Читаем Парк развлечений полностью

Джош поднял ее наверх во двор и поспешил в дом. Посадив ее на край стула, он отыскал в ящике нож и разрезал веревки, стягивающие ее запястья и лодыжки.

Саванна с головы до ног была покрыта пылью, и ее карие глаза, блестевшие на грязном лице, казались еще больше, чем обычно. Когда он наконец освободил ее, она вскочила со стула и обвила его руками за шею.

Джош крепко прижал ее к себе, благодаря небеса за то, что сумел вовремя ее отыскать и теперь она в безопасности. И хотя ему хотелось вечно стоять вот так, сжимая ее в объятиях, он понимал, что история еще не закончилась.

Выпустив ее из объятий, он шагнул назад.

– Я должен посадить негодяев за решетку. Запрись в доме и не подходи к окну, чтобы никто тебя не видел. Не открывай дверь никому, кроме меня.

– Думаешь, кто-нибудь слышал взрыв? – спросила она.

– Сомневаюсь, но узнаю у Даниэля. Если кто-нибудь слышал взрыв, в участке уже наверняка об этом знают.

Джош достал из кармана сотовый телефон. Пока Джим Барнс и Трей Уокер думают, что он мертв, у него есть преимущество перед ними. Пока они так считают, у него есть время все подготовить к аресту двух влиятельных представителей городской власти.

Джош позвонил Даниэлю, и следующие пятнадцать минут двое мужчин решали, что следует предпринять дальше.

– Приезжай домой к Саванне, когда все подготовишь, – сказал Джош и повесил трубку. – Мне надо переодеться, – сказал он Саванне. – А ты пока включи сигнализацию и не подходи к окнам. Кстати, Даниэль сообщил, что никто не слышал взрыва.

Джош зашел в ванную и протер влажным полотенцем лицо, шею и грудь. Выйдя из ванной, он направился в свою комнату и быстро переоделся в чистые джинсы и белую рубашку.

Выйдя из спальни, он увидел, что Саванна сидит на краю ванной. Она по-прежнему была вся в пыли.

– Ты справишься здесь одна? – спросил он.

Саванна кивнула.

– Пока преступники считают, что я мертва, мне ничто не угрожает. Джим Барнс и Трей Уокер – влиятельные люди. Ты сможешь привлечь их к ответственности?

– У Трея в гараже полно наркотиков, и, кроме того, я не сомневаюсь, что, оказавшись в тюрьме, он сдаст Джима с потрохами.

– Ты вернешься, когда все закончится?

Она выглядела такой хрупкой и беззащитной, что ему снова захотелось крепко прижать ее к себе.

Но он не имел права. Сегодня утром Саванна дала ему понять, что у них нет будущего. Когда он разберется с Джимом Барнсом и Треем Уокером и опасность больше не будет ей угрожать, он вернется сюда за своими вещами, а затем навсегда уйдет из ее жизни.

– Я вернусь, – ответил Джош.

Саванна встала.

– Я собираюсь принять горячую ванну.

– Если меня не будет, когда ты закончишь, значит, за мной приехал Даниэль.

Саванна сказала ему код сигнализации, чтобы он смог выйти из дома и снова включить систему.

Джош вышел из ванной и закрыл за собой дверь. Теперь она вполне сможет обойтись без него. Саванна сможет жить как захочет.

Джош вернулся в гостиную и встал у окна, откуда мог наблюдать за окрестностями, оставаясь при этом невидимым для прохожих. Он все еще не мог поверить, что его босс и мэр города вступили в преступный сговор с наркоторговцами. И кто еще мог в этом участвовать?

Он был бесконечно рад, что отправился в подземелье на поиски Саванны и, услышав в тишине голос Трея, сумел найти и спасти ее. Но одновременно его сердце сжималось от боли при мысли о том, что их время подошло к концу.

Он больше никогда не увидит, как она улыбается ему во время завтрака, сидя перед ним за кухонным столом. Он больше не услышит ее веселого смеха в ответ на его рассказы о бурных временах его юности.

Он никогда не узнает, как сложилась бы их жизнь, если бы она любила его.

Джош чувствовал, что его любовь к Саванне длится не какие-то две недели. Ему казалось, что он любил ее всю свою жизнь. Он покачал головой, словно желая избавиться от боли, томившей его сердце.

Даниэль был потрясен, когда Джош рассказал ему, что произошло и что он узнал. К счастью, ему удалось выполнить все, о чем просил Джош, и к наступлению ночи город избавится от двух негодяев, воспользовавшихся своим высоким положением в корыстных целях.

Даниэль подъехал к дому, и Джош торопливо набрал комбинацию цифр на дисплее, чтобы выйти из дома, не отключая сигнализацию. Убедившись, что сигнализация работает, он подбежал к машине Даниэля и запрыгнул на пассажирское сиденье. Машина резко сорвалась с места.

– Тебе удалось сделать то, о чем я просил? – спросил он своего друга и сослуживца.

– Тебе крупно повезло, что я дружу с судьей Болтоном. Сначала он не хотел выдавать ордер на обыск, но его ужасно взбесило известие о махинациях продажного мэра и шерифа, и он все-таки подписал ордер.

– Это не просто продажные негодяи. Они пытались убить нас с Саванной, – резко откликнулся Джош. – Я с огромным удовольствием надену на них наручники.

Даниэль с улыбкой взглянул на Джоша.

– Я знал, что у тебя нет с собой наручников, поэтому специально захватил их для тебя. Я также узнал, что Трей двадцать минут назад уехал из участка и, скорее всего, вернулся домой. Наверняка сейчас потягивает холодное пиво и мечтает о будущем богатстве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги