Читаем Пандемия полностью

Уильям оценивающе взглянул на нее и наткнулся на не допускающий возражений взгляд, так хорошо знакомый Десмонду. Улыбнувшись краешком губ, он отдал пистолет дочери.

— Ты следил за нами, — предположил Десмонд.

Уильям отошел от окон и прислонился к каменной стене.

— Да.

— Почему?

— Из-за тебя.

— Не понял.

— Я собирал информацию о «Китионе» более тридцати лет, с момента чистки. Я — единственный, у кого есть хоть какой-то шанс остановить их. Теперь, когда «Зеркало» готово к запуску, они не могут позволить себе оставить меня в живых. Нетрудно догадаться, что ко мне кого-нибудь подошлют. Причем не случайного человека, а такого, кто способен предъявить единственный в мире весомый довод, который убедил бы меня подпустить к себе этого человека.

Уильям взглянул на Пейтон, давая понять, что она и есть тот самый убедительный довод и что Десмонд им воспользовался, чтобы выйти на него.

— Я не собираюсь тебя убивать, — ответил Десмонд. — Совершенно наоборот. Я больше всего на свете хочу помочь остановить их. Но я не единственный, от кого требуются объяснения. В 1991-м тебе прислали посылку. Значит, точно знали, где тебя искать. Почему тогда не уничтожили?

— Я много размышлял об этом последние двадцать пять лет.

— И?

— Когда мне станет ясно, что тебе можно верить, я расскажу, почему, как я думаю, мне сохранили жизнь.

Пейтон положила пистолеты на кухонный стол.

— Давайте уж верить друг другу прямо сейчас. У нас мало времени.

Она закашлялась, с трудом переводя дыхание.

«Ей становится хуже», — подумал Десмонд.

Уильям, бросив на дочь внимательный взгляд, тоже все понял.

— Да, время, разумеется, играет роль.

Пейтон указала на письмо.

— Начнем с начала, папа. Ведь ты писал это для Десмонда? С какой целью?

— Три недели назад он связался со мной по интернету. Я создал несколько веб-сайтов и подставных лиц, связанных с прежними проектами «Китиона». Они служили тропинкой, ведущей ко мне на случай, если кто-нибудь выйдет из подполья. — Уильям кивнул на Десмонда. — Однако нашел меня почему-то он. Сообщил, что «Зеркало» вступило в заключительную фазу, что его обманывали, обещая совсем не то.

Уильям повернулся к приятелю дочери.

— Ты сказал, что остановишь их, выведешь на чистую воду. Попросил о встрече. Я отказал, предложил сначала сделать публичное сообщение. Мне не хватило доверия. Я расценил это как возможную попытку выманить меня перед тем, как «Зеркало» будет запущено в дело. Поэтому дал тебе координаты в лесу.

— Где мы обнаружили железную коробку.

— Верно. Под ней заложено сорок пять килограммов взрывчатки Си-4. Не появись ты в компании Пейтон, тебя разорвало бы на мелкие кусочки.

Десмонд оглянулся на спутницу.

— И на том спасибо.

— Я подозревал, что ты возьмешь ее с собой в качестве приманки, но сначала должен был убедиться, что так и случилось.

— Ты позволил нам прочитать свою историю, чтобы увидеть, как я отреагирую?

— Да. — Уильям подошел к Пейтон. — И чтобы объясниться. Бо́льшую часть письма я написал для тебя, Пейтон, еще много лет назад. И для твоей сестры. Я хотел, чтобы вы узнали, что произошло на самом деле. Миллион раз раздумывал, не отправить ли его тебе, но риск был слишком велик. Я решил, что тебе лучше жить в неведении, чем погибнуть ради успокоения моей совести.

— Папа…

Пейтон опять заплакала. Уильям обнял ее.

Десмонд кивнул: все сходилось. Разрозненные кусочки мозаики встали на свои места.

Уильям выпустил дочь из объятий и вперил взгляд в Десмонда.

— Что случилось после того, как ты вышел на меня?

Десмонд почувствовал, что его еще испытывают, не верят до конца. Он начал рассказывать о своих злоключениях начиная с того дня, когда неделю назад очнулся в отеле «Конкорд».

— В сообщении содержалась фраза «скажи ей» и номер телефона Пейтон.

— Скажи — о чем?

— По-моему, теперь я разобрался.

Предваряя объяснение, Десмонд решил выложить все факты. Он описал встречу с журналистом, захват и заключение на борту «Кентаро Мару». В общих чертах передал историю побега с Эйвери, спасения Ханны, восстановления приложения Labyrinth Reality в Дадаабе.

— В Берлине приложение не имело входов или координат, однако в Дадаабе оно выдало местоположение указанного тобой места.

— Интересно, — заметил Уильям.

— Видимо, я запрограммировал приложение, чтобы оно выдало координаты только в экстренном случае, — возможно, лишь после истечения определенного срока, если бы я сам не справился. Прибыть сюда и объединить силы с тобой — другого выхода у меня не оставалось.

— Грамотные действия.

— А как насчет вторых координат — дома твоего детства? — спросила Пейтон. — Они появились, когда мы нашли ящик в лесу.

— Полагаю, это второй запасной план на случай, если не оправдается первый. Видимо, я боялся, что Уильям может не прийти или отказать в помощи.

— Трезвое соображение, — отозвался Уильям. — Вернемся к сообщению: что ты должен был сказать Пейтон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Пандемия
Пандемия

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, — складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу — женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни — а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология

Похожие книги