Читаем Парадиз полностью

— Нет, я — другая Бильге. Простите, но вы ошиблись.

— Что ж, ладно.

Мы простояли в очереди около десяти минут, и затем наступила наша очередь. Сначала пошла я и показала своё удостоверение. Инспектор посмотрел на мою фотографию, а затем на меня.

— Вы — дочь президента Серхана?

— Нет, — ответила я.

Инспектор нахмурился и сказал:

— Признайтесь мне честно, ваше удостоверение — фальшивка? У меня есть право не пускать вас в любом случае, знаете ли.

— Нет! — испугалась я. — Это настоящее удостоверение.

— Тогда почему между датой выдачи и датой истечения такой большой разрыв? Вы должны были явиться в отдел миграционной службы год назад, чтобы получить новое удостоверение.

— Мой отец сделал для меня исключение, — пояснила я. — Меня вообще не было в городе два года.

— То есть, вы признаёте, что вы — пропавшая дочь президента?

Я склонила голову, а затем взглянула на Китти — он был напряжён. Честно признаюсь, мне и самой почему-то было страшно.

— Да, — тихонько проговорила я.

— Повторите, пожалуйста, я вас не слышу.

— Да, я — Бильге Башаран, дочь президента Серхана Башарана, — твёрдо и отчётливо произнесла я.

Инспектор кивнул, а затем поставил штамп. Он передал мне моё удостоверение.

— Можете идти. И, прошу вас, немедленно явитесь к паспортному столу и объясните там вашу ситуацию.

Я держала своё удостоверение, а затем неуклюже повернулась и вошла в город. Не могу поверить своим глазам — я прошла. И никто меня не арестовал. На всякий случай, взглянув в своё удостоверение, я обнаружила печать моего отца — вот и причина, почему инспектор меня пропустил; я была помечена как «особо важная персона». Затем я подняла глаза и увидела Андре… как-его-там; в общем, вы поняли. Он ухмылялся.

— Я всё слышал, — сообщил он. — Я сразу понял, что это вы.

— И что теперь?

Он проигнорировал мой вопрос и выглянул из-за моего плеча.

— Как там ваш мистер Кот?

Я тут же обернулась. Китти передал своё удостоверение, а затем ему поставили штамп. Он спрятал удостоверение в карман, после чего свободно и невозмутимо вошёл в город, будто вернувшись на родину.

— Похоже, всё в порядке, — рассудила я.

Китти подошёл ко мне.

— Да, пойдём.

Мы направились в сторону вокзала. Андре увязался за нами. Я взглянула на Китти и спросила его:

— Инспектор спрашивал о твоей расе?

— Нет, но он был в крайнем изумлении, — ответил Китти. — А потом он сказал: «Ну, вроде бы всё в порядке», — и пропустил.

Мы рассмеялись. Андре подошёл к нам.

— А вы, господин, откуда? — нелепо спросил он, обращаясь к Китти.

— О-о-о, издалека, — усмехнувшись, ответил Китти. — Вы, наверное, такой планеты и не знаете.

— Мне казалось, что это у вас маска. Неужели вы — настоящий кот?

— Так потрогайте, если хотите.

Андре подошёл к Кусраму и погладил по макушке.

— Ничего себе! Что за фантастика?

— Научная, наверное.

— Нет, по-моему, это даже больше смахивает на фентези.

— Ладно, без разницы, — пожал плечами Китти.

Войдя в вокзал, мы подошли к кассе. Отсюда мы поедем на монорельсе прямиком к бывшей штаб-квартире EWA. Китти пошарился у себя в карманах и достал немного денег, после чего подошёл к кассе. Я отошла на перрон, Андре встал рядом со мной.

— Вы что, нас преследуете? — спросила я с ухмылкой.

— Нет, мне по пути, — ответил Андре. — Это ведь единственный вокзал возле пограничного пункта.

Наконец Китти подошёл ко мне и передал билет. Андре продолжал спокойно стоять возле меня.

— Вы что же, без билета собираетесь ехать? — спросила я.

— Ой, точно! — Андре тут же отошёл к кассе.

— Странный тип, — шёпотом подметила я, обратившись к Китти.

— Видимо, у него нет друзей, прямо как у тебя.

— Э! — возмутилась я. — А ты что, мне не друг?!

— Друг.

— Смотри у меня, Китти, — пригрозила я.

Мы сели на поезд, прибывший по расписанию. Наконец-то Андре от нас отстал. Мы мчались по монорельсу на высоте нескольких десятков метров над землёй, мимо высоченных зданий. Всюду летали автомобили. Китти выглядывал из окна — было видно, что он охреневал.

— Как тебе Земля? — спросила я с улыбкой.

— Ебать, круто! — восхищённо закричал он. — И машины у вас летают, прямо как в «Бегущем по лезвию».

— Да у нас тут всё, как в «Бегущем по лезвию».

Мы прибыли к подножью огромной пирамиды. Она светилась циановым светом и днём, и ночью; днём — не так заметно. Затем мы прошлись по огромной ступенчатой лестнице к главному, центральному входу.

Войдя внутрь, я тут же подошла к вахтёру.

— Эй! — обратилась я. — Здравствуйте, мсье!

— Доброе утро, — лениво ответил вахтёр, разгадывая кроссворд в газете.

— Это тут у вас штаб-квартира AUR?

— Теперь — да. Ранее она принадлежала EWA.

— Да знаю я, у нас тут дело к президенту.

— У вас есть дело к президенту Райли? — спросил вахтёр, еле взглянув на меня усталыми глазами, а затем бросив короткий взгляд на Китти.

— Да, слушайте, нам — как бы это сказать — нужно с ним встретиться. Можно это как-нибудь организовать?

— Сейчас, подождите. — Вахтёр зажал кнопку на интеркоме и наклонился. — Миссис Горрети, вы меня слышите?

— Да, что там? — послышался голос моей мачехи.

— Тут какая-то девушка пришла вместе с огромным котом. Они просят аудиенции с президентом Райли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники бессмертных гладиаторов

Пургаторий
Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца.Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс.Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти?Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.

Никита Марков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги