Я остановился на парковке около супермаркета, и паранойя началась у меня с новой силой. Я был почти уверен, что за мной никто не следил. Во всяком случае, не Рой. Но я остановился у супермаркета, а не у кофейни. Потом я подошел к «ДжампСтарту», ныряя между машин, словно стараясь сбить кого-то со следа. Подходя к кофейне, я задыхался, не от усталости, но от напряжения. В кофейне я огляделся по сторонам. Эрин там не было. Не было и Беллы. Я опустился в кресло, в котором обычно сидела Эрин, не зная, что мне делать дальше.
– Привет, Тревис, – окликнул меня из-за стойки Нандо. – Я слышал, ты нашел работу. Хорошая новость!
О чем он говорит? Я встал и подошел к стойке.
– Ты видел Эрин? – спросил я. – Ты ее знаешь. Это женщина, которая…
– Да, она была здесь с Беллой сегодня утром.
Белла все еще с ней! Я ухватился за стойку, чтобы не подпрыгнуть от радости. Мне необходимо сохранять хладнокровие.
– Эрин присматривала за ней по моей просьбе. Я рассчитывал застать их здесь.
– До того, как они отправятся в путешествие? – Нандо вытер тряпкой стойку.
– В путешествие? – В моем голосе прозвучало недоумение, и я постарался исправиться. – Ты хочешь сказать… – Я не знал, что он хотел сказать.
– В Боуфорт, верно? – спросил он. – Хочешь кофе? Тебе бы явно не помешало.
Боуфорт. Зачем ей туда? Я знал только одну причину. Я помнил, как Эрин рассматривала фотографию Робин и как я давал ей свое обычное объяснение. «Это ее мать. Она живет в Боуфорте».
– Когда она уехала? – спросил я.
– Пару часов назад, – сказал Нандо. – Почему ты ей не позвонишь?
– Хорошая мысль. – Я отошел от стойки. – Номер у меня в фургоне. – Я бросился к двери. Он, наверно, подумал, что я сумасшедший. Но неважно, если повезет, мне вообще не нужно с ним больше встречаться.
Я снова вернулся на парковку, виляя между машин, чтобы не попасться на глаза, которые, как мне казалось, все время следили за мной. Бензина у меня четверть бака. Добавлю еще на несколько долларов. Только чтобы хватило добраться туда, куда мне нужно.Глава 36 Робин
Мы с Алисой сидели с Ханной. Внизу экономка пылесосила гостиную. У меня в пансионе работали две экономки. Я хорошо их знала и заботилась о них, как о знакомых, а не просто о служащих. Но об экономке Хендриксов я знала только, что ее зовут Элла. Молли прочитала мне лекцию о том, как обращаться с подчиненными. Я обращаюсь с ними слишком по-дружески, сказала она. Это может затруднить ситуацию, если мне придется когда-нибудь потребовать от них чего-то сверх их обязанностей. «Всегда придерживайся официальных отношений», – говорила она. Я старалась найти равновесие между своей дружелюбной натурой и ролью начальника. Потихоньку от Молли я по-прежнему спрашивала своих помощниц об их друзьях, об их семейной жизни и даже пару раз одолжила несколько долларов. Но теперь я понимала, почему Молли сохраняла отчуждение по отношению к домашней прислуге. Я поняла, почему их экономка была пожилой, старательной, спокойной и некрасивой. После связи Джеймса с матерью Уилла Молли требовались в экономке только эти качества.
Алиса качала Ханну на руках. Она всматривалась в лицо своей дочери, как это делала я, когда та только родилась. Связь с ребенком возникла у Алисы с опозданием, но теперь эта связь была крепкая и настоящая. То, что я узнала об Уилле – если это была правда, – должно было причинить Алисе боль.