Читаем Перереж мое горло нежно полностью

— Да, конечно, посмотрите и в следующий раз пейте виски подешевле, — сказал я.

Морети засмеялся, покрутил головой и вышел. Бенкс последовал за ним. Пенчински закрыл чемоданчик и зевнул.

— Устал до смерти. Мало сплю. Мне нужен отпуск. — Он посмотрел на меня. — У тебя ничего серьезного, Пит. Я оставил тебе на кухне таблетки и снотворное.

— Спасибо.

— Тебя в самом деле поджидал в темноте парень с пушкой? — спросил он.

— Именно так.

Он фыркнул с отвращением.

— Знаешь, что я тебе скажу, Пит? У тебя паршивая работа. Я пошел домой. Мне нужно отдохнуть.

И он ушел.

Мне не спалось. Рука болела. Я принял снотворное и опять улегся и постель. Я вертелся и пытался не думать о перестрелке, а думать о чем‑то другом. Я думал о том, куда я попал Брехему и насколько серьезно ранил его. Вся сцена снова проходила у меня перед глазами. Ситуация выглядела очень скверно. Либо о моем устранении распорядился Джордж Занга, либо Брехем действовал по собственному почину. При первом варианте мне было о чем задуматься. Взяться за Занга, пожелать встретиться с ним, значило бы дать бой хорошо организованной небольшой армии.

Человек вроде Занга — всего лишь имя в вашей памяти, если вы не имеете с ним ничего общего. Вы читаете в газетах, связываете его имя с убийствами, грабежами, азартными играми и коррупцией, а потом забываете о нем. Настоящая встреча все меняет. Вы начинаете сознавать, что все реальность.

Я должен выяснить степень его участия в попытке расправиться со мной. Если это его рук дело, было бы лучше встряхнуть его немедленно, пока есть все возможности. Если я нажму, Занга может уступить. Главное не позволить тем временем убить себя.

Я ворочался в постели два часа и все думал. Наконец, я решился.. Завтра я пойду к Занга и все выясню. У меня есть только одна эта возможность. В городе слишком много темных переулков и улиц, где могут поджидать профессиональные убийцы. Я должен все выяснить прежде, чем они примутся за дело.

Около полуночи я вспомнил, что мне нужно позвонить Эллен Грэхем. Было поздно, но я все‑таки позвонил.

Девушка, с которой я уже говорил раньше ответила: — Что случилось? Почему вы звоните в такой поздний час? Вы меня напугали.

— Мисс Грэхем дома?

— Конечно, но она спит. Позвоните завтра вечером. Мне передать что‑нибудь?

— Нет, я позвоню завтра, — сказал я.

<p>ГЛАВА 10</p>

Зазвонил будильник. Я встал и закашлялся, потом потянулся, дочесал грудь и обнаружил кусок ваты. Солнце уже сияло в небе. Солнце сияет восхитительно, если в вас стреляли и вы остались живы.

Я выпил стакан апельсинового сока, съел яичницу с беконом и вызвал телефонный сервис. У них было для меня два сообщения. Первое было от фирмы Тилмер Риэльти, которой принадлежит дом, в котором я живу. Меня просили немедленно связаться с ними. Очень настойчиво. Второе сообщение было от Элизабет Дженнингс. Она передумала и мне не следовало появляться на благотворительном собрании в яхт–клубе Дрейка.

— Конечно, — сказал я, но решил идти обязательно, Я набрал номер фирмы и сказал девушке: — Говорит Мак Грэт. Мне от вас звонили. — Минуточку, пожалуйста, — сказала она.

— Мистер Мак Грэт, на вас жаловались соседи. Прежде чем мы перейдем к дальнейшему я просил бы вас принять к сведению, что они совершенно правы. Вчера ночью в вас стреляли, и это не в первый раз. Квартиросъемщики обеспокоены и имеют на зто все основания.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я предлагаю, чтобы вы зашли в контору. Мы поговорим о вашем контракте.

— У меня сейчас нет времени.

— Вам бы лучше найти его, мистер Мак Грэт. Если вы помните текст договора, вы знаете, что мы имеем право выселять любого жильца, если окажется, что он причинил ущерб зданию, нарушает безопасность или покой других жильцов.

— В договоре есть такой пункт, согласно которому я несу ответственность за любой ремонт в своей квартире, верно?

— Разумеется, но мы готовы произвести ремонт сами.

— Разумеется. Не беспокойтесь, я приглашу маляра, чтобы он заделал дырки от пуль. А жильцы пусть катятся ко всем чертям! Я их знать не хочу.

— На сей раз у вас это не пройдет. — Голос Тилмена приобрел жесткий оттенок. —Мы не думаем посылать квартиросъемщиков ко всем чертям, — предупредил он.

И сказал:

— Пусть они туда катятся и там остаются,

— Мистер Мак Грэт, я хочу, чтобы вы съехали от нас.

— Вы сейчас сделали опасное заявление, а съезжать я не буду.

— Вы мне угрожаете? — свысока зашумел голос Тилмена.

— Нет, но кое‑кто перестанет любить вас. Каждый, кто хочет меня пристрелить, знает сейчас, где меня найти. Это большое удобство. Я не имею намерения переселяться, но предположим, вы добьетесь своего. Тогда я распущу слух, что Тилман, король доходных домов, принудил меня к этому. Вы причините неудобства возможным убийцам. Они разозлятся и выместят злобу на вас. Вы станете для них человеком, который причиняет неудобства и как‑нибудь вечером вас пристрелят на улице, как паршивого пса.

— Вы смешны и рассуждаете как мальчишка. Наши юристы справятся с вами.

— О'кей. Жду не дождусь. Я положил трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика