Читаем Перекати-поле полностью

— Боже мой, Джон, ну почему ты всегда что-то выдумываешь? Если мы спросим мисс Эмму, она вполне может тут же отказать. А если мы принесем щенка неожиданно и он понравится Кэтрин Энн, она будет вынуждена его оставить.

В словах Трея был резон, но, как обычно, его методы казались немного сомнительными.

— Знаешь, — сказал Джон, — давай сначала обсудим эту идею с твоей тетей. Она знает мисс Эмму как никто другой. Если она скажет, что подарить Кэти собаку — это вполне нормально, тогда пойдем к Оделлу Вулфу и попросим у него одного щенка.

Лицо Трея просветлело. Он поднял вверх ладонь, и они хлопнули по рукам.

— Вперед, Тигр!

Трей называл его Тигром преимущественно тогда, когда Джон соглашался что-то сделать так, как предложил он. Трей дал Джону это прозвище, когда они играли в детский вариант американского футбола, и Джон, откликнувшись на передачу Трея, протащил за собой двоих бросившихся на него защитников через зачетную линию поля. Тогда Трей и заорал: «Вот так и надо, Тигр!» Джон понимал, что Трей хочет не просто изложить тете эту идею, а продать ее, чтобы она почувствовала ее своей. Именно так Трей всегда добивался своего, но на этот раз он, возможно, поступал правильно. Тетя Мейбл рассказывала им, что мисс Эмма уже буквально с ума сходит из-за своей внучки и что сердце ее похоже на «старый ржавый сундук с взломанной крышкой». Она должна согласиться на что угодно, лишь бы доставить радость Кэти.

Глава 6

— Нет, мальчики! Точно нет. — С этими словами тетя Мейбл энергично замотала головой, чтобы добавить выразительности редкому выражению своего авторитетного мнения перед своим племянником. — Я не могу позволить вам идти к Оделлу Вулфу за щенком. Мы об этом человеке вообще ничего не знаем, и одному Богу известно, что может случиться, когда вы переступите порог его дома.

— А мы и не переступим, — заявил Трей. — Не станет же он, тетя Мейбл, держать свою собаку в доме. Она, наверное, устроилась в одном из его старых ветхих сараев.

Собственность. Мне следовало сказать, что «вы переступите границы его собственности», — поправила себя Мейбл. — Вам нужно придумать для Кэтрин Энн какой-то другой подарок.

Ее передернуло при мысли, что два одиннадцатилетних мальчика будут иметь дело с затворником, живущим в конце запущенной улицы в самой непривлекательной части их района. Все звали его Волчищем, и прозвище это, не говоря о фамилии[4], очень подходило ему, поскольку точно отражало сходство с этим страшным зверем. Грязный и неухоженный, с никогда не чесанными рыжими волосами и бородой, он появился непонятно откуда лет десять назад и поселился в пустовавшем полуразвалившемся доме, владельцы которого бросили его еще в пятидесятых годах. На людях он почти не показывался. Никто ничего не знал о его прошлом, сколько ему лет и чем он зарабатывает себе на жизнь. Ходили слухи, будто по ночам он выходит из дому, носит с собой кнут и в дряхлых загонах у себя на заднем дворе выращивает бойцовых петухов. Не в правилах Мейбл было иметь дело с людьми, о которых мало что известно.

— Не хочу я придумывать ничего другого, — простонал Трей. — Кэтрин Энн необходим именно щенок, правда, Джон?

— Возможно, щенок мог бы ее как-то утешить, тетя Мейбл, — подхватил Джон. — Я думаю, что мисс Эмма не будет возражать против этой затеи. Она ведь хочет, чтобы Кэти была счастлива.

Мейбл чувствовала, что сопротивление ее слабеет. От проницательных рассуждений Джона она всегда как-то оттаивала внутри. В конце концов, устами младенца…

— Да я не против щенка возражаю, Джон, — пояснила она. — А против того, чтобы вы имели дело с Оделлом Вулфом. К тому же с чего вы взяли, что он отдаст вам щенка бесплатно?

— А почему бы и нет? — сказал Трей. — Он все равно собирался их убить. Наверное, он даже рад будет, когда мы избавим его от одного из них.

— Предлагаю компромисс, — заявила Мейбл. — На эти выходные, ребята, я отвезу вас в Амарилло в приют для бездомных животных, и вы возьмете собаку для девочки там. Если Кэти согласится поехать, мы даже можем пригласить ее, чтобы она сама выбрала понравившееся ей животное. А пока мы подбросим эту идею мисс Эмме.

— О, тетушка, на выходные будет слишком поздно. Ей нужен щенок прямо сегодня вечером, и мы на самом деле хотим сделать для нее сюрприз!

— А если мы возьмем щенка у Волчища, то, по крайней мере, спасем из выводка хотя бы одного, — вставил Джон.

Как обычно во время их дебатов, Мейбл постепенно начинала ощущать свою беспомощность. Она была согласна с тем, что приобретение какого-нибудь домашнего животного может быть правильным шагом, чтобы помочь ребенку преодолеть последствия психологической травмы после того, что с ней случилось. Когда Мейбл позвонила подруге, чтобы узнать, как прошел первый день Кэтрин Энн в школе, Эмма сказала ей:

— Не очень хорошо. Она сейчас у себя в комнате, лежит свернувшись калачиком и не хочет со мной разговаривать. Думаю, что-то сегодня в школе пошло абсолютно не так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения