— Двери в Седьмую хирургию заперты, под них заложена взрывчатка. — Он указал на одного из молодых людей. — Армана я обучал сам, так что можете быть уверены, со своей работой он справился на «отлично». А Деррик, — он обернулся ко второму подручному, — устроил так, что на этом этаже может останавливаться только один лифт, причем тогда, когда я этого захочу. — Деррик, стриженный под ежик широкоплечий блондин, кивнул. — А теперь хочу представить вам Грейс. Она отсоединила все телефоны, кроме одного — в комнате для совещаний. Так что связь с внешним миром находится под моим контролем. Всем все понятно? Доктор Гилбрайд?
— П-п-понятно, — с трудом выговорил Гилбрайд.
— Я прошу убрать тело этой несчастной женщины в кладовку — чтобы больные ее не видели, — сказала Джесси.
Маллош пристально на нее посмотрел.
— Деррик, — сказал он, выдержав паузу, — будь добр, выполни просьбу доктора Коупленд.
— С удовольствием, — ответил Деррик с сильным акцентом.
— Ну вот, — улыбнулся Маллош, — видите, к вашим разумным пожеланиям мы готовы прислушиваться. А теперь я хочу побеседовать с доктором Коупленд с глазу на глаз.
— Прежде чем беседовать с вами, — сказала Джесси, — я должна поговорить с девочкой, которая наблюдала все происходившее здесь.
— Еще одно требование? М-да… Ну что ж… Грейс!
Грейс проводила Джесси в палату Тамики и встала в дверях.
— Тамика, я понимаю, каково тебе было на все это смотреть. Понимаю, как тебе сейчас тяжело и страшно, — прошептала она. — Да, сюда проникло несколько очень злых людей. Одному из них необходима операция — такая же, какую перенесла ты. Когда операцию сделают, они уйдут. А пока что, боюсь, сюда никого пускать не будут, и твою маму тоже. Понимаешь, Тамика? — Джесси поцеловала девочку в лоб. — Держись!
Когда Джесси вышла из палаты Тамики, все ее коллеги уже сидели на стульях перед постом медсестры, а одна из санитарок помогала Карлу — прикладывала к его лицу влажные салфетки. За час он состарился лет на двадцать.
— Итак, — сказал Маллош Джесси, — ваши просьбы я удовлетворил. А теперь нам с вами нужно побеседовать. — Он свинтил глушитель, положил пистолет в кобуру, а затем провел Джесси в комнату для совещаний. — Прошу вас, доктор, присаживайтесь. Нам есть что обсудить.
— Вашу опухоль?
— Я бы хотел, чтобы ее удалили как можно быстрее.
— А если я откажусь?
Маллош посмотрел на нее изучающе, затем придвинул к себе телефон и набрал номер.
— Позовите ее, — сказал он и передал трубку Джесси.
Джесси услышала робкое «Алло!».
Эмили!
— Эмми, это я. Как ты?
— Он меня не бил, но ничего не объяснил.
Джесси не успела ответить — Маллош забрал у нее трубку.
— Она пока что в безопасности, — сказал он, опуская трубку на рычаг, — но если вы откажетесь сотрудничать, я немедленно отдам приказ ее убить. Я считаю вас очень опытным хирургом, и оборудование здесь уникальное. Я хочу, чтобы мне удалили эту проклятую опухоль.
— АРТИ пока не готов.
— Полагаю, вполне готов. И я хочу, чтобы операцию с использованием МР-оборудования и робота провели вы. Завтра.
— Мне необходимо время, чтобы проверить аппаратуру. Еще нужно сделать анализы. Кроме того, придется внести изменения в расписание. Операционной распоряжаюсь не я.
— Завтра.
— А если возникнут проблемы, со мной поступят так же, как с Сильваном Мэйсом?
Это Маллоша искренне удивило.
— По-видимому, наша знакомая из ФБР успела вас обо мне предупредить?
— Да, она сказала, чтобы я была настороже, — солгала Джесси, стараясь не отводить взгляда.
— Если вы выполните свою работу как следует, вам нечего будет бояться. Вам также известно, что произойдет, если вы откажетесь.
— Послезавтра, — сказала Джесси. — Если делать операцию без подготовки, шансы на благоприятный исход уменьшатся.
Маллош на мгновение задумался.
— Завтра во второй половине дня.
— Только в том случае, если все будет готово. И еще одно: я хочу, чтобы мне ассистировала Эмили.
— Этого я допустить не могу. Вам будет ассистировать Карл Гилбрайд.
— Прошу вас! Карлу не хватает квалификации. А сейчас он вообще ни на что не годен. Эмили Дельгреко — самая опытная из моих коллег.
Маллош снова ответил не сразу.
— Опять победа за вами, — сказал он наконец. — Но я вам обещаю, если возникнут проблемы — любые проблемы, — ни один сотрудник или пациент Седьмой хирургии не уйдет отсюда живым. Ясно?
— Ясно, — вздохнув, ответила Джесси.
Ей удалось заполучить Эмили и выиграть немного времени для Алекса — ведь скоро он узнает, что Херманн не Маллош.
— А вы можете ответить на один вопрос? — спросила она.
— Смотря на какой.
— Как вы собираетесь держать отделение под замком? Ведь об этом немедленно станет известно.
Впервые за время разговора Клод Маллош улыбнулся и пододвинул к ней телефон.
— Позвоните Ричарду Маркусу и попросите его встретиться с нами через десять минут у патолого-анатомического отделения.
Джесси набрала номер директора больницы. Во время разговора Маллош не сводил с нее глаз.
— Через десять минут, — сказала она, положив трубку.