Читаем Патруль вызывали? полностью

— Что ты сделал с чешуей махейского дракона, Джеймс? — спросил Ку Ши.

Взгляд Кромова встревоженно метнулся по отсеку и замер на заклепке, выступающей из стены.

— Ее больше нет на корабле, — глухо произнес бортинженер.

— Где же она? — снова спросил Ку Ши.

Кромов угрюмо молчал.

— Где чешуя, Джеймс? — с угрозой в голосе повторил вопрос Морин.

— Я разместил ее на внешней обшивке, — глядя куда-то в сторону, ответил командиру Кромов. — Я подумал, что низкая температура и жесткое излучение убьют клещей.

— Ты и представить себе не можешь, Джеймс, насколько живучи эти паразиты, — усмехнулся Пасти. — Таракан — самое древнее насекомое на Земле, и до сих пор его ничем не могут вытравить.

— Где именно ты разместил чешую? — оставив замечание штурмана без внимания, задал новый вопрос Ку Ши.

— Несколько пластин на стабилизаторах, а основную массу — по правому борту, — обреченно вздохнув, ответил Кромов.

— Я думаю, нужно позволить Джеймсу снова загрузить чешую на корабль, — обратился Ку Ши к командиру.

— Даже если на ней все еще остались живые паразиты? — Морин с сомнением посмотрел на Ку Ши.

— Думаю, что рассуждения Джеймса были правильными и все клещи давно уже погибли, — улыбнулся Ку Ши. — Но даже если кто-то из них и уцелел, я лично не стану возражать против их присутствия на борту.

— Откуда такая любовь к паразитам? — удивился Тротт.

— Эти паразиты сегодня спасли нам жизнь, — ответил Ку Ши.

— Ты хочешь сказать… — Морин умолк, не закончив начатую фразу, настолько безумной она ему показалась.

— Именно так, — посмотрев на командира, кивнул Ку Ши. — Чешуя махейского дракона, развешанная Джеймсом на борту корабля, отразила импульс оружия, которое использовал против нас мавзолей. — Ку Ши перевел взгляд на Кромова:

— Как выяснилось, Сетуро тебя не обманул и продал свежую чешую, еще не утратившую своих сверхотражающих способностей. Ну а мавзолей, как оказалось, не смог устоять против своего же собственного оружия.

Морин в недоумении развел руками:

— Как-то все уж слишком просто получается.

— А к чему все усложнять? — улыбнулся Ку Ши. — У нас и без того возникнут проблемы, когда нужно будет помочь Джеймсу незаметно разгрузить чешую под носом у санитарной инспекции. Я полагаю, что в благодарность за наше спасение мы просто обязаны сделать для него эту малость.

— Ну, с этим мы как-нибудь справимся, — махнул рукой Морин.

— В таком случае я полагаю, что ко мне больше никаких вопросов нет? — спросил на всякий случай Ку Ши.

— Послушай, Ку, — стараясь скрыть смущение, Морин принялся ковырять ногтем облупившуюся краску на краю командного пульта. — Ты не напомнишь мне, как называется таркаттский дротт, используемый для раннего чима?

— Поразительно! — изумленно и одновременно возмущенно всплеснул руками Тротт. — Нас только что чуть было не превратили в яркую вспышку света, а командира беспокоит только то, что он не может решить кроссворд!

— Наша победа над мавзолеем была предопределена, — невозмутимо ответил Морин.

— Откуда такая уверенность?

— Мертвые не должны вмешиваться в дела живых. И уж тем более — становиться у них на пути.

— Я согласен, что к мертвым следует относиться с уважением, — добавил Кромов. — Но всему должен быть разумный предел!

<p>«ПАУТИНА»</p>

Легко, почти неосязаемо Кромов коснулся ногтем указательного пальца края круглой пластиковой коробочки, которую осторожно держал в руках, и маленький металлический шарик покатился по игровому полю с нарисованными на нем футболистами в оранжевых майках и синих трусах. Удачно миновав два сквозных отверстия, пробитых в поле у ног нарисованных футболистов, шарик замер в опасной близости от третьего. Кромов резко наклонил коробочку влево, а затем снова вправо. Сделав хитрый финт, он обвел еще четыре сквозных отверстия и, резко наклонив поле от себя, закатил шарик в лунку, расположенную в правом верхнем углу нарисованных ворот, где он и замер, слегка покачиваясь, на месте.

— Есть! — победно вскинул руку Кромов.

Оторвав взгляд от книги, лежавшей у него на коленях, на Кромова удивленно посмотрел Тротт.

— Пять — ноль! — со счастливой улыбкой сообщил бортинженер.

— Тебе еще не надоело заниматься ерундой? — с тоской спросил Эрик.

— Ерундой?! — возмущенно взметнулся Кромов. — А ты сам-то пробовал?

— Можно подумать, мне больше заняться нечем, — Усмехнулся Тротт.

— Ara, — весьма многозначительно посмотрел на Эрика Кромов.

— Что значит «ага»? — недовольно переспросил тот.

— «Ага» это значит «ага», — отведя взгляд в сторону, ответил Кромов.

— Нет, постой. — Тротт заложил книгу открыткой с изображением захода пяти солнц на Динепе-3 и положил ее на стол. — Ты хочешь сказать, что мне не под силу загнать шарик в ворота?

— Я просто сказал «ага», — невозмутимо и гордо произнес Кромов.

— Давай-ка сюда твою игрушку. — Тротт протянул руку через стол в сторону Кромова и пошевелил кончиками пальцев. — Я тебе покажу, как нужно играть в футбол.

— Не стоит, Эрик, — попытался изобразить на лице безразличие Кромов. — Я и без того не сомневаюсь, что у тебя получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика