Читаем Параллельный мальчик (сборник) полностью

Знает Катька, чем его можно достать! И тут я как брошусь на него сзади! Обхватил обеими руками и потащил в кусты. Катька мне помогает. Родюшкин пикнуть не успел.

А мы его прямиком – во двор соседнего дома и там в подъезд затащили. Приперли к стенке.

– Где ПИНГВИН? – спрашиваю.

Юрка только глазами хлопает.

– Отвечай! – Катька прикрикнула.

– Не знаю… Честное слово, это не я…

Я его тряхнул, а Катька такие глаза сделала, что даже я испугался.

– Не выйдешь отсюда, – говорит, – пока не расколешься!

Ну, в общем, раскололи мы его. Все выложил, как миленький! Но от этого нам легче не стало. Наоборот.

Юрка сказал, что он проговорился про ПИНГВИНа Панасонику. Ну, тому фарцовщику, помните? Панасоник вначале не верил, а потом решил рискнуть. Мало ли, вдруг правда? Узнал от Родюшкина мой адрес и явился к маме под видом биолога.

Дальше ПИНГВИН жил у Панасоника, тот ему подсовывал, что под руку попадется. То счет из ресторана, то американский журнал. А сам в это время связывался с иностранцами. Он хотел обменять ПИНГВИНа на видеомагнитофон. ПИНГВИН-то Панасонику ни к чему.

Юрка Родюшкин Панасоника убеждал, что лучше не менять ПИНГВИНа, а попросить в центре чего-нибудь для фарцовки. Панасоник не верил, что пришлют. Тогда Юрка написал записку про телевизор в часах и сунул Глюку. Тот записку передал, и Юрка с Панасоником стали ждать результата.

Они же не знали, что Марцеллий на мою волну прилетит!

Короче, не дождались они ничего, и вечером Панасоник отнес ПИНГВИНа к одному японцу, представителю фирмы «Тошиба». Тот ему плейер за Глюка дал. Видик пожалел.

– В общем, у японца он теперь, – сказал Юрка.

Не успел я опомниться, как Тимошина так влепила ему по физиономии ладошкой, что даже у меня в ушах зазвенело!

– За что?… – заныл Юрка.

– Как зовут японца? – спросил я.

– Господин Мацуката, кажется…

– Кажется или точно? – я его опять встряхнул.

– Точно.

Я отпустил Родюшкина.

– Можешь идти. Если скажешь кому-нибудь, что видел меня… В общем, если пикнешь – испепелю!

– А ты умеешь? – испугался Родюшкин.

– Чего?

– Пепелить…

– А то нет! – Катька отвечает. – Мы уже двоих испепелили!

Юрка задрожал, как щенячий хвост, и сбежал из подъезда. Вот бы его испепелить!

<p>Глава 10. В трубе</p>

Я возвратился в трубу, к Марцеллию. Но сперва позвонил маме на работу. Она ведь там с ума сходит, наверное. Первый раз я дома не ночевал. Не считая поездок в пионерский лагерь.

– Мама, это я, – говорю.

– Бабасечка! Господи! Ты где? Что с тобой? – а сама уже плачет.

– Я неподалеку, – говорю.

– Сейчас приду. Скажи только, где ты?

– Не надо, мама. Я выполняю миссию, – сказал я сурово.

– Какую?! Боже мой!

– Я храню планету, – отвечаю еще суровей.

– Ну храни ее, пожалуйста, дома. Ведь ты можешь дома жить? Никто не запрещает, я узнавала, все хранители дома живут, – запричитала мама.

Опять она обманывает… Зачем собственного сына обманывать, вот скажите? Нигде она этого не могла узнать, придумала на ходу, лишь бы я вернулся. Подрывает доверие.

– Нет, я вернусь, когда найду ПИНГВИНа, – отвечаю.

– Мы тебе купим другого! Дунин папа привезет!

– Мне другой не нужен. Не волнуйся: у меня все в порядке. Живу хорошо, – сказал я и сразу повесил трубку, потому что сил не было слышать, как мама рыдает.

Залез в трубу. Марцеллий читает книжку про дореволюционных подпольщиков.

– Интересные, – говорит, – факты вскрываются!

– Сейчас я еще интереснее расскажу, – отвечаю. Уселись мы на ящики, и я поведал ему про Панасоника. Стыдно было – не передать! Представляете, в кои-то веки появилась возможность космического контакта! И все срывается! Из-за кого? Из-за фарцовщика! В голове не укладывается.

– А что, у вас так принято? – осторожно поинтересовался Марцеллий.

– Что принято?

– Ну… воровать… Вещи выменивать у иностранцев… – говорит Марцеллий, но мягко, чтобы человечество не обидеть.

– Не принято, но делают, – отвечаю.

– В энциклопедии про это не написано.

– Еще бы! – говорю.

– Чего же ты нам не дал знать? Это важно для планеты, – упрекнул Марцеллий.

– Мы с этим боремся. Скоро искореним, – говорю. – Зачем вам знать лишнее?

Марцеллий обиделся.

– В жизни ничего лишнего не бывает, Бабася. Ты уж, пожалуйста, правду нам передавай…

– Как мне ее передавать? ПИНГВИН-то у японца!

Стали мы думать. Сначала хотели, чтобы нам прислали нового ПИНГВИНа из Центра. Но с этим сложно. Все ПИНГВИНы на учете, по одному на планету. А тут получится два – у японца и у меня. И неизвестно, что станет передавать японский ПИНГВИН. Не информация будет, а каша.

Тут приползла по трубе Катька. Принесла с собою хлеба и яиц.

– Яйца вареные? – спрашиваю.

– Сырые. Не смогла сварить. Подозрительно, – отвечает.

– Эх, яичницу бы сейчас… – вздохнул я.

Марцеллий оживился.

– Давайте сделаю вам яичницу, – предложил он.

– В чем только?

– Сковородку могу дома стащить, – сказала Катя. – А где газ достать?

– Ничего, я без газа, – говорит Марцеллий.

Катька тут же исчезла, через десять минут возвращается с алюминиевой сковородкой. Из Катьки подпольщица бы получилась крутая! И даже масла кусочек принесла!

Марцеллий ставит сковородку на ящик, разбивает яйца – и туда!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей