Читаем Парадигма полностью

— Совсем обленились бестолочи, — пробурчал Хжай. — Я с них три шкуру спущу. Это же надо: тгонский зал превратили в такое… такое состояние! Ни в какие рамки не лезет. Живи они во дворце вашего отца, им бы уже живьем скормили псам или утопили в коровьем навозе!

— Не вини их, — сказал Релин. — Сейчас и без того хватает забот.

— Позволю не согласиться, величайший. А вдруг враги подошлют к вам убийц? Зал для этого идеальное место. Нет, я определенно зол. В конце концов, я тоже виноват! Недостаточно слежу за этими ленивыми собаками, чей удел слушаться своего господина!

Хохотнув, тгон пошел к трону.

— Постой-ка… — сказал он удивленно. — Неужели глаза меня не обманывают?

Возле дальних колонн и треножника со свечами стоит Жакерас-псевдокупец. Руки сложены в молитве, голова чуть склонена, тюрбан высоко приподнят — из него вывалились несколько белых прядей. Позади седобородого, распевая несложный речитатив, возвышается его «брат». Заинтригованный, Релин переглянулся с управляющим. Все-таки странный этот Жакерас. Неужели не нашел более подходящего места для молитвы? Уединился бы в покоях… За дни осады старик вместе со своими людьми показывался редко, лишь вечерами, по словам Хжая, заходил в общую кухню, брал у слуг миски с самой простой едой и возвращался к себе.

Тем удивительнее его сейчас видеть в зале.

— Уж не пытаешься ли ты, псевдокупец, вызвать злого духа, который убьет меня в ночи? — как можно громче спросил Релин и, пригладив тунику, уселся на трон.

Жакерас перестал молиться, по-отечески улыбнулся. В его глазах ни тени злобы, пальцы спокойно перебирают шарики четок. В дрожащем свете он, кажется, словно принадлежит другой реальности — той, в которой нет места боли, нет жестокости, осад и разгневанных рабов.

— Я, как и все, мудрейший, — начал старик, — пытаюсь возвать к милости великого Баамона, проглотившего наш несовершенный мир. Надеюсь, когда-нибудь я достучусь до сердца верховного бога, и он одарит меня ответами. Пока же ощущаю лишь его незримое присутствие.

Его голос мягок, тягуч, без какой-либо примеси снисходительности или высокомерия. По крайней мере, седобородый не пытается задеть, напомнить о цели своего приезда.

— Ты так говоришь, старик, будто это ты тут тгон, — заметил управляющий. — Предупреждаю: следи за языком, жалкий пёс!

— Хжай, не надо оскорблять нашего гостя, — спокойно сказал Релин.

Старик аккуратно снял с кистей четки, бережно, точно держит только вылупившегося птенца, положил их в широкий карман халата.

— Вы так добры, — вымолвил он. — Вижу, вы сегодня в простой одежде. Добрый знак.

— Почему? — спросил тгон. — Есть какие-то скрытые смыслы в складках моей туники? Или предсказываете будущее по пятнам от вина?

— Вовсе нет. Обыкновенная житейская наблюдательность: вам, о мудрейший, гораздо комфортнее ходить в обычном балахоне, чем щеголять в золотых украшениях.

— Не забывайся, собака! — воскликнул управляющий.

Релин бросил хмурый взор на него, махнул рукой, призывая успокоиться. Затем повернул голову в сторону седобородого.

— Как устроились? — спросил он.

— Хорошо, господин, — ответил Жакерас, продолжая тепло улыбаться. — Жаль лишь наших верблюдов — бедные животные служили нам верой и правдой долгие месяцы. И так бесславно закончили…

— Как только в ближайшие дни бунт подавят, я возмещу потери, — сказал тгон.

— Это очень благородно с вашей стороны, о величайший.

Одна из свечей на ближайшем треножнике погасла, оставила после себя космы седого дыма. Тьма тут же воспользовалась случаем и пожрала часть колонны. В груди Релина разлился холод, схватил ледяными скрюченными пальцами сердце. Чувство ирреальности происходящего усилилось. Будто, кроме главного зала, теперь больше ничего не существует. Стоит только войти во мрак — и всё, навсегда затеряешься. Не нащупаешь двери, не наткнешься на стены, не услышишь шум толпы.

Озноб прокатился по телу.

— Вы хорошо себя чувствуете? — спросил седобородый.

— Да… Я… вспомнил кое-что, — соврал тгон. — Из далекого прошлого.

— Я не буду ходить вокруг да около, о величайший: мы с братом не просто так ждали вас здесь. Дело неукоснительной важности. Об этом стоило поговорить еще раньше, но, к сожалению, обстоятельства выше нас.

Хжай сложил руки на груди:

— О чем вы?

— В первую нашу встречу, уважаемый, я сделал довольно громкое заявление, — сказал старик. Серые глаза блеснули, как звезды. — И не подкрепил их доказательствами. Мне кажется, стоит исправить это.

Релин не успел и слово вставить: Жакерас вытащил из-за пазухи длинный кривой кинжал и скользнул острием лезвия по шее «брата». Кровь из широкой раны брызнула тугой мощной струей, испачкала мраморные плиты пола. Великан даже не вздрогнул, вызывающе смотрит на него, губы искривлены в подобие улыбки. Релин вжался в трон, едва удержался от звериного желания убежать как можно подальше от сумасшедших.

— Надеюсь, таких доказательств, о величайший, будет достаточно, — сказал седобородый, вытирая лезвие кинжала платком.

— Что… вы… сделали?… — спросил управляющий, тяжело дыша.

— Вам не о чем беспокоиться, господа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парадигма смерти

Похожие книги