Читаем Пассажиры полностью

Камеры приблизились к обугленному, помятому автомобилю Софии, покинувшему двухполосное шоссе и направившемуся к пустырю. Потом Либби узнала машину Джуда, едущую по другой дороге к распахнутым воротам и наспех снесенной ограде. Дальше следовали авто Хайди, потом Сэма, и наконец показалась машина Клер.

– Каждый автомобиль следует со скоростью около шестидесяти миль в час, – продолжал ведущий. – В мобилях Пятого уровня больше функций безопасности, чем в традиционных автомобилях, но, поскольку они попадают в ДТП гораздо реже, они изготовлены из более легких и недорогих материалов. Так что на такой скорости при срабатывании стандартных двенадцати подушек безопасности в каждом автомобиле шансы Пассажиров на выживание ничтожны. А поскольку каждый автомобиль, вероятно, заминирован, смертельный исход неизбежен.

0,4 мили.

Либби стиснула ладонь Мюриэл крепче.

– Хакер лгал, что мы можем избавить одного от смерти, – слезливо проговорила Мюриэл. Пальцы ее дрожали. – Голосование было пустышкой. Он собирается убить и Клер тоже.

Либби не слушала. Сейчас ее внимание сфокусировалось в точку на Джуде. «Я могла бы спасти тебя, – думала она. – Я знаю, что могла бы, дай мне Хакер шанс. И тогда ты тоже спас бы меня».

0,2 мили.

Дроны и вертолеты подались назад ради собственной безопасности, потому что все авто Пассажиров уже въехали на пустырь среди развалин под разными углами, двигаясь строго по прямой и вздымая колесами тучи белой и серой цементной пыли. Теперь глаза Джуда были открыты, но он не видел, что происходит. Взгляд его был прикован к объективу. «Смотрит на меня, – подумала Либби. – Хочет, чтобы мое лицо было последним, что он увидит». И выдавила из себя широчайшую улыбку, хотя глаза застили слезы. Поднесла свободную руку к груди прямо напротив сердца. Джуд поступил точно так же.

0,009 мили.

– Осталось три секунды, – мрачно провозгласил телеведущий. – Да пребудет с ними Бог.

Либби внутренне подобралась, когда вдруг, без всякого предупреждения, все автомобили до единого внезапно резко повернули идеально согласованным маневром, и тут же сработали их тормоза, бросив машины в шикарный занос до полной остановки.

<p>Глава 55</p>

Высвободив ладонь из хватки Мюриэл, Либби вцепилась в воротничок блузки.

– Что происходит? – опешила Фиона. Пододвинула очки к переносице и подступила ближе к экранам в попытке постичь показанное.

– По… по-моему, это не произошло, – проговорила Мюриэл. – По-моему, они не столкнулись. Нет ни взрыва, ни пожаров, нет… ничего.

Трансляция из каждого автомобиля оборвалась, оставив только съемки снаружи. Однако клубящееся марево поднятой пыли скрыло пустырь от камер дронов, вертолетов и спутника плотной серо-белой пеленой.

Всеобщее внимание переключилось на уличные камеры новостных команд, сделавших наезд на бурлящий пылью и сором воздух в отчаянной надежде уловить момент, когда в нем наконец обозначится просвет. Либби с нетерпением смотрела, как автомобили аварийно-спасательных служб направляются к машинам Пассажиров, воздерживаясь подъезжать слишком близко и слишком быстро на случай запоздалой детонации. Потом трансляция свелась всего к пяти экранам, изображения на которых были взяты с нагрудного видеорегистратора пятерых армейских взрывотехников. Они были облачены в толстые взрывозащитные бронекостюмы и продвигались с предельной осторожностью. Время будто застыло, пока они не добрались до автомобилей, к которым внимание всей планеты было неотрывно приковано последние два с половиной часа.

Техник, руководящий бригадой, поднял руку в перчатке вверх, и остальные моментально застыли. Его палец указал по очереди на каждое авто, и все пятеро направились каждый к своему автомобилю. Единственным звуком, доносившимся из динамиков, было их глубокое, хриплое дыхание под кислородными масками. Потом, без предупреждения, все машины до единой издали один и тот же звук. Простой щелчок.

– Что это было? – шепнула Мюриэл.

– По-моему, их двери отперлись, – сказал Мэттью.

Пыль начала рассеиваться, члены жюри насторожили уши, когда дверь первого Пассажира стремительно распахнулась.

– Кто это? – спросила Либби, когда из автомобиля выбралась фигура, замаячившая в туче призрачным силуэтом.

– Едва различаю… по-моему, это Сэм Коул, – ответил Мэттью. Видеорегистратор, сфокусировавшись на лице, подтвердил личность Сэма. Едва выбравшись из машины, он поспешно завертел головой, словно отыскивая автомобиль Хайди, но, прежде чем углядел ее, его увлекли прочь от опасности.

– Где Джуд? – спросила Либби, едва не поперхнувшись словами.

– Не знаю, но, по-моему, это Хайди, – Мюриэл указала на второй автомобиль.

Та выбиралась более настороженно, крепко зажмурив глаза, словно до сих пор ожидала взрыва авто в любой момент. Когда этого не произошло, она рискнула приоткрыть один глаз – и шарахнулась от техника в толстой броне, взявшего ее за руку и потащившего прочь от машины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа-триллер

Добрая самаритянка
Добрая самаритянка

…Они в смертельном отчаянии. Звонят на телефон доверия «Больше некуда», потому что действительно больше некуда обратиться. Им нужен лучик надежды. Но если не повезет, на том конце линии окажется Лора Моррис. Которая не желает, чтобы они надеялись. Лора хочет, чтобы они лишили себя жизни. Жаждет услышать по телефону их последний вздох…И уверена, что легко уйдет от ответственности – все продумано до мелочей. Но очередной обработанный «клиент» по имени Стивен просит Лору не просто слушать его смерть, а лично присутствовать при ней. Предвкушая чудесные мгновения, Моррис не знает, чем это обернется. Как и Стивен, не представляющий на что способна параноидальная «добрая самаритянка», у которой отняли любимую игрушку – наслаждение прощальным мигом другого человека…

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
The One. Единственный
The One. Единственный

Взгляните на своего партнера и скажите честно: он (или она) действительно тот самый ЕДИНСТВЕННЫЙ? Вы в этом уверены? Есть способ проверить! Открыт ген идеальной совместимости. Все, что требуется, – простой тест ДНК, и программа сама обнаружит вашу вторую половинку, того, кто создан природой исключительно для вас – как и вы для него. Интересно? Готовы пройти тестирование? Даже если у вас уже есть любимый человек? А что, если программа скажет, что он вам не подходит, – расстанетесь? Что, если ваш избранник окажется сильно старше или моложе, одного с вами пола… или вообще серийным убийцей? Пять разных людей получили сообщение о том, что идеальный партнер для них найден. Каждый вот-вот встретит свою настоящую любовь. Но будущее в духе «и жили они долго и счастливо» уготовано не всем. Родственные души тоже имеют свои секреты – каждый мрачнее, страшнее… и убийственнее другого.Если бы простой ДНК-тест точно определял вашу вторую половинку – согласились бы вы его сделать? Эта умная, захватывающая история доказывает, что даже с помощью науки настоящая любовь – это всегда непросто.Sunday MirrorНе просто психологический триллер, а как будто очень длинный новый эпизод «Черного зеркала». И написано с таким знанием дела, что поневоле думаешь: такое может и на самом деле произойти.Peterborough TelegraphСплошное удовольствие читать такую ни на что не похожую, умную, заставляющую задуматься книгу.Питер ДжеймсМрачный роман для посмеивающихся над Днем Святого Валентина.The New York PostЧтение, влекущее в темные глубины. Есть что переосмыслить.The SunШок на каждой следующей странице.Wall Street JournalДа уж, пути «настоящей любви» более чем неисповедимы… Это завораживает.Library JournalУвлекательный и крайне правдоподобный триллер Маррса поднимает интересные вопросы о нашем будущем, где наука станет играть первую скрипку.BooklistМаррс способен заинтриговать одновременно и романтиков, и скептиков.Kirkus Reviews

Джон Маррс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги