Читаем Параллель полностью

Сарацин, зло посмотрев на доктора, приглушил радиопение далекого муллы. Рональд и Джулия слушали молча. Это был не разговор. Это была проповедь.

- Вы думаете, здесь вам удастся спрятаться от жизни? Посмотрите туда, - доктор ткнул пальцем в экран телевизора, где кромсали на куски друг друга Черные всадники и защитники города. - Каждый убитый в этом сражении человек, Джулия, это погибший за тебя где-то под Курском, в Афганистане или Чечне... А ты как думала? Ты ведь сама убеждала всех, что мысль материальна. Вот и выходит, что бездумные мечты, кроме счастья, могут порождать и смерть.

Доктор раздавил в пепельнице окурок и посмотрел, сперва на Джулию, затем на Рональда.

- Меня прислали не для того, чтобы лечить вас или учить. Этого и не нужно. Я только хочу сказать вам, что пришло время взглянуть жизни в лицо. Вам пора покинуть этот иллюзорный мир, пока он не сожрал вас.

За дверью раздался и тут же оборвался истошный женский крик. Никто из сидящих не шелохнулся. Только сарацины вынули из ножен и положили перед собой на стол кривые зазубренные мечи.

- Я не могу помочь вам выбраться отсюда. Я в силах лишь подсказать: также, как вами придуман вход сюда, вы же придумали и выход.

Сергей Маркович встал и жестом остановил Рональда.

- Я пойду первым, а вы выйдете после меня. У выхода доктор обернулся и сказал:

- Дешевый литературный трюк - обернуться перед выходом! - он усмехнулся и закончил. - Не надо придумывать жизнь. Все уже придумано до вас!

И ушел.

- Мне страшно, Рональд, - зябко кутаясь во все еще мокрую накидку, сказала Джулия, - Пойдем во дворец. Там все свои...

Рональд кивнул. Он высыпал на стол монеты из поясного кошелька -

свой гонорар за спасения королевской жизни, - и трактирщик, не веря своей удаче, подобострастно закланялся.

Джулия совсем потеряла ориентацию и бессмысленно вертела головой по сторонам. Но Рональд уже знал, куда идти. Вот дворцовая стена. Теперь вперед, вдоль нее...

Рональд споткнулся о что-то мягкое и едва удержался за булыжник стены. Он остановил Джулию, и они присели рядом с телом. В свете горящего города они увидели обагренную кровью докторскую мантию. Док

лежал лицом вниз, широко раскинув руки. Из спины торчала короткая черная стрела.

Джулия всхлипнула и. закрыла лицо. Рональд тяжело поднялся и огляделся. Вот она, заброшенная калитка. Ключа нет. И не надо, только приподнять на петлях. Это оказалось не так просто, как в книге. Петли были ржавые, а калитка очень тяжелая. Но вот она рухнула на траву парка и беглецы пошли в сторону дворца.

- Стоять! - крикнул из темноты стражник.

- Мечи Валона! - вместе произнесли пароль Рональд и Джулия,

Во дворце было безлюдно. Все советники спрятались где-то в крепостных башнях, прислуга готовилась к обороне замка.

- Джулия, ты должна знать о потайном выходе в степь. Через него меня обещали вывести из города, - эхо разносилось по пустым залам, не находя слушателей, - в подземелье можно спрятаться до рассвета.

- Это должен знать папа. Мне бы он никогда в жизни этого ни сказал. Он вообще запрещал выходить за город.

"А я совсем забыл про короля", - подумал Рональд.

Они направились в королевскую спальню. Короля там, конечно, не было - ведь по книге он ушел руководить обороной Валона. Пустую комнату освещали отблески пожаров.

" Это горят твои мечты. Юля, - подумал Рон, - Твой сон и мой бред слились здесь в один кошмар... "

Как иллюстрация к мыслям на стену выползла знакомая тень. Джулия бессильно застонала.

Ну, зачем так кричать? Неужели так важна поза? К чему эта театральность? Не так, в конце-концов, я страшен. На этот раз вашей фантазии хватило лишь на то, чтобы посадить меня на коня и разделить на тысячу близнецов. Ну, что ж - пожалуйста! Суть-то от этого не меняется. Люди! Слишком бурная фантазия мешает вам спокойно жить. Вы выдумали себе Бога - получайте. Но только вместе со мной. Стойте! Куда побежали? Глупо, от меня никто не убегает... Кстати, читатель! Да, да, я к тебе обращаюсь! Зря иронизируешь над убогостью стиля автора. С ним-то у меня был особый разговор, а вот к тебе я загляну попозже... Что, ты не веришь в Черных всадников? Правильно! Мне самому не по вкусу эти надуманные средневековые фантазии. Хочешь, я приду к тебе в виде неизлечимой болезни? Нет? Может, помучить тебя в лагерях или покатать на электрическом стуле? А-а! Ты хочешь счастья... Так проглоти таблетку ЛСД, и я растворюсь в тебе. Пока ты выбираешь, я поеду дальше. Мне очень симпатичны эти души...

Они снова бежали, теперь уже по бесконечным коридорам и залам. Джулия остановилась и села на пол.

- Нет, это бесполезно. Здесь некуда бежать.

Она обхватала ноги и уронила голову на колени. Дышала она тяжело и прерывисто.

- Не может такого быть, чтобы некуда, - сказал Рональд сам себе, изучая незнакомое помещение, - Что это за туннель?

- Это? Там тупик. Стена.

Перейти на страницу:

Похожие книги