Читаем Перевёртыш полностью

– Сегодня ночь полной луны, – объяснил Коул. – Это написано в письме, верно? Там сказано, что если перевёртыш не вернётся в орду до полной луны, то он умрёт. Все гоблины умрут.

Кулл кивнул.

– Но почему? Почему вы умрёте? Что гоблинам нужно от моего брата? Что вообще всем нужно от моего брата?

Кулл застонал.

– Гоблинские дела для гоблинских ушей, – проворчал он.

– Ответь ему, воришка, – велела королева. – Твои секреты ничего не стоят, если не сможешь больше жить, чтобы хранить их.

Кулл глубоко вздохнул. Она была не так уж неправа.

– Перевёртыш всегда был в центре. Так устроена вся эт штука.

– Объяснись, – потребовала королева.

– Эт всё про равновесие, – начал Кулл, – между эт миром и другим. Гоблинская магия – на такая, как магия на другой стороне. Мы на сгибаем реальность в красивые формы, как эт делает разный затейливый волшебный люд, мы просто чуть-чуть подталкиваем вселенную и потом всё делаем сами. Гоблинская магия – эт магия хаоса, сила везения. Но нам магия всё-тки нужна, чтоб жить. Как рыбам нужна вода, всем странным существам по эту сторону барьера нужно немного магии. Без неё мы на выживем. Но вся штука в том, что, для того чтоб магия существовала в эт мире, другой мир должен получить что-то взамен. Торговля. Гоблины умеют торговать.

– Меня, – понял Коул. – Ты собирался использовать меня для торговли с другой стороной, чтобы получить больше магии. Из-за этого ты хотел забрать меня, когда я был младенцем, верно?

Кулл кивнул.

– Ритуал с перевёртышем – священный. Когда рождается перевёртыш, в его мелком теле заключена вся магия орды, и поэтому другая сторона тянет ещё сильнее, чтоб забрать его. И вот в чём секрет: ежель на другой стороне оказывается человечий младенец, то Земля будет точно так ж тянуть завесу назад за земного ребёнка. Вот в эт всё дело, видите? Перевёртыш меняется местами с человечьим младенцем, так что человечьего младенца можно отдать фейри на другой стороне. Магический ребёнок – здесь, человечий ребёнок – там. Равновесие. Вода выливается, вода вливается – а мы, рыбы, продолжаем плавать.

– Но ведь это ужасно! – воскликнула Энни.

Кулл пожал плечами.

– А вместо меня ты тоже оставил перевёртыша? – спросила королева.

– Я тогда на был членом совета, – сказал Кулл. – Эт было до меня. Но наверное. Перевёртыш, который подменил тебя, уж давно б вернулся назад в орду и снова стал соплеменником. Так говорится в древних свитках. Он на должен оставаться на месте. Магия перевёртыша на может длиться вечно.

– Я думала, тебе дети вообще не нужны, – зло произнесла Энни. – Ты сам это сказал.

– Ну да. Нам на нужны дети. Нам нужна магия. Совсем немножко. Чтоб просто хватало. Дети… просто помогают нам получить её.

– Уже нет. Больше не помогают, – отрезала королева. Своим взглядом она могла бы расколоть стекло.

– На, – скорбно согласился Кулл. – Больше на помогают. Без перевёртыша на получится. С нами всё кончено. Конец орде. Но и ты на задавайся. Эт конец магии и в твоей Дикой Чаще, ведьмочка.

Королева нахмурилась.

– Так ты думала, что твой лес такой затейливый сам по себе? На. Эт мы. Видишь, мы на совсем эгоисты. Мы делимся магией, которую создаём. По крайней мере, пока есть хоть какая-то магия. Сейчас, конечно, всё пропало. Но ты ведь уже знала эт, так?

Королева ещё больше нахмурилась, но не ответила.

– О чём он говорит, мама? – не поняла Фэйбл. – Что станет с нашим лесом?

– Он по-прежнему будет таким же лесом, – ответила королева.

– Ха! – рявкнул Кулл. – Такие ж деревья и скалы, может быть. Но на волшебного люда. На странных созданий. Да и осталось-т их намного. Те, кто умные, уже ушли. А те, кто остался, без магии уже на будут как раньше. Мы все превратимся во что-т другое, да. Что-т смертное. Больше на будет водяных со свечками. На гоблинов. На мелких девчонок, которые могут превращаться в медвежат.

– Я? – Фэйбл вскинула глаза на мать. – Во мне тоже магия, мама?

Королева сделала глубокий вдох.

– Тыр глупая девчонка, – Кулл покачал головой. – Тыр что ж, думала, что тыр человек?

Фэйбл упёрлась взглядом в мать.

Королева вздохнула.

– Может быть, ты сможешь им стать раз и навсегда, – начала она. – Я так и не смогла это сделать сама. Всё кончается, дитя моё.

– Прекратите, – оборвала их Энни.

Её подбородок выдался вперёд, и она сделала длинный решительный вдох.

– Вы так говорите, будто мой сын исчез, но это не так! Он здесь! Он прямо перед нами!

Она ткнула пальцем в заросли.

– Тинн жив где-то там, внутри, и я нужна ему и не уйду из этого леса без него!

Королева Глубокого Мрака задумчиво посмотрела на неё.

– Я с тобой, Энни Бёртон. Моё сердце с тобой. Весь лес с тобой. Но что мы должны делать?

– Отч. Пошло оно всё. Я иду туда.

Обе женщины повернулись к Куллу. В нём не было ярости, как у Энни, но была отчаянная решимость, которую он теперь носил словно колючую униформу.

– Зарослям нужно чьё-т тело. Ежель я смогу найти парня, пусть они возьмут моё. Так я, по крайней мере верну часть долга. Сотру немного красных чернил с моего личного дела, после всех эт лет. Ежель я на смогу найти его, то… – Он сглотнул. – Всё равно мне конец, так ить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кривотопь

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей