Читаем Перелом полностью

- О, все они, не так ли? - Радж отвернулся на мгновение, его челюсть сжалась. Элли не понравилось выражение его лица. - Вы не..., - заявил он холодно, - знаете все, что происходит. Ни на одну секунду не думаете, что делаете. Вам шестнадцать лет. - Его кулак ударил по столу рядом с ним с такой силой, что стопка бумаг подскочила, разлетевшись в беспорядке '- Вы действительно считаете, мы бы рассказали вам все?

- Вы должны,-  тихо сказала Элли. - В конце концов, мы те, кто умрет, если вы снова поступите неправильно.

Рэйчел ахнула.

Радж вздрогнул, как будто она ударила его.

'- Элли. Стоп. - запаниковал Картер.

- Нет. - Встав Сильвиан шагнул в сторону Элли. - Она права. Радж, необходимо вернуться.

Когда остальные начали говорить друг с другом, Радж поднял руки, призывая к спокойствию. Он повернулся к Элли.

- Я понимаю, почему ты так расстроена. И ты попала в цель. Я понял - ОК? Я ... сделаю все, что смогу. - Окинув взглядом других,  он сказал: - Теперь. Расскажите мне все. Начните с самого начала.

Когда они вышли из лаборатории некоторое время спустя, ни у кого не было желания еще раз все обсудить. Оправдываясь, они поспешили в разных направлениях. Вместо того, чтобы чувствовать себя более обнадеженными после разговора с Раджем, всем стало хуже. Атмосфера казалась смешалась с горечью.

Когда остальные ушли, Элли задержалась, надеясь поговорить с Рэйчел наедине. Но подруга вышла под руку с отцом и не встречалась с ней взглядом.

- Мне очень жаль ..., - прошептала Элли, когда они ушли за пределы слышимости. Ее плечи опустились.

Она слышала осуждающий голос матери в голове. "Ты всегда заходишь слишком далеко, Элисон. Ты никогда не знаешь, когда остановиться".

Может, ее мать была права, в конце концов.

Спрятав голову в руках, она пыталась стереть голос матери вместе с чувством вины и боли.

- Трудно быть тем, кто говорит правду.

Элли повернулась и  увидела Сильвиана, прислонившегося к стене на другой стороне пустого класса. Лицо его было серьезно.

- Ты обо мне? - горло Элли перехватило. - Или я просто идиотка? Потому я чувствую себя задницей.

-Каждый лидер должен  поступать, как засранец, когда это необходимо, - сказал он. - Ты была лидером сегодня вечером.

Элли это не убедило.

- Ты правда думаешь, что я правильно сделала?

- Если бы ты вела себя, как запуганный ребенок, Радж никогда не принял бы нас всерьез.- Он пожал плечами. - Ты заставила его слушать. Сделав это, ты помогла другим людям.

Слезы теснили грудь Элли.

- Просто... Мне нравится Радж. И он никогда не простит меня за эти слова.

Сильвиан покачал головой.

- Радж сказал бы точно то же самое на твоем месте. Он будет уважать тебя за эти слова.

Его чистые голубые глаза были ее непоколебимы. Даже если слова Сильвиана не убедили Элли, его одобрение заставляло ее чувствовать себя лучше - более уверенно.

- Как ты это делаешь? -  спросила Элли.

- Делаю что?

- Заставляешь меня чувствовать смелее.

- Ты всегда смелая, - ответил он просто.

Тепло, казалось, затопит ее.

Если бы она была действительно смелой, то смогла бы признаться ему...

Она подошла ближе, туда, где он стоял, прислонившись к столу напротив. Скелет висел рядом с ней, и она коснулась пластиковых костей руки, не понимая, что делает.

Сильвиан посмотрел на нее, как будто пытался прочесть ее мысли.

- Мне надо тебе сказать, - начала она, неловко осознавая, что это походит на то, что Картер сказал ей в лесу ночью. - Я  давно хотела сказать.

- D'Accord, - сказал он по-французски. - Dites moi. Говори. (прим. - Хорошо. ... Скажи мне.)

Это невероятно. Он был само очарование, когда говорил на своем родном языке.

Она сделала глубокий вдох.

- С тех пор, как умерла Джу, я избегала тебя. - Его глаза взметнулись вверх резко - почти предупреждающе - но она продолжала. Ей нужно было сказать. - Я избегала всех, но тебя больше всего. Я была развалиной, и  чувствовала, что должна быть одна. Все время. Навеки. Я даже чувствовала себя виноватой за поцелуи с тобой, когда ее нет  в живых. - Она сжала пластиковый каркас руки, словно ища поддержки. - Казалось ... эгоистично с моей стороны хотеть что-то для себя, когда она никогда ничего не будет иметь. И я злилась, потому что думала, что никто не ищет ее убийц. Но я знаю, как это больно, быть... брошенным. И должно быть больно, когда я была так холодна и ... отстранена.

- Тебе не нужно извиняться. - Его голос был мягок. - Тебе требовалось время. Я понимал. Я никогда не злился.

- И ты ждал меня. - Ее нижняя губа задрожала, и она прервалась, чтобы успокоиться.  - Ты никогда не бросал меня. Почему? Почему ты никогда не сдавался?

Она посмотрела на него, но он быстро опустил взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночная школа

Элли в Брикстон-хилл (ЛП)
Элли в Брикстон-хилл (ЛП)

 Я вижу вашу запись из последней школы... вы были довольно проблематичной особой. Говоря это, директор смотрел на Элли поверх своих очков. Сидя на пластмассовом стуле, лицом к столу, на котором выделялась табличка «директор Росс», Элли изучала печатные буквы, ощущая внутри скуку, то и дело поглядывая на блестящие ногти. А Директор всё продолжал говорить. —  Я изучал последние записи в вашем деле, и знаю, что вы способны на большее. Чуть больше года назад, вы подавали хорошие результаты и могли попасть в отличный университет. И как знать, может быть вас ждала бы прекрасная карьера. Но вы сошли с пути, будто упав в пропасть. Элли подумала, что директор страшно не привлекателен, с выпученными глазами и лысиной, которая находилась на яйцевидной голове. Но странное дело, Росс не казался злым...

Автор Неизвестeн

Остросюжетные любовные романы / Рассказ

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература