Читаем Path Of The Assassin полностью

Cairo was an amazing city. The official population was around eleven million, but when outside workers streamed into the city during the day, the numbers shot up to between sixteen and seventeen million. It was an eclectic mixture of old and new. Donkey-drawn carts shared the streets with shiny new Mercedes as men in business suits shouldered their way down sidewalks with men dressed in the traditional robes known as galabiya. Egyptians referred to Cairo as Umm al-Dunya, “the mother of the world,” and Harvath was no stranger to it. He had been here many times. It was a city that you absolutely loved or hated, and Harvath loved Cairo. Though he wasn’t crazy about Egypt’s politics, that didn’t stop him from appreciating its people and their incredible culture.

The row of Suburbans sped down the paved street, passing side streets that were nothing more than sand. Sand was everywhere here, and dealing with it was part of life in a desert. Egyptians went so far as to wrap bedsheets around their parked cars to help keep them free of it. It wasn’t pretty, but it was practical, and that was the mentality of the Egyptians. They did the best with what they had.

The team slowed down as they got further into the city and were caught in the snarl of one of Cairo’s inevitable traffic jams. As far as Harvath could see, there was nothing ahead, but a sea of aging Fiat and Peugeot sedans. Drivers leaned on their horns rather than using their blinkers to indicate lane changes. A family of six, piled into an old 1940s motorcycle complete with sidecar, sneaked past them on the right.

At el-Geish Square, Harvath could make out the Gate of Conquests and told Bullet Bob to pull over.

“What for?” he asked.

“I’m gonna get some breakfast,” replied Harvath.

“Why don’t you wait until we get to the embassy and have something there?”

“Because I’m hungry now. Listen, find Morrell and tell him I stopped off for a bite and that I’ll be there shortly.”

Bullet Bob radioed the other drivers and the caravan came to a stop. Harvath got out of the Suburban and walked around to the driver’s side window to thank his friend. He stuck his hand in and they shook.

“What’s this? No baksheesh?” asked Bullet Bob.

Baksheesh was slang for “tip.”

“Sure, I’ll give you a tip,” said Harvath. “Don’t drink with the blacksmith’s wife. You’re liable to get hammered.”

Bullet Bob winced as if he were in pain. “God, that’s a bad joke,” he said.

“Hey, nobody’s perfect,” replied Harvath.

“I hope you’re packing more than that lousy sense of humor.”

Harvath raised the front of his shirt a fraction and displayed the butt of his forty-five caliber.

“Good. Watch your back. If we don’t see you at the embassy, give me a shout the next time you get near Fort Bragg. Our tour is up, and we’re rotating back at the end of the week.”

“Will do,” said Harvath. He stood back as Bullet Bob gave the order to move out, and the Suburbans rolled off toward the embassy.

The Gate of Conquests was the northern gateway of a fortification that once encircled the original center of Cairo. Harvath loved this part of the city. In addition to bringing his favorite knife from home, Harvath had also brought along a couple of hundred dollars. While he respected Morrell’s black op’s policy of not bringing any ID with him, he had learned early on that carrying extra money was never a liability. In an escape-and-evasion situation, his watch and any money he had could always be used to help buy his way to safety.

Harvath found an exchange machine and traded some of his U.S. currency for Egyptian pounds. It wasn’t the best rate in town, but all he needed was a little walking-around money.

He continued south until he found himself in the bazaar known as the Khan El-Khalili, which was once a meeting place for caravans traveling from Asia to Africa. The present-day Khan El-Khalili was a warren of winding streets and twisted alleyways. The narrow passageways were filled with boutiques, carts, stalls, and workshops making and selling all manner of goods imaginable-white and green marble chess boards, black alabaster statues, wooden boxes inlaid with mother-of-pearl, intricate mosaics, faded tapestries, bright silk carpets, gold jewelry…there was no end, it seemed, of what was for sale here.

Harvath followed alleys bearing the names of trades their tenants once specialized in-Al-Khayameya, for tent makers, Al-Fahhamin, for coal traders, and Al-Nahhassin for coppersmiths. As he traveled this last alley, the sound of present-day smiths could be heard as they pounded their hammers against shiny sheets of copper and brass. The air was heavily scented with spices and the flowers from nearby perfume shops.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература