Читаем Пасквиль для Пушкина А. С. полностью

Не снимая улыбки, говорил мало знакомой ему фаворитке из рода особ, приближенных к царскому двору. Та не скрывала удивления и больше гадала: правда это или шутка. Но он ей понравился. При этом Пушкин не забывал оглядывать танцующих. Наконец жена ротмистра Полетика заметила его бегающий взгляд.

– И чем же вы сейчас занимаетесь, пишете очередную повесть? – спросила Идалия.

Полетика считала, что непременно должна подружиться с наглым поэтом.

– О чем она? – спросила она.

– De Madame ce que je écrire bientôt vous amuse serait plutôt que surprise10, – ответил ей Пушкин.

При этом Полетика перефразировала перевод неправильно, поняв как «…вы забавная», и его шутка не понравилась ей. Тут же она попыталась найти истину его словам. Но, так и не отыскав, еще попыталась задержать его персону рядом со своей, но тщетно.

– Мадам, прошу за беспокойство простить, je dois y aller, – произнес Пушкин, заметив Наталью Гончарову в обществе двух женщин.

Пушкин заметил у юной спутницы кавалера, в нем тут же брызнула мысль о возможном скором знакомстве при помощи этого франта, молодой офицер – шаг к знакомству с юной девицей.

Это был юный поручик Баратынский Сергей, Александр Сергеевич не упустил возможности, дважды найдя себе выгоду.

– Как поживает дорогой Антон Антонович, – Пушкин подкрался, спросив о Дельвиге.

Брат его друга Сергей Баратынский не раз бывал у Пушкина в Петербурге, его друг ныне проживал у брата, снимавшего комнату на время учебы, учась в медицинской академии. Сам Сергей с рассудительным подходом к жизни находился в поисках женского внимания, что привело его на бал. Пушкин в своей манере хулиганских выходок нарочно оборвал знаки внимания поручика к юной девице в виде поцелуя Сергея руки Натальи Гончаровой. Тот не знал, что ответить.

– Воистину, Александр… Сергеевич, все в добром порядке, – ответил, собравшись, Баратынский.

– Прошу представить вашу спутницу, – напрашивался поэт.

Сергей не желал упустить столь прекрасное создание, бывшее рядом с ним. Весь свет обожал Пушкина, ему прощали многое.

– Пожалуйста, Наталия Николаевна Гончарова с маменькой и тетей, – представил дам будущий медик.

Ну что же, цветок бала у Пушкина в руках, брат Евгения Баратынского никак не считался ровней поэту, но был лишь славный юный начинающий франт. Ни распоряжающегося чина, ни эполет, максимум, что медицинский работник для своей губернии, не то что его брат – поэт-мыслитель. Однако Пушкин помнил о маскараде в Благородном собрании, где его спутник Баратынский ухватил перед ним одну из фрейлин, и сейчас он словно получал реванш, и, по мнению Александра Сергеевича Пушкина, тот имел обязанность уступить ему ныне, как он некогда в усадьбе Долгорукого.

Александр Сергеевич тут же был покорен юной барышней. Завязался разговор, маменьке и ее сестре понравился молодой человек, однако как мужа своей дочери она его никак бы не предполагала, но и не отрицала бы, поэтому узнавала о нем побольше. Конечно, речи шли о творчестве Пушкина, на которые он охотно отвечал, глядя на шестнадцатилетнюю Гончарову.

– Вы не представляете, Наталья Ивановна, как Кавказ прекрасен, он вдохновляет, я там успел сделать несколько эпитетов. Думаю, их в скором времени разместить в «Современнике», в частности, обещают вынести и в «Московских ведомостях».

У женщин не было слов.

– Это удивительно, – произнесла Наталья Ивановна Загряжская.

– Да, в скором времени мне снова предстоит уезжать, однако в Петербург, но после посещения царских дворов и имений, а после я вновь в вольном странствии. Ищу новых вдохновений.

Наталья Ивановна заметила взгляд интересующегося юноши. Баратынский же уже переключился на новых посетителей, понимая своего друга.

– Это прекрасно, – сказала мать юной Наталии.

– Как было бы замечательно, если бы вы посетили наши края, – безучастно к словам поэта сказала Загряжская.

Этим приглашением Пушкин наконец получил ключ к Наташеньке. Тут объявили бал.

– Это было бы замечательно. Знаете, в Болдино у меня остались некоторые дела в имении, что нужно завершить.

Пушкин украдкой обратил внимание на девицу, что не осталось не замеченным ее теткой.

– Мы из Тамбовской губернии, поместье Карман… Нас пригласила наша родственница, она недавно обручилась с Львом Полетикой и часть имения переходит ей, – она стала грустной, – так сложились дела.

Но вновь выпрямилась, словно ничего и не случилось. Тут Натали пригласил один унтер-офицер, Пушкину стоило бы не пропустить милое дитя, на котором он решил жениться непременно.

– Да вон она, Идалия Полетика, с каким-то молодым человеком, заметили? В зале в левый край выходит?

Пушкин узнал в той молодой особе, что повстречалась с ним первой из женщин на этом балу. В минуту Пушкин даже сожалел, что та особа оказалась замужней, так грациозно она танцует, но милый невинный взгляд юной красавицы успокоил его. Оставалось завести с ней отношения, и если возвращаться в Михайловское, то там его ждет другая, а женатый мужчина для нее будет чужим и ото всех обязанностей повесы он будет свободен. Решено. «Нощекин… Где Нощекин, нужно срочно ехать в Болдино».

Перейти на страницу:

Похожие книги