Читаем Пандемия полностью

Правда наконец открылась во всей полноте. Десмонд обнаружил назначение Rapture. Он позвонил, чтобы предупредить ее, даже не понимая в тот момент, зачем это было нужно. Теперь ей стало ясно: он догадывался, что Юрий и Коннер попытаются похитить ее, чтобы потом надавить на него. Она служила связующим звеном между всеми, кто был способен остановить пандемию, – Лин, Десмондом, Уильямом и Эндрю. Захвата Пейтон было достаточно, чтобы всех их держать на коротком поводке.

– Rapture используют для внесения неких изменений, я угадала? Они хотят изменить биологическое строение человека.

Брат и мать уставились на Пейтон с удивлением или в восхищении от ее способности быстро делать выводы.

Эндрю снова посмотрел на производственный цех.

– Нанороботы сконструированы так, чтобы воспринимать дополнительные инструкции после нейтрализации вируса. Их размеры ограничивают емкость памяти.

Пейтон поразило изящество замысла. Ученые нашли способ использования нанороботов для привития генов носителю с целью изменения генома. Наночастицы уже могли преодолевать гематоэнцефалический барьер и менять метаболические пути и биохимический баланс мозга. Наверное, это и случилось с Десмондом. Он воспользовался главным инструментом Rapture Therapeutics для блокировки памяти. «Rapture» и нанороботы дали бы «Китиону» неслыханную власть над человечеством – способность изменить личность всех и каждого на клеточном уровне. После нейтрализации вируса оставалось отправить нанороботам дополнительные инструкции.

А значит, ключ к срыву их намерений состоял в том, чтобы нанороботы не получили новых инструкций.

Пейтон остановила на брате долгий взгляд. Из него сделали фанатика. Она не была уверена, удастся ли раскрыть ему глаза, но попытка того стоила.

– Эндрю, ты только представь себе, какое преступление совершено, сколько людей погубил «Китион». Если они смогут управлять Rapture, чего еще можно ожидать?

Эндрю покачал головой.

– Ты не понимаешь…

– Нет, понимаю. Я сама видела горы трупов. Эндрю, папа жив!

Новость вызвала у него шок.

– Не может быть.

К удивлению Пейтон, в разговор вступила ее мать:

– Это правда. Юрий пытался убить его, но отец выжил.

Эндрю отодвинулся от женщин, часто моргая, силясь переварить новость.

Пейтон почувствовала, что настал удобный момент.

– Эндрю, ты можешь отключить дистанционный доступ? Помешать нанороботам получать дополнительные инструкции?

В ответ – молчание. Впрочем, сестра достаточно хорошо знала брата.

– Сделай это. Прошу тебя. Иначе они не остановятся. Я не сойду с места, пока ты этого не сделаешь.

Глаза Эндрю сверкнули.

– Я прикажу вывести тебя из корпуса силой!

Еще один взрыв потряс здание. Все четверо под градом потолочной плитки опустились на четвереньки.

– Меня тоже прикажешь вывести? – спросила Шарлотта.

Лин встала рядом с Пейтон и Шарлоттой, молча демонстрируя свою непреклонность.

– Выслушай нас, – вновь начала Пейтон. – Тебе прочистили мозги. Мы же говорим правду. Прошу, отключи доступ. Я никогда не прощу тебя, если ты их не остановишь, даже если меня отсюда выведут силой.

Эндрю перевел взгляд с Пейтон на Шарлотту, на мать и, наконец, на цех внизу.

– Доверься нам, – настаивала Пейтон. – Ни один человек не заботится о тебе больше, чем мы трое. Мы не станем тебя обманывать. Я готова умереть, лишь бы остановить «Китион». Они убили дорогих мне людей, пытались убить папу. Они лишили меня тебя, Эндрю! Ты таким не был.

– Мне плевать на «Зеркало», – добавила Шарлотта. – Наш мир несовершенен и тем интересен. Совсем как ты.

Очередной взрыв прогремел значительно ближе, с большей силой. Стекла в огромных окнах над производственным цехом лопнули, засыпав зал осколками. Опрокинувшийся стеклянный шкаф едва не упал на Шарлотту.

Эндрю мгновенно подскочил, оттащил ее в сторону.

– Ты в порядке?

Та кивнула.

Шарлотта схватила Эндрю за плечи.

– Прошу тебя! Пожалуйста, Эндрю.

Словно штукатурка со стены, жесткость осыпалась с его лица. Эндрю улыбнулся покаянной и в то же время доброй улыбкой. Пейтон увидела в нем того брата, с которым вместе росла, кто ухаживал за ней после потери отца.

– Хорошо. – Он подошел к пульту с компьютерным терминалом. – Я отключу дистанционный доступ к нанороботам Rapture и удалю запасные копии с серверов Rook.

Повернув и отсоединив протез, Эндрю сунул его за пояс. Затем снял с поясного ремня другую насадку – напоминавшую кисть, хотя бледно-желтая пластмассовая кожа на пальцах едва скрывала провода под ней, – и прикрепил насадку к основанию протеза. Пейтон с изумлением наблюдала за движениями пальцев на протезе. Очевидно, культя посылала какие-то сигналы, а они преобразовывались в электронные импульсы, управляющие движениями кисти и пальцев. Пейтон впервые наблюдала, как брат пользуется настоящей левой рукой. Не исключено, что «Китион» сделал ему этот подарок, чтобы привлечь на свою сторону. Страшно представить, через что прошел ее брат и какое возвращение его ожидает. Эндрю пал классической жертвой стокгольмского синдрома, когда заложники начинают доверять похитителям и в отдельных случаях присоединяются к ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер