлю, никто не сомневался.

Фактически же части располагались там же, где и раньше, занимаясь уверением многочисленных переговорных комиссий, наблюдателей и журналистов, что их тут нет. «Такая, б… несуществующая армия», — объяснял ему генерал. Оба они тогда долго смеялись, хотя Александр Давыдович должен был признаться себе, что тонкость генеральской шутки осталась ему непонятна.

Парни стояли себе на «чекпойнте» под гордо развевающимся флагом Матушки-России, чистили свои «калашниковы» и избавляли окрестности от запасов спиртного. Собственно, всё было как при Союзе — те же люди, тот же язык, то же оружие. Только форма другая.

Наблюдатели приезжали и уезжали, уверенные в отсутствии российских войск в спорном регионе. Время текло лениво, как седые воды Волги, прерываемое лишь пограничными инцидентами (хотя границы вроде бы не было, так какие же они «пограничные»?). То местные свадебные гости постреляли в воздух ради праздника, то сторонники Свободной Осетии устроили перестрелку со сторонниками Осетии Грузинской. То какой-то крестьянин пострелял в луну, просто так, чтобы время убить. Или в шурина — чтобы шурина убить. Обе стороны согласно игнорировали русских, которых тут — как уверяли мир очередные визитёры — не было. Так и существует этот мир, в согласии с вековечным принципом «тише едешь, дальше будешь».

— Ну, и как же так случилось, что г… на нас свалилось? — как риторически спросил генерал несколько часов спустя.

А вот так, что позвонили из Штаба.

И голос в трубке сообщил заспанному Александру Давыдовичу, что именно в его направлении движется колонна автомобилей, везущая президентов Грузии и Польши, которым надоели официальные представления и жратва. И они решили прокатиться в «район конфликта» с хозяйским визитом. А поскольку у них «сказано — сделано», то уселись в машины, взяли с собой ораву журналистов и вот едут.

— Так что? — спросил Александр Давыдович. — Из гранатомёта их поприветствовать или снайперов разместить, чтобы сняли по одному, как — извините — уток?

Голос в трубке разгневался.

— Дурак. Вас там нет и не было, как же ты стрелять в них будешь? Ведь шум на весь мир подымется. И весь этот цирк пойдёт к чёрту. Не затем мы вместе с Францией обрабатываем ЕС, чтобы сейчас потерять все военные трофеи. Вы что хотите, плоды все августовской грузинской агрессии погубить? Ведь они в другой раз нам такого подарка не преподнесут. Вы должны провокационно игнорировать их.

— То есть?

— Голова не плечах есть, сами придумаете…

— А может, я всё-таки переодену нескольких наших в осетинскую форму, поставлю их перед границей, пусть хоть камеры им проколют? Не доедут и не увидят. Оружие им дам заграничное. Ещё велю нашим чего-нибудь с осетинским или грузинским акцентом покричать, будто это они… — не терял надежды Александр Давыдович.

— Вы, б…, должны думать, а не мошенничать. Как же, разберут они акцент. Для них любой, кто умеет говорить по-русски, тот и есть русский. А что по звуку они разберутся, что это не наш АК, так вы в это, небось, и сами не верите, — отрезал голос в трубке. Вы, вообще, не знаете, что они сюда едут, они же никого не изволили известить. Следует провокационно проигнорировать присутствие неопознанных транспортных средств. Посмотрят и уедут. Дальше же они не попрут. Там война продолжается, даже их Господня длань от пули не убережёт. Первый попавшийся мужик их пришибёт, если на прицел ему попадутся. И прав будет, потому что никакой информации и договорённости не было. Ага, вот ещё что, чтобы сегодня никакой местный балбес не развлекался, стреляя Богу в окошко.

— Слушаюсь, — браво ответил Александр Давыдович, про себя ругаясь на чём свет стоит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переводы польских форумов от ursa

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература