Робин ничуть не изменилась. Такая милая! Это меня не удивило. Она всегда была такой, с самой первой нашей встречи в детстве. Но ее доброты я сейчас не заслуживал. Я был смущен тем, в какую скверную историю попал. Во что я вовлек Беллу. Мне хотелось рассказать Робин, каким хорошим отцом я был до пожара. Я хотел, чтобы она знала, что не всегда все было так плохо. Но, казалось, она понимала это и без моих слов. Она то и дело прикасалась ко мне – к моему плечу, к моей руке. Это были любящие прикосновения, и в ее глазах я видел понимание. Мне приходилось напоминать себе, что она видела меня таким, каким я был прежде, и реагировала на меня прежнего. Мальчика, полного надежд.
И все же она так изменилась! Она всегда хорошо одевалась и всегда была красива, но теперь она выглядела действительно здоровой: блестящие волосы, яркие глаза, великолепная кожа, маленькие бриллианты в ушах. С девушкой такого типа я никогда не смог бы общаться.
– У тебя такой… не знаю, как сказать… такой изысканный вид, – сказал я.
Мы сидели у нее в гостиной, ожидая, пока Эрин так или иначе свяжется с нами.
Она наморщила нос.
– Не то чтобы я этого когда-нибудь добивалась. – Она опустила взгляд на свои руки. – Я живу в чужом мире, Тревис.
– Что ты хочешь сказать?
– Я приехала в Боуфорт в поисках работы. Я размышляла тогда о том, что делать с моей жизнью. С моей новой жизнью с новым сердцем. – Она сделала жест в сторону дома, где, как она мне сказала, жила семья Дейла. – Они дали мне почувствовать собственную исключительность, и это было очень приятно, но они… они готовили меня к той жизни, какой жили сами. Я не сразу это поняла. Они медленно превращали меня в другого человека. Сначала меня это соблазняло. У них много денег, я могла иметь все, что захочу. При мне был красивый мужчина, за связь с которым многие женщины согласились бы на убийство. Я могла бы жить в роскоши. Мне не пришлось бы работать, если бы я не захотела. Я могла бы целыми днями играть в теннис или в гольф, хотя я ненавижу теннис и гольф. – Она почти рассмеялась. – Но за все это нужно платить определенную цену.
– Какую цену? – спросил я.
– Жить фальшивой жизнью. Во всяком случае, такой она была бы для меня. Я хочу сказать, для некоторых, может быть, даже для многих, это была бы прекрасная жизнь. Но не для меня. И потом… – Она стиснула лежавшие на коленях руки.
– И что потом?
– Вчера я обнаружила, что Дейл подкупил парня, в которого влюблена его сестра, чтобы он отказался от нее. Это так напомнило мне нас – тебя и меня, как мой отец старался разлучить нас. У Алисы есть ребенок, и этот ребенок… – Она взглянула в окно, но я знал, что у нее перед глазами в этот момент был младенец. – Ребенок разбудил во мне что-то, о чем я и не подозревала. Он оживил ту часть меня, о существовании которой я не знала. Часть, давшую жизнь моей собственной девочке. – Она снова посмотрела на меня. – Я стала размышлять о ней… и о тебе. В последнее время я только и могла думать о тебе. Это удивительно, что ты вдруг возник на пороге. Как будто я знала, что ты возвращаешься в мою жизнь. Если бы ты не появился, я бы стала тебя разыскивать. Я не могу выйти за Дейла, когда все время думаю только о тебе.
– Но ты думала обо мне прежнем, – заметил я. – Ты думала о том времени, когда мы были моложе и деньги, выживание, забота о ребенке не были для нас проблемой. Все, о чем мы думали… – я старался найти нужные слова, – …была наша любовь.
– Разве это не самое главное? – спросила она.
Я только собрался ответить, как зазвонил телефон – тот, который мне дал Рой. Я достал телефон из кармана и положил его на стол.
– Не буду отвечать, – сказал я. – Это тот парень, которому нужны наркотики, а их у меня нет. С ним я покончил.
Вдруг я заметил на дисплее имя звонившего. Эрин Паттерсон.
Я схватил телефон.
– Эрин? – Я вскочил.
– Хочешь увидеть свою дочь? Когда-нибудь? – спросил Рой.
Она не у него. Она не может быть у него.
– О чем ты говоришь? Откуда ты знаешь Эрин…
– Ты где? – спросил он. – Как быстро ты можешь добраться до Боуфорта?
Голова у меня кружилась. Я не понимал, что происходит. Я знал только одно – что дело плохо.
– Я в Боуфорте, – сказал я.
– Это прекрасно, – засмеялся он. – Тебе нужна твоя дочь?
– О чем ты говоришь! – заорал я.
– Она у меня.
– Неправда!
– Правда. И она, и Эрин.
– Черт! – Я прижал руку ко лбу.
Робин подвинулась ко мне, положив руку мне на плечо.
– Что происходит?
– Так вот что тебе надо делать. Это твой последний шанс, братишка, – сказал Рой. – Ты привезешь груз в полночь по этому адресу.
Я знаком показал Робин, что мне надо что-то записать. Она мгновенно нашла блокнот и ручку.
– Это в восточной части Боуфорта, – сказал Рой. – Это частная собственность, но владелец – свой человек. Заедешь сзади, и мы окажемся в доке.
– В доке?
– У нас там лодка.
– Сначала верни мою дочь, – сказал я. – Верни немедленно.
– Как же, отдам я тебе ребенка, не получив сначала товар! Ты уже доказал свою надежность! Увидимся в полночь.
– Дай мне поговорить с Беллой! – торопливо потребовал я.
– Еще чего!